Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze te regelen waarop het fagg toeziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Raad en de Commissie regelen de wijze waarop zij samenwerken

le Conseil et la Commission organisent les modalités de leur collaboration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is anders voor de delegaties vervat in de artikelen 31, § 2, 34, § 2, en 45 van het ontwerp, waarbij de minister wordt gemachtigd om nadere regels vast te stellen met betrekking tot de zelfcontrole op de ingevoerde en uitgevoerde middelen, alsook op de vervaardiging, de verzegeling van de middelen voor vernietiging en de opmaak van de inventaris door de houder van een activiteitenvergunning, om in het bijzonder de rol en de verantwoordelijkheid ter zake te bepalen van de verantwoordelijke personen en om de wijze te regelen waarop het FAGG toeziet op de toepassing van de voormelde bepalingen.

Il en va autrement des délégations prévues aux articles 31, § 2, 34, § 2, et 45 du projet habilitant le ministre à arrêter des modalités relatives à l'autocontrôle des produits importés et exportés, de même que de la fabrication, du scellement des produits destinés à être détruits et de l'établissement de l'inventaire par le titulaire d'une autorisation d'activités, de déterminer en particulier le rôle et la responsabilité en la matière des personnes responsables et de régler la façon dont l'AFMPS surveille l'application des dispositions précitées.


Het strekt ertoe om, naar analogie van de bepalingen van artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten van 12 januari 1973 op de Raad van State, de wijze te regelen waarop de adviezen en voorstellen van de Hoge Raad voor de Justitie op de wetsontwerpen die een weerslag hebben voor de algemene werking van de rechterlijke orde, moeten worden gepubliceerd.

Il vise à régler, par analogie avec ce que prévoit l'article 3, § 1 , des lois coordonnées du 12 janvier 1973 sur le Conseil d'État, les modalités de publication des avis et propositions du Conseil supérieur de la Justice sur les projets de loi ayant une incidence sur le fonctionnement général de l'ordre judiciaire.


Deze exclusieve, voorbehouden federale bevoegdheid volgt vervolgens uit het feit dat de derde en vierde alinea van het artikel de bijzondere wetgever uitdrukkelijk toelaten om aan de deelstaten de organisatie van de administratieve voogdij toe te wijzen, evenals de bevoegdheid om de voorwaarden en de wijze te; regelen waarop verschillend ...[+++]

Ensuite, l'exclusivité de cette compétence, réservée au législateur fédéral, résulte du fait que les alinéas 3 et 4 de cet article habilitent explicitement le législateur spécial à attribuer aux entités fédérées l'organisation de la tutelle administrative ainsi que le pouvoir de régler les conditions et le mode suivant lesquels plusieurs provinces ou plusieurs communes peuvent s'associer.


Deze titel heeft als doelstelling de wijze te regelen waarop de gegevensbank betreffende de aanvullende pensioenen (Databank Tweede Pijler, afgekort DB2P) vanaf 2016 (ten laatste 31 december 2016) toegankelijk zal zijn voor werknemers, zelfstandigen of ambtenaren die een aanvullend pensioen aan het opbouwen zijn of opgebouwd hebben.

Ce titre vise à régler la manière dont la banque de données relatives aux pensions complémentaires (Banque de données du deuxième pilier, en abrégé DB2P) sera accessible à partir de 2016 (au plus tard le 31 décembre 2016) pour les travailleurs salariés, les indépendants ou les fonctionnaires qui se constituent ou se sont constitué une pension complémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het strekt ertoe om, naar analogie van de bepalingen van artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten van 12 januari 1973 op de Raad van State, de wijze te regelen waarop de adviezen en voorstellen van de Hoge Raad voor de Justitie op de wetsontwerpen die een weerslag hebben voor de algemene werking van de rechterlijke orde, moeten worden gepubliceerd.

Il vise à régler, par analogie avec ce que prévoit l'article 3, § 1, des lois coordonnées du 12 janvier 1973 sur le Conseil d'État, les modalités de publication des avis et propositions du Conseil supérieur de la Justice sur les projets de loi ayant une incidence sur le fonctionnement général de l'ordre judiciaire.


Deze exclusieve, voorbehouden federale bevoegdheid volgt vervolgens uit het feit dat de derde en vierde alinea van het artikel de bijzondere wetgever uitdrukkelijk toelaten om aan de deelstaten de organisatie van de administratieve voogdij toe te wijzen, evenals de bevoegdheid om de voorwaarden en de wijze te; regelen waarop verschillend ...[+++]

Ensuite, l'exclusivité de cette compétence, réservée au législateur fédéral, résulte du fait que les alinéas 3 et 4 de cet article habilitent explicitement le législateur spécial à attribuer aux entités fédérées l'organisation de la tutelle administrative ainsi que le pouvoir de régler les conditions et le mode suivant lesquels plusieurs provinces ou plusieurs communes peuvent s'associer.


De Koning kan de wijze regelen waarop men dient te handelen voor het opmaken en de kennisgeving van de lijsten, de betalingen en de kwijtschriften.

Le Roi peut déterminer le mode à suivre pour la formation et la notification des listes, les paiements et les quittances.


Aangezien het ontwerp betrekking heeft op de wijze waarop het elektronisch beslag onder derden kan worden gelegd, gaat het om het regelen van een wijze van vervolging.

Le projet concerne les modalités selon lesquelles la saisie-arrêt électronique peut être réalisée, et il s'agit dès lors de régler un mode de poursuite.


Het feit dat bepaalde gedragingen met betrekking tot persoonlijk gebruik niet onder de werkingssfeer van dit kaderbesluit vallen, vormt niet een richtsnoer van de Raad voor de wijze waarop de lidstaten die andere gevallen in hun nationale wetgeving zouden moeten regelen.

L'exclusion du champ d'application de cette décision-cadre de certains comportements concernant la consommation personnelle ne constitue pas une orientation du Conseil sur la manière dont les États membres entendent traiter ces autres cas dans leur législation.


De communautaire instellingen en organen dragen er zorg voor dat er transparante procedures zijn die de wijze regelen waarop zij het weglaten van de weergave van de identificatie van het oproepende nummer ongedaan kunnen maken:

Les institutions et organes communautaires veillent à l'existence de procédures transparentes régissant les modalités grâce auxquelles elles peuvent passer outre à la suppression de l'indication de l'identification de la ligne appelante:




Anderen hebben gezocht naar : wijze te regelen waarop het fagg toeziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze te regelen waarop het fagg toeziet' ->

Date index: 2022-04-04
w