Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsinstrument

Traduction de «wijze waarop het centrum uitvoering geeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied b ...[+++]

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) de wijze waarop het project uitvoering geeft aan een of meer functies;

b) la manière dont le projet met en oeuvre une ou plusieurs fonctions ;


Overwegende dat volgens artikel 3, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 juni 2013 betreffende het algemeen welzijnswerk de minister de resultaatgerichte indicatoren moet bepalen op basis waarvan de centra jaarlijks moeten rapporteren over de wijze waarop het centrum uitvoering geeft aan artikel 18 tot en met 20 en artikel 4, 5 en 16 van het voormelde besluit als het een centrum voor teleonthaal betreft, of aan artikel 6 tot en met 15 en artikel 17 van het voormelde besluit als het een centrum voor algemeen welzijnswerk betreft;

Considérant que, conformément à l'article 3, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 juin 2013 relatif à l'aide sociale générale, le Ministre doit fixer les indicateurs axés sur les résultats, sur la base desquels les centres doivent présenter un rapport annuellement, sur la manière dont le centre donne exécution aux articles 18 à 20 inclus et aux articles 4, 5 et 16 de l'arrêté précité, lorsqu'il s'agit d'un centre de télé-accueil, ou aux articles 6 à 15 inclus et à l'article 17 de l'arrêté précité, lorsqu'il s'agit d'un centre d'aide sociale générale ;


5° jaarlijks rapporteren, op basis van resultaatsgerichte indicatoren, over de wijze waarop het centrum uitvoering geeft aan artikel 18 tot 20 en artikel 4, 5 en 16, als het een centrum voor teleonthaal betreft, of aan artikel 6 tot 15 en 17, als het een centrum voor algemeen welzijnswerk betreft.

5° présenter un rapport annuellement, sur la base d'indicateurs axés sur les résultats, sur la manière dont le centre donne exécution aux articles 18 à 20 et aux articles 4, 5 et 16, lorsqu'il s'agit d'un centre de télé-accueil, ou aux articles 6 à 15 et 17, lorsqu'il s'agit d'un centre d'aide sociale générale.


3° de wijze waarop de initiatiefnemer invulling geeft aan de verschillende opdrachten, vermeld in paragraaf 2, 2° tot en met 4° ;

3° la manière concrète dont l'initiateur exécute les différentes missions, visées au paragraphe 2, 2° à 4° ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij hoopt dat beide premiers het eens kunnen worden over de wijze waarop het best uitvoering kan worden gegeven aan de uitspraak.

La Commission espère que les deux Premiers ministres pourront trouver un accord sur la meilleure manière d'exécuter la sentence.


8. Ingeval een cliënt tot een beleggingsonderneming redelijke en evenredige verzoeken richt om informatie over haar gedragslijnen of regelingen en over de wijze waarop deze worden getoetst, geeft de beleggingsonderneming binnen een redelijke termijn een duidelijk antwoord.

8. Lorsqu'un client adresse à une entreprise d'investissement des demandes d'information raisonnables et proportionnées sur ses politiques ou les dispositions qu'elle a prises et sur leur processus de réexamen, cette entreprise d'investissement répond clairement et dans un délai raisonnable.


De Koning bepaalt bij een in Ministerraad overlegd besluit na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer de taken van de aangestelde en de wijze waarop deze worden uitgevoerd, alsmede de wijze waarop het Centrum verslag dient uit te brengen aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over de verwerking van persoonsgegevens in het kader van de verleende machtiging.

Le Roi détermine par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis de la Commission de la protection de la vie privée les tâches du préposé et la manière dont ces tâches sont exécutées ainsi que la manière dont le Centre doit faire rapport à la Commission de la protection de la vie privée sur le traitement des données à caractère personnel effectué dans le cadre de l'autorisation accordée.


Het komt de bevoegde rechter toe te oordelen of de wijze waarop de minister uitvoering geeft aan de bestreden bepaling de legaliteitstoets kan doorstaan.

Il appartiendra au juge compétent d'examiner si la façon dont le ministre donne exécution à la disposition entreprise peut résister au contrôle de légalité.


1° aan 5° worden de volgende woorden toegevoegd : " , met inbegrip van de wijze waarop het centrum uitvoering geeft aan de artikelen 7 en 14 van dit decreet" ;

1° les mots suivants sont ajoutés au 5° : " , en ce compris la façon dont le centre donne exécution aux articles 7 et 14 du présent décret " ;


[13] Daar komt bij dat de Commissie zich momenteel, naar aanleiding van de zaak-Madoff, buigt over de wijze waarop de lidstaten uitvoering geven aan de geldende beginselen wat betreft de verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid van de bewaarder, zoals die beschreven staan in Richtlijn 85/611/EEG (Icbe-richtlijn).

[13] En outre, en réaction à l'affaire Madoff, la Commission est actuellement en train de réexaminer la manière dont les États membres ont mis en œuvre les principes de la directive 85/611/CEE (directive OPCVM) concernant la responsabilité du dépositaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop het centrum uitvoering geeft' ->

Date index: 2024-07-23
w