Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
Ernstig ongewenst voorval
Geweld op het werk
Intimidatie op het werk
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenst seksueel gedrag op het werk
Ongewenste intimiteiten
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Seksuele intimidatie
Toegang voor gasten organiseren

Vertaling van "wijzen op ongewenste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

attention à caractère sexuel indésirables | comportement intempestif à connotation sexuelle | harcèlement sexuel


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages


uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen

empêcher les modifications involontaires d'une conception sonore


ongewenst seksueel gedrag op het werk

acte de harcèlement sexuel au travail




de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De administraties en de parastatalen bevoegd voor het toepassen van deze maatregelen blijven dan ook attent voor anomalieën (bijvoorbeeld vastgesteld naar aanleiding van klachten) die zouden wijzen op ongewenste substitutie-effecten.

Les administrations et les parastataux compétents pour l’application de ces mesures restent donc attentifs aux anomalies (constatées lors d’une plainte par exemple) qui pourraient amener à des effets de substitution non désirés.


Ze wijzen er ook op dat beroepsomschrijvingen ook via de gehanteerde aanspreekvorm (hij, zijn, hem) en door de inhoudelijke omschrijving een ongewenste genderlading in zich dragen.

Le VDAB souligne également que les descriptions de professions présentent, elles aussi, une connotation de genre indésirable de par les pronoms utilisés (il, le, lui) et le contenu.


Elk van de Partijen kan, te allen tijde en overeenkomstig haar wetten en voorschriften, maatregelen treffen om een ongewenst geachte persoon uit te wijzen dan wel de toegang te weigeren, ook al was die persoon krachtens de onderhavige Overeenkomst reeds toegelaten het grondgebied binnen te komen.

Chacune des deux Parties peut, conformément à ses lois et règlements, prendre à tout moment, des mesures d'éloignement ou d'interdiction d'entrée à l'encontre de toute personne considérée comme indésirable alors même qu'elle aurait été autorisée à pénêtrer sur son territoire dans le cadre du présent Accord.


Een kandidaat-voorzitter van de Commissie die al in een vroeg stadium de steun krijgt van het Europees Parlement, zou dan in een betere positie dan de heer Barroso thans verkeren om ongewenste voordrachten voor het college van de kant van de lidstaten af te wijzen.

Un Président désigné de la Commission ayant rapidement le soutien du Parlement européen serait mieux placé que M. Barroso ne l'était pour rejeter des nominations inopportunes au collège proposées par les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mocht dit echter niet het geval zijn, is het mogelijk dat het Parlement er in eerste instantie op zal aandringen ongewenste ontwikkelingen af te wenden door deze af te wijzen, maar uiteindelijk gedwongen zou kunnen zijn, toestemming te weigeren indien het standpunt van de Commissie politiek onaanvaardbaar zou worden geacht.

Toutefois, là où cela n'est pas le cas, le Parlement pourrait, en un premier temps, chercher à empêcher les évolutions indésirables en manifestant son hostilité à leur égard; mais, en fin de compte, il pourrait, au cas où la position du Conseil serait jugée politiquement inacceptable, avoir à refuser son avis conforme.


Het is van belang erop te wijzen dat er tal van manieren bestaan om landbouwproducten te beschermen tegen ongewenste plagen en dat één hiervan het gebruik van synthetische chemische stoffen is.

Il importe de mentionner qu'il existe de nombreuses façons de protéger les produits agricoles des organismes nuisibles, dont l'une est le recours aux produits chimiques de synthèse.


3. 3 Exploitanten wijzen dienstroosters toe, waarbij ongewenste praktijken als afwisselende dag/nachtdiensten of het inzetten van bemanningsleden zodat een ernstige verstoring van het ingeburgerde slaap/werk-patroon ontstaat, vermeden worden;

3.3. Les exploitants attribuent les temps de service de manière à éviter des pratiques indésirables consistant à faire alterner des services de jour et de nuit ou la mise en place des membres d'équipage, qui entraînent de graves perturbations des rythmes de sommeil et de travail.


De Commissie heeft het grootste gelijk erop te wijzen dat de lidstaten in het verleden een procyclisch beleid hebben gevoerd, daarbij ongewenste grilligheid in de cyclus hebben gebracht (een schending van hun rol om de economie te stabiliseren) en daardoor verantwoordelijk zijn voor toekomstige onevenwichtigheden in de begroting.

C'est donc à juste titre que la Commission rappelle que les États ont conduit dans le passé une politique pro-cyclique, ajoutant une volatilité inappropriée au cycle (ce qui est une violation de leur rôle d'assouplissement économique) et créant de futurs déséquilibres budgétaires.


Omdat hieruit blijkt dat de vrijheid voor de vrouwen dus niet gegarandeerd wordt, hadden we aan het voorstel van resolutie ook graag een aanbeveling toegevoegd om hieraan tegemoet te komen, om meer alternatieven mogelijk te maken en om vrouwen die ongewenst zwanger zijn geworden, de weg naar die alternatieven te wijzen.

Parce qu'il apparaît que la liberté des femmes n'est pas garantie, nous aurions aimé ajouter à la proposition de résolution une recommandation visant à en tenir compte, à permettre davantage d'alternatives et, lorsque la grossesse n'est pas désirée, à indiquer aux femmes la voie vers ces alternatives.


Ik heb niet de bedoeling de bestraffing van corruptie als inopportuun of ongewenst af te wijzen.

Je n'ai pas l'intention de considérer la sanction de la corruption comme inopportune et non souhaitée.


w