Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigen teneinde hierin " (Nederlands → Frans) :

Wanneer het Bureau na de goedkeuring van het programmeringsdocument een nieuwe taak met betrekking tot de veiligheid en de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem van de Unie krijgt toegewezen, moet de raad van bestuur indien nodig, nadat hij is nagegaan wat de gevolgen zijn voor de personele en budgettaire middelen, het programmeringsdocument wijzigen teneinde de nieuwe taak hierin op te nemen.

Lorsqu'une nouvelle tâche est confiée à l'Agence en relation avec la sécurité et l'interopérabilité du système ferroviaire de l'Union après l'adoption du document de programmation, le conseil d'administration devrait, si nécessaire, modifier ce document pour inclure cette nouvelle tâche à la suite d'une analyse d'impact, en termes humains et budgétaires, sur les ressources.


Er wordt hierbij bijgevolg voorgesteld om de wet te wijzigen teneinde hierin de financieringsregeling voor 2008 op te nemen.

Il est donc proposé ici de modifier la loi afin d'inclure dans celle-ci les modalités de financement pour l'année 2008.


Er wordt hierbij bijgevolg voorgesteld om de wet te wijzigen teneinde hierin de financieringsregeling voor 2008 op te nemen.

Il est donc proposé ici de modifier la loi afin d'inclure dans celle-ci les modalités de financement pour l'année 2008.


BEZIELD door de wens de eenvormige Beneluxwet op de merken te wijzigen teneinde deze meer letterlijk af te stemmen op de tekst van de eerste richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 december 1988 betreffende de aanpassing van het merkenrecht der Lid-Staten, hierin een oppositieprocedure in te voeren, een register van merkengemachtigden in te stellen en een beperkt aantal bepalingen ervan aan te vullen en te verbeteren,

ANIMÉS du désir de modifier la loi uniforme Benelux sur les marques afin de l'adapter plus littéralement au texte de la première directive du Conseil des Communautés européennes du 21 décembre 1988 rapprochant les législations des États membres sur les marques, d'y instaurer une procédure d'opposition, d'y instituer un registre des mandataires en marques et d'y compléter et corriger un nombre limité de dispositions,


De Koning kan de terminologie van de geldende wettelijke bepalingen alsook de verwijzingen hierin naar de bepalingen van Boek III van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten wijzigen teneinde ze in overeenstemming te brengen met deze wet.

Le Roi peut modifier la terminologie des dispositions légales en vigueur ainsi que les références aux dispositions du Livre III de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers qui seraient contenues dans ces dispositions en vue d'assurer leur concordance avec la présente loi.


3. roept de Vietnamese regering op de wetgeving die beperkingen vaststelt op het recht op vrije meningsuiting en persvrijheid te wijzigen of in te trekken, teneinde een forum voor dialoog en democratisch debat te creëren; roept de regering tevens op het ontwerp van het "decreet voor het beheer, de levering en het gebruik van internetdiensten en online-inhoud" te wijzigen, om te waarborgen dat hierin het recht op online vrijheid van meningsuiting wordt beschermd;

3. invite le gouvernement vietnamien à modifier ou à abroger la législation qui restreint le droit à la liberté d'expression et à la liberté de la presse de manière à fournir une tribune pour le dialogue et le débat démocratique; invite également le gouvernement à modifier le projet de "décret sur la gestion, la fourniture, l'utilisation de services Internet et de contenus informatifs en ligne" pour veiller à ce qu'il protège le droit à la liberté d'expression en ligne;


Hoe zal de Commissie zich opstellen ten opzichte van het verzoek van de Spaanse regering om de talenregeling in de Europese instellingen te wijzigen, teneinde ook de overige in Spanje erkende talen hierin op te nemen?

Vu que, par ailleurs, le gouvernement espagnol a présenté un mémorandum pour faire modifier le régime linguistique des institutions européennes afin d’y faire une place aux langues co-officielles d’Espagne, quelle attitude la Commission entend-elle adopter à l’égard de cette requête?


Hoe zal de Raad zich opstellen ten opzichte van het verzoek van de Spaanse regering om de talenregeling in de Europese instellingen te wijzigen, teneinde ook de overige in Spanje erkende talen hierin op te nemen?

Vu que, par ailleurs, le gouvernement espagnol a présenté un mémorandum pour faire modifier le régime linguistique des institutions européennes afin d’y faire une place aux langues co-officielles d’Espagne, quelle attitude le Conseil entend-il adopter à l’égard de cette requête?


Hoe zal de Commissie zich opstellen ten opzichte van het verzoek van de Spaanse regering om de talenregeling in de Europese instellingen te wijzigen, teneinde ook de overige in Spanje erkende talen hierin op te nemen?

Vu que, par ailleurs, le gouvernement espagnol a présenté un mémorandum pour faire modifier le régime linguistique des institutions européennes afin d'y faire une place aux langues co-officielles d'Espagne, quelle attitude la Commission entend-elle adopter à l'égard de cette requête?


(11) Overwegende dat het voornemen bestaat om deze richtlijn verder te wijzigen teneinde hierin geharmoniseerde en verbeterde methoden voor het uitvoeren van de controle op te nemen;

(11) considérant qu'il est envisagé d'apporter d'autres modifications à la présente directive de manière à harmoniser et à améliorer les méthodes de contrôle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigen teneinde hierin' ->

Date index: 2024-06-21
w