Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze zetten onze diplomatieke posten » (Néerlandais → Français) :

2. a) Op welke wijze zetten onze diplomatieke posten zich in voor de verbetering van het imago van ons land? b) Waar zijn de procedures hiervoor raadpleegbaar?

2. a) Comment nos postes diplomatiques s'y prennent-ils pour redorer le blason de notre pays? b) Où les procédures ad hoc peuvent-elles être consultées?


De problematiek van het albinisme maakt deel uit van de rapportering van onze diplomatieke posten en het thema van de bescherming van de mensenrechten en de discriminatie van minderheden wordt regelmatig aangehaald tijdens mijn officiële ontmoetingen en zendingen.

La problématique de l'albinisme fait partie du rapportage de nos postes diplomatiques et le sujet de la défense des droits de l'homme et les discriminations de minorités sont régulièrement abordés lors de mes entretiens et missions officielles.


Onze diplomatieke posten in Turkije volgen deze kwestie van nabij op, bezorgen ons regelmatig verslagen over de evolutie van de situatie en onderhouden regelmatige contacten met LGBTI-verenigingen, zowel op bilateraal niveau als in EU-verband.

Nos postes diplomatiques en Turquie suivent cette question de près, nous adressent des rapports sur l'évolution de la situation et entretiennent des contacts réguliers avec des associations LGBTI, tant au niveau bilatéral qu'au niveau de l'UE.


Dit werd nogmaals onderlijnd in het recentst jaarlijks voortgangsrapport van de Europese Commissie voor de kandidaat-toetredingslanden, waaronder Turkije, en wordt bevestigd in de rapportering uit onze diplomatieke posten ter plaatse.

Cela a encore été souligné dans le dernier rapport de progrès de la Commission européenne en ce qui concerne les pays candidats à l'adhésion, dont la Turquie, et confirmé par le rapportage de nos postes diplomatiques dans le pays.


Ik zal deze evoluties van nabij blijven opvolgen via de rapportage van onze diplomatieke posten ter plaatse.

Je suivrai ces évolutions de près via le rapportage de nos postes diplomatiques sur le terrain.


4. meer in het algemeen, om een doeltreffend informatienetwerk op te zetten met en tussen onze diplomatieke posten in het buitenland.

4. dans un contexte plus général, de créer un réseau d'informations efficace qui relie nos postes diplomatiques à l'étranger.


Onze diplomatieke posten kunnen, dank zij dit Verdrag, een snellere oplossing van het conflict in de hand werken door de plaatselijke autoriteiten aan te zetten de rechtsregels inzake ouderlijke verantwoordelijkheid correct toe te passen.

Gráce à la Convention à l'examen, nos postes diplomatiques seront en mesure de contribuer à une résolution plus rapide du litige, en incitant les autorités locales à appliquer correctement les règles de droit relatives à la responsabilité parentale.


Overigens worden al onze diplomatieke posten, en in het bijzonder de diplomatieke posten in de betrokken landen en bij de VN-instellingen en de Europese instellingen, met het oog op hun contacten met de lokale overheden, in kennis gesteld van het duidelijke standpunt dat België inneemt inzake de vrijheid van godsdienst en overtuiging. Daarnaast worden zij gewezen op de plicht die de autoriteiten van alle landen hebben om zonder enige uitzondering alle religieuze minderhede ...[+++]

Par ailleurs, tous nos postes diplomatiques, en particulier ceux dans les pays concernés et auprès des instances onusiennes et européennes sont informés, pour les besoins de leurs contacts avec les autorités locales, de la position claire de la Belgique en matière de la liberté de religion et de conviction, et des obligation des autorités de chaque pays d’assurer la protection de toutes les minorités religieuses sans exception.


2. Het zou wenselijk zijn geweest om aan onze diplomatieke posten toe te laten uitgifte te doen van rijbewijzen aan onze landgenoten maar dit is helaas niet mogelijk omwille van verscheidene technische redenen.Het is inderdaad zo dat vanaf 1 mei 2013 enkel nog rijbewijzen onder de vorm van geplastificeerde kaarten mogen worden afgegeven.

2. Il aurait été souhaitable de permettre à nos postes diplomatiques de délivrer des permis de conduire à nos compatriotes, mais cela n’est pas possible, notamment pour des raisons techniques. En effet, à partir du 1 mai 2013, seuls des permis de conduire sous forme de carte plastique seront délivrés.


In onze diplomatieke posten vindt ook informeel en ad-hocoverleg plaats tussen onze diplomaten en de vertegenwoordigers van de gewesten en de gemeenschappen.

Des coordinations ad hoc et informelles, y compris dans les postes diplomatiques, ont également lieu entre nos diplomates et les représentants des régions et des communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze zetten onze diplomatieke posten' ->

Date index: 2021-05-20
w