Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingen die distripost sinds augustus " (Nederlands → Frans) :

De wijzigingen die Distripost sedert augustus 2008 heeft ondergaan en de tariefaanpassing die werd doorgevoerd, heeft inderdaad geleid tot een toegenomen aantal vragen en opmerkingen vanwege de klanten.

Les modifications subies par Distripost depuis août 2008 et l’adaptation tarifaire qui est entrée en vigueur ont effectivement entraîné une augmentation du nombre de questions et remarques émises par les clients.


Op basis van de nieuwe elementen die zijn opgedoken sinds de indiening van de nota van wijzigingen nr. 1/2015, met name de informatie over het daadwerkelijke gebruik van de maatregelen die sinds augustus 2014 werden genomen om te reageren op het Russische verbod op de invoer van voedsel, het definitieve overschot van het ELGF voor 2014 en de geactualiseerde prognose van de financiële correcties die in 2015 zullen worden geïnd, kunnen de hierboven bedoe ...[+++]

Sur la base des nouveaux éléments intervenus depuis la présentation de la lettre rectificative nº 1/2015, notamment les informations sur l'effet réel des mesures d'urgence prises depuis août 2014 pour faire face à l'embargo de la Russie sur les importations de denrées alimentaires, l'excédent final du FEAGA pour 2014 et les prévisions actualisées des corrections financières à percevoir en 2015, les mesures d'urgence mentionnées ci-dessus (notamment celles relatives au secteur laitier dans les pays baltes, pour lequel la Commission a adopté une nouvelle série de mesures le 26 novembre 2014, ainsi que celles relatives à la Finlande, dès que les conditions seront réunies) peuvent être financées dans les limites des crédits demandés dans la lettre rectificative n ...[+++]


Op basis van de nieuwe elementen die zijn opgedoken sinds de indiening van de nota van wijzigingen nr. 1/2015, met name de informatie over het daadwerkelijke gebruik van de maatregelen die sinds augustus 2014 werden genomen om te reageren op het Russische verbod op de invoer van voedsel, het definitieve overschot van het ELGF voor 2014 en de geactualiseerde prognose van de financiële correcties die in 2015 zullen worden geïnd, kunnen de hierboven bedoe ...[+++]

Sur la base des nouveaux éléments intervenus depuis la présentation de la lettre rectificative nº 1/2015, notamment les informations sur l'effet réel des mesures d'urgence prises depuis août 2014 pour faire face à l'embargo de la Russie sur les importations de denrées alimentaires, l'excédent final du FEAGA pour 2014 et les prévisions actualisées des corrections financières à percevoir en 2015, les mesures d'urgence mentionnées ci-dessus (notamment celles relatives au secteur laitier dans les pays baltes, pour lequel la Commission a adopté une nouvelle série de mesures le 26 novembre 2014, ainsi que celles relatives à la Finlande, dès que les conditions seront réunies) peuvent être financées dans les limites des crédits demandés dans la lettre rectificative n ...[+++]


Sinds de inwerkingtreding van het FSMA-reglement hebben het toepassingsgebied van artikel 87bis van de wet van 2 augustus 2002 en de inhoud van de gedragsregels die erkend complianceofficers dienen te handhaven evenwel een aantal wijzigingen ondergaan.

Depuis l'entrée en vigueur du règlement de la FSMA, le champ d'application de l'article 87bis de la loi du 2 août 2002 a été modifié, ainsi que le contenu des règles de conduite dont les compliance officers agréés doivent veiller au respect.


Artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bepaalt, sinds de wijziging ervan bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 en onder abstractie van de te dezen niet-relevante wijzigingen bij de artikelen 5 en 6 van de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende wijziging van de wet van 9 augustus 1988 tot wijziging van de gemeentewet, de gemeentekieswet, de organieke wet bet ...[+++]

L'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles dispose, depuis sa modification par la loi spéciale du 13 juillet 2001 et en faisant abstraction des modifications non pertinentes en l'espèce apportées par les articles 5 et 6 de la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant modification de la loi du 9 août 1988 portant modification de la loi communale, de la loi électorale communale, de la loi organique des centres publics d'aide sociale, de la loi provinciale, du Code électoral, de la loi organique des élections provinciales et de la loi organisant l'élection simultanée pour les chambres ...[+++]


De Minister van Financiën deelt mede dat hij overeenkomstig artikel 22, § 3, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, zijn goedkeuring heeft gegeven aan de wijzigingen van de regels van verrekening van LCH.Clearnet SA en dat deze wijzigingen sinds 21 april 2008 worden in werking getreden vanaf hun publica ...[+++]

Le Ministre des Finances communique qu'il a donné son approbation, conformément à l'article 22, § 3, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, aux modifications apportées aux règles de la compensation de LCH.Clearnet SA et que ces modifications sont entrées en vigueur le 21 avril 2008, dès leur publication sur le site web de LCH.Clearnet SA (www.LCHClearnet.com).


A. overwegende dat sinds de start van de "1 miljoen handtekeningen"-campagne voor juridische gelijkheid tussen mannen en vrouwen in Iran op 27 augustus 2006 meer dan 70 activisten zijn gearresteerd of anderszins worden vervolgd vanwege hun vreedzame ijveren voor juridische wijzigingen; overwegende dat de website van de campagne vele malen is geblokkeerd door de autoriteiten,

A. considérant que depuis le lancement de la campagne "Un million de signatures" pour l'égalité entre les hommes et les femmes en Iran, le 27 août 2006, plus de 70 militants ont été arrêtés ou font l'objet de poursuites pour avoir tenter, de façon pacifique, de faire changer la loi; considérant que le site internet de la campagne a été bloqué à de nombreuses reprises par les autorités,


De Minister van Financiën deelt mede dat hij overeenkomstig artikel 22, § 3 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, zijn goedkeuring heeft gegeven aan de wijzigingen van de regels van verrekening van LCH.Clearnet SA en dat deze wijzigingen sinds 14 maart 2008 worden in werking getreden vanaf hun publicat ...[+++]

Le Ministre des Finances communique qu'il a donné son approbation, conformément à l'article 22, § 3 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, aux modifications apportées aux Règles de la Compensation de LCH.Clearnet SA et que ces modifications sont entrées en vigueur le 14 mars 2008, dès leur publication sur le site web de LCH.Clearnet SA (www.LCHClearnet.com).


Overwegende dat de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" in haar advies van 25 augustus 2006 vraagt dat het hydrogeologisch onderzoek dat is uitgevoerd in het kader van de aanvraag tot declassering van de assen van de terril " La Hénâ" , in juni 2005, de beslissing van 12 oktober 2005 van de " Office wallon des déchets" (Waalse Dienst voor Afvalstoffen) met betrekking tot die declassering en de wijzigingen in het wetboek aangebracht sinds de uitvoering van h ...[+++]

Considérant que, dans son avis du 25 août 2006, la Commission régionale d'Aménagement du Territoire demande que l'étude d'incidences de plan intègre l'étude hydrogéologique réalisée dans le cadre de la demande de déclassement des cendres du terril de La Hénâ de juin 2005, la décision du 12 octobre 2005 de l'Office wallon des déchets portant sur ce déclassement, ainsi que les modifications du Code survenues depuis la réalisation de l'étude d'incidences de plan;


Een bouwwerk dat sinds 1 augustus 1999 geen wijzigingen heeft ondergaan ingevolge werken opgesomd in artikel 2 van het voormeld koninklijk besluit, zal bij zijn overdracht niet onder toepassing vallen van artikel 48 van datzelfde besluit, omdat de bepalingen inzake het opmaken van een postinterventiedossier hierop niet van toepassing zijn.

Un ouvrage qui n'a pas depuis le 1 août 1999 subi de transformations consécutives à des travaux énumérés à l'article 2 de l'arrêté royal précité ne va pas, au moment de sa mutation, relever de l'application de l'article 48 de ce même arrêté car les dispositions relatives à la composition d'un dossier d'intervention ultérieure ne sont pas applicables à ce cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen die distripost sinds augustus' ->

Date index: 2021-03-29
w