Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze waarop de bni-bijdragen " (Nederlands → Frans) :

6. maakt een voorbehoud met betrekking tot de wijze waarop de BNI-bijdragen van de lidstaten worden berekend vanwege tekortkomingen bij de verificatie van gegevens door de Commissie ; wijst erop dat de Rekenkamer concludeert dat de verificatie van BNI-gegevens door de Commissie onvoldoende gestructureerd en gericht was;

6. émet une réserve concernant la façon dont les contributions liées au RNB des États membres ont été calculées, en raison de lacunes relatives à la vérification des données par la Commission ; rappelle que la Cour des comptes estime, en conclusion, que la vérification des données RNB par la Commission n'était pas suffisamment structurée et ciblée;


6. maakt een voorbehoud met betrekking tot de wijze waarop de BNI-bijdragen van de lidstaten worden berekend vanwege tekortkomingen bij de verificatie van gegevens door de Commissie; wijst erop dat de Rekenkamer concludeert dat de verificatie van BNI-gegevens door de Commissie onvoldoende gestructureerd en gericht was;

6. émet une réserve concernant la façon dont les contributions liées au RNB des États membres ont été calculées, en raison de lacunes relatives à la vérification des données par la Commission; rappelle que la Cour des comptes estime, en conclusion, que la vérification des données RNB par la Commission n'était pas suffisamment structurée et ciblée;


Voor de variabele beloning bevat het beleid de te gebruiken financiële en niet-financiële prestatiecriteria, waarin in voorkomend geval ook aandacht wordt besteed aan programma's voor maatschappelijk verantwoord ondernemen, en een toelichting over de wijze waarop deze criteria bijdragen aan de langetermijnbelangen en de duurzaamheid van de vennootschap, alsmede de te gebruiken methoden om te bepalen in hoeverre de prestatiecriteria zijn vervuld; het beschrijft de uitstelperioden, de wachtperioden voor op aandelen gebaseerde beloning en het aanhouden van ...[+++]

En ce qui concerne la rémunération variable, la politique indique les critères de performance financière et non financière à utiliser, y compris, le cas échéant, la prise en compte de programmes relatifs à la responsabilité sociale de l’entreprise et des résultats obtenus à cet égard, et explique la manière dont ces éléments contribuent aux intérêts et à la viabilité à long terme de l'entreprise, ainsi que les méthodes à appliquer pour déterminer dans quelle mesure il a été satisfait aux critères de performance. Elle précise les périodes de report, les périodes d'acquisition de droits pour la rémunération basée sur les actions et la cons ...[+++]


Voor de variabele beloning bevat het beleid de te gebruiken financiële en niet-financiële prestatiecriteria en een toelichting over de wijze waarop deze criteria bijdragen aan de langetermijnbelangen en de duurzaamheid van de vennootschap, alsmede de te gebruiken methoden om te bepalen in hoeverre de prestatiecriteria zijn vervuld; het beschrijft de uitstelperioden, de wachtperioden voor op aandelen gebaseerde beloning en het aanhouden van onvoorwaardelijk geworden aandelen en bevat informatie over de mogelijkheid voor de vennootschap om een variabele be ...[+++]

En ce qui concerne la rémunération variable, la politique indique les critères de performance financière et non financière à utiliser et explique la manière dont ces éléments contribuent aux intérêts et à la viabilité à long terme de l'entreprise, ainsi que les méthodes qui seront appliquées pour déterminer dans quelle mesure il a été satisfait aux critères de performance. Elle précise les périodes de report, les périodes d'acquisition de droits pour la rémunération basée sur les actions et la conservation des actions après acquisition des droits, et fournit des informations sur la possibilité pour l'entreprise de demander la restitution ...[+++]


In 2014 bedroeg de collectieve ODA van de EU 0,42% van het bruto nationaal inkomen (bni) van de EU, een lichte daling (-0,0085%) ten opzichte van het percentage van 0,43% in 2013 - als gevolg van wijzigingen in de wijze waarop het bni door de meeste lidstaten wordt berekend - maar wel aanzienlijk hoger dan het percentage van andere OESO-donoren, waarvan de ODA gemiddeld 0,28% van het bni bedroeg.

L’APD collective de l’UE représentait 0,42 % du revenu national brut (RNB) de l’UE en 2014, contre 0,43 % en 2013, une proportion en léger repli (-0,0085 %), le mode de calcul du RNB ayant changé dans la plupart des États membres, mais nettement plus élevée que dans le reste de l’OCDE, où les bailleurs de fonds ont consacré en moyenne 0,28 % de leur RNB à l’APD.


In deze richtlijn worden gedetailleerde voorschriften vastgesteld voor de kenmerken van de begrotingskaders van de lidstaten welke noodzakelijk zijn om de vergelijkbaarheid van de nationale begrotingen en de effectiviteit van de procedure bij buitensporige tekorten te waarborgen, alsook voor een gedegen toezicht op de wijze waarop de lidstaten bijdragen tot het bereiken van de beleidsdoelstellingen die zij zich zelf gesteld hebben.

La présente directive fixe des règles détaillées relatives aux caractéristiques que les cadres budgétaires des États membres doivent présenter pour garantir la comparabilité des budgets nationaux et l'efficacité de la procédure concernant les déficits excessifs, ainsi qu'une surveillance appropriée des contributions des États membres aux objectifs qu'ils ont eux-mêmes fixés.


Naast de eigenlijke vergadering liep er ook een forum over "Partnerschappen en de wijze waarop zij kunnen bijdragen aan betere governance, een sterkere economische ontwikkeling en een grotere sociale integratie". Dit forum werd georganiseerd door het CvdR in samenwerking met de Ierse delegatie van het CvdR en de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden.

En marge de la réunion, un Forum sur "le partenariat et la bonne gouvernance pour améliorer le développement économique et l'inclusion sociale", organisé par le CdR en partenariat avec la délégation irlandaise du CdR et la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, a également eu lieu.


Na de eigenlijke vergadering zal voorzitter Straub een forum openen over de wijze waarop partnerschappen kunnen bijdragen aan betere governance, een sterkere economische ontwikkeling en een grotere sociale integratie.

À l'issue de la réunion principale, le Président Straub ouvrira un forum visant à examiner la manière dont le partenariat peut contribuer à une meilleure gouvernance, au développement économique et à l'inclusion sociale.


de wijze waarop de Palestijnse Autoriteit uitvoering geeft aan de kader-, veiligheids- en douaneovereenkomsten die met betrekking tot de werking van de grenspost bij Rafah tussen de partijen zijn gesloten, actief controleren, verifiëren en evalueren; in de vorm van begeleiding bijdragen aan de opbouw van het Palestijnse vermogen met betrekking tot alle aspecten van het grensbeheer bij Rafah; bijdragen aan de contacten tussen de Palestijnse, Israëlische en Egyptische autoriteiten met betrekking tot alle aspecten van het beheer van de ...[+++]

supervise, vérifie et évalue activement la manière dont l'Autorité palestinienne progresse dans la mise en œuvre de l'accord-cadre, de l'accord de sécurité et de l'accord douanier conclus entre les parties concernant le fonctionnement du terminal de Rafah; contribue, par un encadrement, à renforcer les capacités palestiniennes dans tous les aspects de la gestion de la frontière à Rafah; contribue à l'établissement de contacts entre les autorités palestiniennes, israéliennes et égyptiennes pour tous les aspects relatifs à la gestion du point de passage de Rafah.


5. Benadrukt dat de EU-bijdrage geen doublure mag zijn van de werkzaamheden van de VN, de OESO/DAC en de Wereldbank met betrekking tot de analyse van de vooruitgang bij de verwezenlijking van de MDG's, maar dat deze bijdrage in plaats daarvan moet worden toegespitst op het evalueren van de wijze waarop de EG en de lidstaten bijdragen aan de MDG's, met bijzondere nadruk op, en een meer gedetailleerde analyse van de bijdragen aan MDG's 7 en 8.

5. souligne que la contribution de l'UE ne devrait pas faire double emploi avec les travaux actuellement menés par les Nations Unies, le Comité d'aide au développement de l'OCDE et la Banque mondiale en ce qui concerne l'analyse des progrès accomplis en vue de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement; elle devrait en revanche s'attacher à examiner la manière dont la CE et les États membres contribuent à la réalisation de ces objectifs, en mettant particulièrement l'accent sur les objectifs n 7 et 8 et en analysant plus en détail les contributions qui sont apportées à la réalisation de ceux-ci;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop de bni-bijdragen' ->

Date index: 2021-12-08
w