Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wijze waarop gegevens worden vastgelegd
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Traduction de «wijze waarop druk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


wijze waarop het vee wordt gehouden

mode de conduite du troupeau


Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège


Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen


wijze waarop gegevens worden vastgelegd

technique d'enregistrement des données | techniques d'enregistrement des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De daardoor ontstane druk op de overheidsbegrotingen en het risico op structurele tekorten op de arbeidsmarkt in de toekomst maken het des te noodzakelijker om het sociale beleid te moderniseren teneinde de effectiviteit en de efficiëntie ervan alsook de wijze waarop het wordt gefinancierd te optimaliseren.

Il s’ensuit que la pression sur les budgets publics et le risque de pénuries structurelles sur le marché du travail renforcent la nécessité de moderniser les politiques sociales afin d’optimiser leur efficacité, leur efficience et leurs modes de financement.


De wijze waarop twee ministers, zonder enige persoonlijke schuld aan het gebeuren, onmiddellijk hun politieke verantwoordelijkheid opnamen, en de actuele wijze waarop druk wordt uitgeoefend op ambtenaren ­ in casu de rijkswachtgeneraal en magistraten ­ staan in schril contrast met de schijnbare onaanraakbaarheid van de weggepromoveerde Wathelet.

L'attitude des deux ministres qui ont assumé immédiatement leur responsabilité politique, alors qu'ils n'avaient commis aucune faute personnelle, et les pressions qu'on exerce actuellement sur des fonctionnaires ­ en l'occurrence, le général commandant la gendarmerie et des magistrats ­ contraste violemment avec la situation d'apparente « impunité » de M. Wathelet qui a quitté la politique belge par le biais d'une promotion.


De wijze waarop twee ministers, zonder enige persoonlijke schuld aan het gebeuren, onmiddellijk hun politieke verantwoordelijkheid opnamen, en de actuele wijze waarop druk wordt uitgeoefend op ambtenaren ­ in casu de rijkswachtgeneraal en magistraten ­ staan in schril contrast met de schijnbare onaanraakbaarheid van de weggepromoveerde Wathelet.

L'attitude des deux ministres qui ont assumé immédiatement leur responsabilité politique, alors qu'ils n'avaient commis aucune faute personnelle, et les pressions qu'on exerce actuellement sur des fonctionnaires ­ en l'occurrence, le général commandant la gendarmerie et des magistrats ­ contraste violemment avec la situation d'apparente « impunité » de M. Wathelet qui a quitté la politique belge par le biais d'une promotion.


b) de wijze waarop de ondervraagde persoon tijdens het verhoor wordt behandeld, inzonderheid op het al dan niet kennelijk uitoefenen van ongeoorloofde druk of dwang;

b) du traitement réservé à la personne interrogée durant l'audition, en particulier de l'exercice manifeste de pressions ou contraintes illicites;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
druk uit te oefenen om te verkrijgen dat er een sanctie komt voor de wijze waarop de westerse ondernemingen de Congolese bodemschatten ontginnen en commercialiseren, zoals vermeld in de diverse bovenvermelde rapporten;

— de faire des pressions pour obtenir la sanction de l'action des sociétés occidentales dans l'exploitation et la commercialisation des richesses congolaises tels que repris dans les différents rapports susmentionnés;


Uit de rechtspraak van het Hof blijkt dat de advocaat niet alleen de verdedigingsstrategie mee moet bepalen en zijn cliënt moet inlichten over zijn rechten, maar ook moet toezien op de eerbiediging van het zwijgrecht en op de aanwending van ongeoorloofde druk of dwang en van de wijze waarop de betrokkene door de politie wordt behandeld.

Il ressort de la jurisprudence de la Cour que l'avocat doit non seulement définir la stratégie de défense et informer son client quant à ses droits, mais qu'il doit aussi vérifier que la police a bien respecté le droit au silence de son client, qu'elle ne l'a pas soumis à des pressions ou contraintes illicites et qu'elle l'a bien traité.


Kandidaten moeten bevestigen dat zij examens zullen afnemen op onpartijdige en niet-discriminerende wijze, vrij van alle druk en stimulansen die hun oordeel, het resultaat van de examens of de wijze waarop het examen wordt afgenomen, kunnen beïnvloeden.

Le demandeur confirme qu’il réalisera les examens de manière impartiale et non discriminatoire, libre de toute pression ou incitation qui pourrait influencer son jugement ou les résultats de l’examen et le déroulement de l’examen.


Kandidaten moeten bevestigen dat zij examens zullen afnemen op onpartijdige en niet-discriminerende wijze, vrij van alle druk en stimulansen die hun oordeel, het resultaat van de examens of de wijze waarop het examen wordt afgenomen, kunnen beïnvloeden.

Le demandeur confirme qu’il réalisera les examens de manière impartiale et non discriminatoire, libre de toute pression ou incitation qui pourrait influencer son jugement ou les résultats de l’examen et le déroulement de l’examen.


Actie is nodig om de druk te neutraliseren van met name de vervuiling, de introductie van uitheemse soorten, de mogelijke risico's van het vrijgeven van genetisch gemodificeerde organismen en de wijze waarop land en zee worden geëxploiteerd.

Il est nécessaire de prendre des mesures pour contrecarrer ces pressions, dues notamment à la pollution, à l'introduction d'espèces non indigènes, aux risques liés à la diffusion d'organismes génétiquement modifiés et aux modes d'exploitation des sols et de la mer.


Ik kreeg ook graag inzicht in de eventuele bereidheid en de wijze waarop de minister en zijn collega's in Europa en de VS menen druk te kunnen uitoefenen op Kagame.

Peut-il me faire un bref rapport sur son entretien avec le président du Rwanda et sur l'éventuelle volonté et la manière dont le ministre et ses collègues de l'Europe et des Nations unies croient pouvoir faire pression sur Kagame ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop druk' ->

Date index: 2022-01-07
w