Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Comité der Wijzen
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
Compensatieneurose
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Neventerm
Op een tekortkoming wijzen
Toegang voor gasten organiseren
Wijzen

Vertaling van "wijzen dan oorspronkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation








de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al laat die mogelijkheid waarin artikel 629bis, § 7, voorziet om een andere territoriaal bevoegde rechter aan te wijzen dan de rechter die volgt uit artikel 629bis, § 1, toe om af te wijken van het beginsel dat vervat is in paragraaf 1, toch ligt zij in de lijn van het doel dat door de wetgever wordt nagestreefd : het is de rechter bij wie de zaak oorspronkelijk is ingeleid die, aangezien hij de historiek van het familiedossier kent, het best in staat is om, rekening houdend met alle elementen die betrekking hebben op de familie, ...[+++]

Si la possibilité prévue par l'article 629bis, § 7, de désigner un juge territorialement compétent, autre que celui découlant de l'application de l'article 629bis, § 1, permet de déroger au principe contenu dans le paragraphe 1, elle se situe toutefois dans la logique de l'objectif poursuivi par le législateur : c'est le juge initialement saisi qui, connaissant l'historique du dossier familial, est le mieux à même d'apprécier, compte tenu de l'ensemble des éléments concernant la famille, où se situe l'intérêt supérieur de l'enfant, et peut se prononcer en conséquence sur la compétence territoriale.


Eerst en vooral wens ik erop te wijzen dat het park Nobelwind een speciale situatie is, gezien het gaat om een overdracht van een deel van de concessie die oorspronkelijk verleend werd aan Belwind.

Avant toute chose, je tiens à vous signaler que le parc Nobelwind est un peu particulier car il s'agit d'une cession d'une partie de la concession initialement octroyée à Belwind.


Mevrouw Nyssens wijst er in verband met artikel 2 op dat het oorspronkelijke wetsontwerp een persoon de mogelijkheid bood een verklaring af te leggen ten overstaan van de notaris om zijn voorkeur te kennen te geven omtrent een aan te wijzen voorlopige bewindvoerder.

Mme Nyssens rappelle, à propos de l'article 2, que le projet de loi initial permettait de faire une déclaration devant notaire pour indiquer sa préférence à propos de la personne qui serait amenée à être administrateur provisoire.


Het is belangrijk daarop te wijzen, omdat de compromissen die geleid hebben tot de oorspronkelijke herziening van artikel 8 van de Grondwet, in twee stappen voorzagen.

Il est important de le rappeller parce que les compromis ayant abouti à la révision originale de l'article 8 de la Constitution, avaient prévu deux étapes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede, op het feit dat het omstreden artikel de ouder die onmiddellijk voor de plaatsingsmaatregel geen bijslagtrekkende was, maar die aan de toekenningsvoorwaarden beantwoordt, niet de wettelijke mogelijkheid biedt om aan de arbeidsrechtbank te vragen hem in het belang van het kind als bijslagtrekkende van de aanvullende forfaitaire bijslag aan te wijzen, met name wanneer de forfaitaire bijslag niet meer aan de oorspronkelijke bijslagtrekkende wordt uitbetaald.

En deuxième lieu où l'article litigieux ne permet pas légalement au parent qui n'était pas allocataire immédiatement avant la mesure de placement de l'enfant, mais répond aux conditions d'octroi de demander au tribunal du travail de le / la désigner comme allocataire de l'allocation forfaitaire complémentaire dans l'intérêt de l'enfant, notamment lorsque l'allocation forfaitaire a été retirée à l'allocataire initial.


Het bewuste artikel van de gemeentewet, dat duidelijk van zijn oorspronkelijk doel wordt afgeleid, wordt gebruikt om een bijkomende schepen aan te wijzen.

L'article en question de la loi communale manifestement détouné de son objectif est utilisé pour désigner un échevin supplémentaire.


43. verzoekt de lidstaten om tijdens de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader de verlaging van de aan het directoraat-generaal Communicatienetwerken, Inhoud en Technologie (DG Connect, CNECT) toe te wijzen middelen voor de verdere ontwikkeling van telecommunicatie-infrastructuur van het oorspronkelijke voorgestelde bedrag van 9,2 miljard euro tot 1 miljard euro te heroverwegen;

43. prie les États membres, lors des négociations sur le cadre financier pluriannuel, de réfléchir à la réduction des moyens alloués à la direction générale des réseaux de communication, du contenu et des technologies (DG Connect, CNECT) pour le développement des infrastructures de télécommunications, du montant initialement proposé de 9,2 milliards d'euros à 1 milliard d'euros;


de Commissie moet haar oorspronkelijke voorstellen voor de algemene bepalingen inzake het cohesiebeleid in de programmeringsperiode 2014-2020, handhaven, en moet de lidstaten met klem wijzen op de absolute noodzaak om in de nieuwe wetgeving het beginsel van netto financiële correcties en gestroomlijnde procedures en voorwaarden voor het onderbreken en opschorten van betalingen op te nemen;

la Commission devrait maintenir ses propositions initiales relatives aux dispositions générales de la période de programmation 2014-2020 pour la politique de cohésion et insister, envers les États membres, sur la nécessité absolue d'introduire dans la nouvelle législation les principes de corrections financières nettes ainsi que des procédures et des conditions simplifiées pour l'interruption ou la suspensions des paiements;


Aangezien het programma Comenius mijns inziens de basis vormt voor alle andere onderwijsprogramma's, heb ik erop aangedrongen hieraan meer middelen toe te wijzen dan oorspronkelijk door de Commissie was beoogd. Bovendien heb ik het belang benadrukt van meer samenwerking in de grensregio's door middel van nieuwe "Comenius-regiopartnerschappen".

J’ai fait pression pour que davantage de fonds que ce qui était prévu à l’origine par la Commission soient alloués au programme Comenius pour la simple et bonne raison qu’il constitue à mes yeux la base de tout autre programme éducatif. J’ai également insisté sur la nécessité de renforcer la coopération dans les régions frontalières à travers un nouveau «Comenius Regio».


Zo stond in de oorspronkelijke tekst dat rechtscolleges in beroep met één rechter de regel zouden zijn, waarbij de partijen konden vragen de zaak toe te wijzen aan een kamer met drie rechters.

Premièrement, le texte initial prévoyait que les juridictions d'appel à un juge constitueraient la règle, tout en permettant aux parties qui le souhaiteraient de demander le maintien d'une juridiction à trois juges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen dan oorspronkelijk' ->

Date index: 2023-02-02
w