Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijzigingen betreffen twee » (Néerlandais → Français) :

Die wijzigingen betreffen twee onderwerpen, met name de vergoeding van de deelstaatsenatoren (a) en het wijzigen van een aantal diverse bepalingen ten gevolge van de wijziging van de samenstelling van de Senaat (b).

Ces modifications portent sur deux points, à savoir l'indemnité des sénateurs des entités fédérées (a) et la modification de diverses dispositions à la suite de la modification de la composition du Sénat (b).


Vandaar dat de voorgestelde wijzigingen aan de twee koninklijke besluiten zowel de M-diensten als de E-diensten betreffen. Deze samenhang werd ook ondertekend door een werkgroep van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen naar aanleiding van de behandeling van een nota met betrekking tot het programma moeder-pasgeborene.

C'est pourquoi les modifications proposées aux deux arrêtés royaux concernent à la fois les services M et les services E. La nécessité de la cohérence a également été épinglée par un groupe de travail du Conseil national des établissements hospitaliers, à l'occasion de l'examen d'une note concernant le programme mère-nouveau-né.


Voor geluidshinder worden er geen wijzigingen in de bestaande grenswaarden voorgesteld, gelet op het feit dat dergelijke grenswaarden niet alleen het geluid betreffen maar ook externe omliggende omstandigheden: twee elementen die wijziging van de bestaande regeling op dit punt uiterst bemoeilijken.

Pour ce qui est de la pollution sonore, en revanche, aucune modification n'est proposée des limites existantes, au prétexte que ces limites ne concernent pas le seul facteur du bruit mais également les conditions environnementales extérieures: deux éléments qui font qu'il est particulièrement difficile de modifier le règlement actuel.


De wijzigingen betreffen de opheffing van twee recent gewijzigde artikelen van de Gaswet van 1965 die de organisatie van een bijzondere regeling inzake aardgasdoorvoer mogelijk maken, onder meer op basis van zogenaamde historische doorvoercontracten.

Les modifications consistent à abroger deux articles récemment modifiés de la loi sur le gaz de 1965, qui permettent l'organisation d'un régime spécial en matière de transit de gaz naturel, notamment sur la base de contrats de transit ' historiques '.


Drie wijzigingen (twee wijzigingen in IFRS 1 en een wijziging in IAS 34) betreffen veranderingen in de bestaande vereisten of aanvullende leidraden voor de toepassing van deze vereisten.

Trois modifications (deux modifications de la norme IFRS 1 et une modification de la norme IAS 34) modifient les exigences en vigueur ou fournissent des indications supplémentaires sur la mise en œuvre de ces exigences.


De wijzigingen die voorgesteld worden voor de tarieven voorzien in de bijlage bij het nieuwe koninklijke besluit zijn miniem : ze betreffen slechts drie posten en hebben als inspiratiebron de studie ondernomen door de dienst NTSU-CTIF in 2006 over de mogelijkheden van de operatoren, die herzien en gecorrigeerd werd in 2008, de openbare raadpleging die het BIPT realiseerde in het begin van 2010 en de eerste twee werkvergaderingen georganiseerd door het ...[+++]

Les modifications proposées aux tarifs prévues à l'annexe au nouvel arrêté royal sont mineures : elles ne touchent que trois postes et elles ont pour source d'inspiration l'étude du service NTSU-CTIF des possibilités des opérateurs de 2006, revue et corrigée en 2008, la consultation publique réalisée par l'IBPT début 2010 en concertation avec le NOT, et les deux premières réunions de travail organisées par l'IBPT qui en ont suivi.


De twee wijzigingen die de rapporteur in het verslag heeft ingevoerd, betreffen kleine aanpassingen van de overwegingen en enkele technische correcties van de kaarten.

Les deux changements apportés au rapport par le rapporteur entraînent des modifications mineures dans les considérants et certaines corrections techniques au niveau des cartes.


Twee andere belangrijke wijzigingen betreffen de integratie in het programma van het Excise Movement Control System (EMCS), dat is opgezet ter wille van de controle op het verkeer van accijnsgoederen binnen de Gemeenschap en het feit dat nog meer het accent komt te liggen op bestrijding van belastingfraude.

Les autres modifications sont l'ajout du système destiné à contrôler la circulation des produits soumis à accises (EMCS) et l'accent accru mis sur la lutte contre la fraude.


De ene is van toepassing op naamloze vennootschappen en op vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid (68/551/EEG van 9 maart 1968), de andere twee op naamloze vennootschappen (77/91/EEG van 13 december 1976 en 78/855/EEG van 9 oktober 1978) en betreffen de oprichting van die vennootschappen, het behoud en de wijzigingen in hun kapitaal evenals hun fusies.

L'une s'applique aux sociétés anonymes et aux sociétés à responsabilité limitée (68/551/CEE du 9 mars 1968), les deux autres aux sociétés anonymes (77/91/CEE du 13 décembre 1976 et 78/855/CEE du 9 octobre 1978) et concernent la constitution de ces sociétés, le maintien et les modifications de leur capital ainsi que leurs fusions.


De door de Commissie in haar voorstel COM(98)0018 aangebrachte wijzigingen gaan in de goede richting en betreffen verbeteringen die vooral in twee opzichten van beslissende betekenis zijn:

Dans sa proposition COM(98)0018, la Commission suggère un certain nombre de changements positifs. Des améliorations décisives sont proposées à deux égards surtout:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen betreffen twee' ->

Date index: 2023-08-16
w