Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijziging dringend geboden » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der artsen, artikel 9, vierde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1972 tot vaststelling van de regelen betreffende de verkiezing van de leden van de provinciale raden, de raden van beroep en de nationale raad van de Orde der geneesheren; Gelet op het advies van Nationale Raad van de Orde der artsen, gegeven op 7 februari 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de procedure voor de verkiezingen momenteel voorziet dat de kiesgerechtigde artsen voor de verkiezingen worden opgeroepen per gewone brief en via elektronische weg; Dat de ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, l'article 9, alinéa 4; Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1972 fixant les règles relatives aux élections des membres des conseils provinciaux, des conseils d'appel et du conseil national de l'Ordre des médecins; Vu l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins, donné le 7 février 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que la procédure relative aux élections prévoit actuellement que les médecins dotés du droit de vote sont convoqués aux élections par lettre ordinaire et par voie électronique; Que l'Ordre ne dispose toutefois pas de l'adresse e-mail de tous les médecins dotés du dro ...[+++]


Dat het dringend geboden is dat de bevoegde overheden zo snel als mogelijk op de hoogte worden gebracht van deze wijziging om te vermijden dat bepaalde erkenningsdossiers zouden worden gehypothekeerd door de op heden bestaande incoherentie en dat zodoende de beoogde toegankelijkheid niet wordt bereikt;

Qu'il est urgent que les autorités compétentes soient informées aussi rapidement que possible de cette modification afin d'éviter que certains dossiers d'agrément ne soient hypothéqués par l'incohérence actuelle et que l'accessibilité visée ne soit alors pas atteinte;


29 JUNI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 april 2016 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de artikelen 127 en 129 van de Grondwet, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 13 juli 2001, 12 augustus 2003, 19 juli 2012 en 6 januari 2014; Gelet op het bi ...[+++]

29 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril 2016 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les articles 127 et 129 de la Constitution; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée notamment par les lois spéciales du 8 août 1988, du 5 mai 1993, du 16 juillet 1993, du 13 juillet 2001, du 12 août 2003, du 19 juillet 2012 et du 6 janvier 2014; Vu le décret spécial du 3 avril 2014 relatif aux compétences d ...[+++]


Hier moet dringend een oplossing worden geboden via een wijziging van de wet van 1987 op de tijdelijke arbeid en uitzendarbeid.

Il faut résoudre ce problème d'urgence, en modifiant la loi de 1987 sur le travail temporaire et le travail intérimaire.


Hier moet dringend een oplossing worden geboden via een wijziging van de wet van 1987 op de tijdelijke arbeid en uitzendarbeid.

Il faut résoudre ce problème d'urgence, en modifiant la loi de 1987 sur le travail temporaire et le travail intérimaire.


Dat daar het dringend geboden is dat deze behandeling snel kan worden opgestart en daar het feit dat de deelnemende bedden gevestigd zijn op de campus van een ziekenhuis in dit geval vaak een voordeel oplevert, een dringende wijziging van de voornoemde norm zich opdringt;

Qu'une modification de la norme visée s'impose d'urgence, étant donné qu'il est important que le traitement en question puisse démarrer le plus rapidement possible, et qu'en l'occurrence, le fait que les lits participants sont implantés sur le site d'un hôpital s'avère généralement bénéfique;


Dat gelet op federaal niveau reeds sinds 1 januari 2006 de financiële middelen zijn voorzien en de ziekenhuisinfrastructuur een vernieuwing vergt, is het dringend geboden onderhavige wijziging door te voeren en de ziekenhuizen daarvan op de hoogte te brengen;

Que, dans la mesure où les moyens financiers ont été prévus au fédéral dès le 1 janvier 2006 et où il est impératif de moderniser l'infrastructure hospitalière, il est urgent d'apporter la modification présentement envisagée et d'en informer les hôpitaux;


Overwegende dat het derhalve dringend geboden is de instellingen onmiddellijk op de hoogte te brengen van de wijziging van de termijn waarbinnen de desbetreffende reconversies dienen gerealiseerd te zijn;

Considérant qu'il est donc impérieux d'informer sans délai les établissements de la modification du délai dans lequel les reconversions en question doivent être réalisées;


dat teneinde de instellingen de mogelijkheid te bieden in het kader van de reconversiemogelijkheid voorzien in voormelde koninklijk besluit van 16 juni 1999, rekening te houden met de wijziging van de architectonische normen voor de initiatieven voor beschut wonen en gelet op het feit dat het engagement tot reconversie dient te zijn aangegaan vóór 1 juni 2000, het dringend geboden is de instellingen zo snel mogelijk op de hoogte te brengen van deze wijziging;

qu'il convient d'offrir aux institutions la possibilité de tenir compte de cette modification des normes architecturales des initiatives d'habitations protégées dans le cadre de la possibilité de reconversion prévue dans l'arrêté royal précité du 16 juin 1999, et étant donné le fait que l'engagement de reconversion doit être pris avant le 1 juin 2000, il est impérieux que les institutions soient informés dans les meilleurs délais de cette modification;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijziging dringend geboden' ->

Date index: 2024-10-20
w