Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "wijzigde de belgische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het koninklijk besluit van 13 juli 2014 (Belgisch Staatsblad van 28 juli 2014) wijzigde de regeling van het huispersoneel om in overeenstemming te zijn met de Conventie nr. 189 betreffende huisarbeid, van de Internationale Arbeidsorganisatie.

L'arrêté royal du 13 juillet 2014 (Moniteur Belge du 28 juillet 2014) a modifié la réglementation relative au personnel de maison afin de correspondre à la Convention numéro 189 de l'Organisation internationale du Travail concernant le travail domestique.


De wet van 7 maart 1996 (Belgisch Staatsblad van 30 maart 1996) wijzigde de wet van 16 juli 1993 en voerde daartoe in artikel 373, § 4 toe die § 1 en § 2 van genoemd artikel weerlegde.

La loi du 7 mars 1996 (Moniteur belge du 30 mars 1996) a modifié la loi du 16 juillet 1993 et a inséré à cet effet dans l'article 373, un § 4, qui dérogeait aux §§ 1 et 2 de l'article en question.


De wet van 7 maart 1996 (Belgisch Staatsblad van 30 maart 1996) wijzigde de wet van 16 juli 1993 en voerde daartoe in artikel 373, § 4 toe die § 1 en § 2 van genoemd artikel weerlegde.

La loi du 7 mars 1996 (Moniteur belge du 30 mars 1996) a modifié la loi du 16 juillet 1993 et a inséré à cet effet dans l'article 373, un § 4, qui dérogeait aux §§ 1 et 2 de l'article en question.


Het koninklijk besluit van 24 december 1992 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 januari 1984 (Belgisch Staatsblad van 31 december 1992) wijzigde het artikel echter grondig omdat het oude artikel 6, 6º, geacht werd onverenigbaar te zijn met artikel 8, eerste lid WLVO 1992.

Jugé incompatible, dans son ancienne version, avec l'article 8, alinéa 1, de la LCAT 1992, l'article 6, 6º, a cependant été remanié en profondeur par l'arrêté royal du 24 décembre 1992 portant modification de l'arrêté royal du 12 janvier 1984 (Moniteur belge du 31 décembre 1992).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar het kan toch geen toeval zijn dat degenen die zich zorgen maakten toen Hongarije met inachtneming van de meerderheidsvereisten zijn Grondwet wijzigde zodat de regering meer invloed kreeg op de rechterlijke macht, het bankwezen en de media, nu de wenkbrauwen fronsen bij het voornemen om een deel van de Belgische Grondwet te schorsen omdat dat de meerderheid plus goed uitkomt.

Mais ce n'est pas un hasard si ceux-là mêmes qui se sont inquiétés de voir la Hongrie modifier sa Constitution, conformément aux souhaits de la majorité, afin d'accroître l'influence du gouvernement sur le pouvoir judiciaire, le secteur bancaire et les médias, froncent à présent les sourcils face au projet visant à suspendre une partie de la Constitution belge au motif que cela arrange bien la majorité.


Op het ogenblik dat de wetgever, bij de wet van 13 juni 1991, artikel 11 van het Wetboek wijzigde om de Belgische nationaliteit automatisch toe te kennen aan de kinderen die in België zijn geboren uit een buitenlandse ouder die zelf in België is geboren, bepaalde hij eveneens dat die Belgen niet het voorwerp van een vervallenverklaring van de nationaliteit konden uitmaken, en wijzigde hij bijgevolg artikel 23 van het Wetboek.

Lorsque, par la loi du 13 juin 1991, le législateur modifia l'article 11 du Code en vue d'attribuer automatiquement la nationalité belge aux enfants nés en Belgique d'un parent étranger né lui-même en Belgique, il disposa également que ces Belges ne pouvaient faire l'objet d'une déchéance de nationalité, et modifia en conséquence l'article 23 du Code.


Het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 18 mei 2001 « houdende wijziging van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering », bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 juli 2001, wijzigde verscheidene bepalingen van het decreet van 30 maart 1999.

Le décret de la Communauté flamande du 18 mai 2001 « modifiant le décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins », publié au Moniteur belge du 28 juillet 2001, a modifié plusieurs dispositions du décret du 30 mars 1999.


Het koninklijk besluit van 17 december 2002 (Belgisch Staatsblad van 2 januari 2003) houdende vaststelling van de regelen volgens welke een gedeelte van de opnemingsprijs in psychiatrische verzorgingstehuizen ten laste van de Staat wordt gelegd, wijzigde het stelsel van de staatstussenkomst voor PVT-bewoners.

L'arrêté royal du 17 décembre 2002 (Moniteur belge du 2 janvier 2003) fixant les règles selon lesquelles une partie du prix d'hébergement des maisons de soins psychiatriques est portée à la charge de l'État, a modifié le système de l'intervention de l'État en faveur des résidants des MSP.


Dat artikel wijzigde artikel 74 van het besluit van de Regent van 15 januari 1948 houdende samenschakeling van de wetten en besluiten betreffende de inkomstenbelastingen (Belgisch Staatsblad , 21 januari 1948).

Cet article modifiait l'article 74 de l'arrêté du Régent du 15 janvier 1948 portant coordination des lois et arrêtés relatifs aux impôts sur les revenus (Moniteur belge , 21 janvier 1948).


Dat artikel wijzigde artikel 61 van het besluit van de Regent van 15 januari 1948 houdende samenschakeling van de wetten en besluiten betreffende de inkomstenbelastingen (Belgisch Staatsblad , 21 januari 1948).

Cet article modifiait l'article 61 de l'arrêté du Régent du 15 janvier 1948 portant coordination des lois et arrêtés relatifs aux impôts sur les revenus (Moniteur belge , 21 janvier 1948).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigde de belgische' ->

Date index: 2021-01-02
w