Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wijzigende anodisatie-eigenschappen in acht nemen
Wijzigend besluit

Vertaling van "wijzigende marktomstandigheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de wijzigende anodisatie-eigenschappen in acht nemen

tenir compte de la variation de propriétés d’anodisation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze praktijk ontkoppelt de groothandelsgasprijzen van het feitelijke aanbod van en de feitelijke vraag naar gas, wat er energieleveranciers van weerhoudt om op soepele wijze in te spelen op zich wijzigende marktomstandigheden of de werkelijke kosten aan consumenten door te berekenen.

De ce fait, les prix de gros du gaz sont découplés de l'offre et de la demande de gaz réelles, ce qui empêche les fournisseurs de faire preuve de souplesse pour s'adapter à des conditions de marché en évolution ou de répercuter les coûts véritables sur les consommateurs.


Zo zouden zij ratings hebben toegekend die niet in overeenstemming waren met de risico’s van complexe gestructureerde producten en hebben zij de wijzigende marktomstandigheden niet snel genoeg vertaald in aangepaste ratings.

Elles auraient attribué des notations ne correspondant pas aux risques des produits structurés complexes et elles n’ont pas traduit les modifications du marché suffisamment rapidement dans leurs notations adaptées.


Deze praktijk ontkoppelt de groothandelsgasprijzen van het feitelijke aanbod van en de feitelijke vraag naar gas, wat er energieleveranciers van weerhoudt om op soepele wijze in te spelen op zich wijzigende marktomstandigheden of de werkelijke kosten aan consumenten door te berekenen.

De ce fait, les prix de gros du gaz sont découplés de l'offre et de la demande de gaz réelles, ce qui empêche les fournisseurs de faire preuve de souplesse pour s'adapter à des conditions de marché en évolution ou de répercuter les coûts véritables sur les consommateurs.


Dit kan te wijten zijn aan externe oorzaken, zoals een beperkte doelgroep, wijzigende marktomstandigheden en het ongunstige economische klimaat sinds 2008, maar ook aan interne factoren zoals de opzet van het programma, waarbij de grootste operationele risico’s door de begunstigden worden gedragen om de openbare financiën te beschermen;

Cette situation peut s’expliquer par des causes externes, telles qu'un groupe-cible limité, l’évolution des conditions du marché et une conjoncture économique défavorable depuis 2008, mais aussi par des facteurs internes tels que la conception du programme, qui, pour protéger les fonds publics, transfère les principaux risques opérationnels vers les bénéficiaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien geldt voor de leveranciers van nieuwe motorvoertuigen, niet voor de leveranciers van personenauto's, een voorwaarde die de duur van de beperkingen inzake de vestigingsplaats van een distributeur beperkt tot vijf jaar, noodzakelijk teneinde beide partijen in staat te stellen hun overeenkomsten aan te passen aan de wijzigende marktomstandigheden.

En outre, pour les fournisseurs de véhicules neufs autres que les voitures particulières, une condition est nécessaire qui limite à cinq ans la durée de la restriction d'établissement d'un distributeur, de manière à permettre aux deux parties d'adapter leurs accords aux changements intervenus sur le marché.


Bovendien geldt voor de leveranciers van nieuwe motorvoertuigen, niet voor de leveranciers van personenauto's, een voorwaarde die de duur van de beperkingen inzake de vestigingsplaats van een distributeur beperkt tot vijf jaar, noodzakelijk teneinde beide partijen in staat te stellen hun overeenkomsten aan te passen aan de wijzigende marktomstandigheden.

En outre, pour les fournisseurs de véhicules neufs autres que les voitures particulières, une condition est nécessaire qui limite à cinq ans la durée de la restriction d'établissement d'un distributeur, de manière à permettre aux deux parties d'adapter leurs accords aux changements intervenus sur le marché.


Bovendien geldt voor de leveranciers van nieuwe motorvoertuigen, niet voor de leveranciers van personenauto’s, een voorwaarde die de duur van de beperkingen inzake de vestigingsplaats van een distributeur beperkt tot vijf jaar, noodzakelijk teneinde beide partijen in staat te stellen hun overeenkomsten aan te passen aan de wijzigende marktomstandigheden.

En outre, pour les fournisseurs de véhicules neufs autres que les voitures particulières, une condition est nécessaire qui limite à cinq ans la durée de la restriction d'établissement d'un distributeur, de manière à permettre aux deux parties d'adapter leurs accords aux changements intervenus sur le marché.


Wegens het grote gevaar dat de toepassing van een dergelijke bepaling voor kleine en middelgrote distributeurs kan inhouden, heeft de Commissie echter besloten deze uitsluiting van de vrijstelling op te schorten tot een toetsing in 2005, waaruit moet blijken of aan de voorwaarden van artikel 81, lid 3 alleen wordt voldaan als de bepaling van toepassing wordt. Bovendien geldt voor de leveranciers van nieuwe motorvoertuigen, niet voor de leveranciers van personenauto's, een voorwaarde die de duur van de beperkingen inzake de vestigingsplaats van een distributeur beperkt tot vijf jaar, noodzakelijk teneinde beide partijen in staat te stellen hun overeenkomsten aan te passen aan de wijzigende marktomstandigheden ...[+++]

L'exclusion ne peut donc au plus tôt intervenir qu'après la révision en question. Toutefois, en raison du risque excessif que la mise en œuvre de cette disposition pourrait présenter pour les PME distributrices, la Commission a décidé de suspendre l'exclusion de cette exemption jusqu'à une révision, qui devra intervenir en 2005 et qui déterminera si les conditions prévues à l'article 81, paragraphe 3, nécessitant, pour être satisfaites, l'applicabilité de cette disposition. En outre, pour les fournisseurs de véhicules neufs autres que les voitures particulières, une condition est nécessaire qui limite à cinq ans la durée de la restriction d'établissement d'un distributeur, de manière à permettre aux deux parties d'adapter leurs accor ...[+++]


Zodra de nieuwe kaderrichtlijn is goedgekeurd, zal zij de nodige flexibiliteit en het vereiste vermogen tot aanpassing aan wijzigende marktomstandigheden aanreiken door de voorschriften tot een minimum te beperken en tegelijkertijd te garanderen dat de concurrentie volledig veilig wordt gesteld.

Une fois adoptée, la nouvelle directive "cadre" offrira la flexibilité et la capacité d'adaptation à l'évolution des conditions du marché requises, en réduisant la réglementation au minimum tout en garantissant que la concurrence soit pleinement respectée.


De instellingen zullen dan ook hun traditionele tewerkstellingspolitiek voortzetten, evenwel rekening houdend met de zich wijzigende marktomstandigheden en de concurrentieomgeving die nieuwe belemmeringen kunnen invoeren in het streven naar een maximale consolidatie van de tewerkstelling.

Les institutions poursuivront dès lors leur politique traditionnelle d'emploi, tout en tenant compte des conditions changeantes du marché et de l'environnement concurrentiel qui pourraient introduire des contraintes nouvelles dans la poursuite d'une consolidation maximale de l'emploi.




Anderen hebben gezocht naar : wijzigend besluit     wijzigende marktomstandigheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigende marktomstandigheden' ->

Date index: 2021-06-13
w