Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijziging van drie verschillende richtlijnen » (Néerlandais → Français) :

In deze zaak zijn drie verschillende gerechten bevoegd : de vrederechter wanneer de echtgenoten alleen feitelijk gescheiden zijn, de rechtbank van eerste aanleg wanneer een echtscheidingsprocedure aan de gang is en de jeugdrechter voor elke latere wijziging (ook de correctionele rechtbank is bevoegd bij een klacht wegens verlating van familie).

Trois juridictions différentes sont compétentes en cette matière : le juge de paix, lorsqu'il y a simplement séparation des conjoints; le tribunal de première instance, lorsqu'une procédure en divorce est entamée, et le juge de la jeunesse pour toute modification ultérieure (plus le tribunal correctionnel en cas de plainte pour abandon de famille).


In deze zaak zijn drie verschillende gerechten bevoegd : de vrederechter wanneer de echtgenoten alleen feitelijk gescheiden zijn, de rechtbank van eerste aanleg wanneer een echtscheidingsprocedure aan de gang is en de jeugdrechter voor elke latere wijziging (ook de correctionele rechtbank is bevoegd bij een klacht wegens verlating van familie).

Trois juridictions différentes sont compétentes en cette matière : le juge de paix, lorsqu'il y a simplement séparation des conjoints; le tribunal de première instance, lorsqu'une procédure en divorce est entamée, et le juge de la jeunesse pour toute modification ultérieure (plus le tribunal correctionnel en cas de plainte pour abandon de famille).


In deze zaak zijn drie verschillende gerechten bevoegd : de vrederechter wanneer de echtgenoten alleen feitelijk gescheiden zijn, de rechtbank van eerste aanleg wanneer een echtscheidingsprocedure aan de gang is en de jeugdrechter voor elke latere wijziging (ook de correctionele rechtbank is bevoegd bij een klacht wegens verlating van familie).

Trois juridictions différentes sont compétentes en cette matière : le juge de paix, lorsqu'il y a simplement séparation des conjoints; le tribunal de première instance, lorsqu'une procédure en divorce est entamée, et le juge de la jeunesse pour toute modification ultérieure (plus le tribunal correctionnel en cas de plainte pour abandon de famille).


De mensen die betrokken zijn bij de werking van de districtsraden ervaren immers dat een wijziging op deze drie verschillende niveaus aan een noodzaak beantwoordt.

Les personnes associées au fonctionnement des conseils de district estiment en effet qu'une modification s'impose à ces trois niveaux.


De Commissie beschouwt dit als een belangrijke stap vooruit zijn ten opzichte van de oude lijsten, die zijn verdeeld over diverse bijlagen in drie verschillende richtlijnen.

La Commission considère qu’il s’agit d’une avancée majeure par rapport aux anciennes listes qui étaient réparties dans plusieurs annexes de trois directives différentes.


Als antwoord op mijn schriftelijke vraag 3-3328 met betrekking tot de toekenning van een taalpremie aan de ambtenaren van de centrale diensten van de verschillende FOD's (Vragen en Antwoorden nr. 3-52, blz. 4557), deelde u mij mee dat u een ontwerp van koninklijk besluit hebt voorbereid met het oog op een ingrijpende wijziging van het stelsel van de taalpremies. Die wijziging wordt in drie fasen uitgevoerd opdat het ontwerp in over ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 3-3328 relative à l'octroi d'une prime linguistique aux fonctionnaires des services centraux des différents SPF (Questions et Réponses nº 3-52, p. 4557), vous m'indiquiez que vous aviez préparé un projet d'arrêté royal visant à modifier, de manière très importante, le régime des primes linguistiques en trois phases afin que le projet soit compatible avec les impératifs budgétaires.


concentratie van het afvalbeleid op het verbeteren van de manier waarop we hulpbronnen gebruiken; verplichte nationale afvalpreventieprogramma’s waarin rekening wordt gehouden met de verschillende omstandigheden op nationaal, regionaal en lokaal niveau, die drie jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn moeten worden afgerond; verbetering van de recyclingmarkt door het vaststellen van milieunormen waarin wordt gespecificeerd onder welke omstandigheden bepaalde vormen van gerecycleerd afval niet meer als afval worden beschouwd; ...[+++]

axer la politique en matière de déchets sur la recherche de modes d’utilisation des ressources plus durables; élaborer des programmes nationaux contraignants de prévention des déchets, tenant compte des différentes situations nationales, régionales et locales, dont la version définitive doit être achevée dans un délai de 3 ans à compter de l’entrée en vigueur de la directive; moderniser le marché du recyclage en établissant des normes environnementales qui définissent les conditions dans lesquelles certains déchets recyclés ne sont plus considérés comme des déchets; simplifier la législation s ...[+++]


Ingevolge het politiek akkoord dat de Raad hierover tijdens zijn zitting van 9 en 10 december jl. had bereikt, heeft hij met eenparigheid van stemmen - waarbij de Portugese delegatie zich onthield met betrekking tot de richtlijn tot wijziging van Richtlijn 91/440/EEG - zijn goedkeuring gehecht aan zijn gemeenschappelijke standpunten met betrekking tot drie richtlijnen tot wijziging van de Richtlijnen 91/440/EEG en 95/18/EG en tot vaststelling van de toewijzing van spoorweg ...[+++]

A la suite de l'accord politique intervenu lors de la session du 9 et 10 décembre dernier, le Conseil a adopté à l'unanimité, avec l'abstention de la délégation portugaise en ce qui concerne la directive modifiant la directive 91/440/CEE, ses positions communes au sujet de trois directives modifiant les directives 91/440/CEE et 95/18/CE et établissant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité.


2) NEEMT met voldoening NOTA van de politieke overeenstemming ten behoeve van een op [9 december 1999] bereikt gemeenschappelijk standpunt inzake de wetteksten van de drie richtlijnen (tot wijziging van de Richtlijnen 91/440/EEG en 95/18/EG en inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede veiligheidscertificering) en VERZOEKT het Comité van permanente vertegenwoordigers om de laatste hand te leggen aan de teksten van deze gemeenschappelijke standpunten, ...[+++]

2. PREND ACTE avec satisfaction de l'accord politique qui s'est dégagé [le 9 décembre 1999] en vue d'une position commune sur les textes juridiques des trois directives (modifiant les directives 91/440/CEE et 95/18/CE et établissant une directive concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la perception des redevances d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité) et INVITE le Comité des représentants permanents à mettre au point les textes de ces positions communes de manière à ce que les directives soient adoptées rapidement ;


VI Sociaal beleid en sociale bescherming - een actieve samenleving voor iedereen De Commissie zal voorstellen het Europese model van de welvaartsstaat te handhaven en aan te passen door: - toezicht te houden op de sociale problemen waarmee de Lid-Staten ten aanzien van de uitgaven voor de sociale bescherming worden geconfronteerd; - een aanvullende aanbeveling betreffende de aanpassing van de stelsels voor sociale zekerheid aan de veranderende gezinsstructuur, met name via de individualisering van de rechten en de bijdragen op basis van een vergelijking van de huidige ongelijke behandeling naar geslacht in de sociale zekerheid; - een aanbeveling betreffende de financiering van de sociale zekerheid, met ...[+++]

VI politique sociale et protection sociale - une société active pour tous La Commission proposera de conserver et d'adapter le modèle européen d'Etat-providence en: - suivant l'évolution des défis sociaux auxquels les États membres sont confrontés en ce qui concerne les dépenses de protection sociale; - examinant une recommandation complémentaire sur l'adaptation des systèmes de protection sociale à l'évolution des structures familiales, notamment en individualisant les droits et les cotisations sur la base d'une comparaison des réelles inégalités entre hommes et femmes en matière de sécurité sociale; - examinant une recommendation sur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijziging van drie verschillende richtlijnen' ->

Date index: 2022-02-12
w