Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijzigt sommige bepalingen » (Néerlandais → Français) :

Het besluit dat ter ondertekening aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd, wijzigt sommige bepalingen van dat koninklijk besluit van 2 juli 2014, enerzijds om uitvoering te geven aan de bepalingen die onlangs in de wet van 21 december 1998 werden opgenomen en anderzijds om de bestaande bepalingen te verbeteren teneinde de acties van de met de controle belaste ambtenaren doeltreffender te maken.

L'arrêté qui est soumis à la signature de Votre Majesté modifie certaines dispositions de cet arrêté royal du 2 juillet 2014, d'une part, pour exécuter les dispositions qui ont été intégrées récemment dans la loi du 21 décembre 1998 et, d'autre part, pour améliorer les dispositions existantes de manière à rendre les actions des agents chargés du contrôle plus efficaces.


12 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten betreffende de tweetaligheidstoelage VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het besluit waarvan wij de eer hebben het ter ondertekening aan Uwe majesteit voor te leggen, wijzigt sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten betreffende de tweetaligheidstoelage.

12 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal modifiant certaines dispositions de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police concernant l'allocation de bilinguisme RAPPORT AU ROI Sire, L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté modifie certaines dispositions de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police concernant l'allocation de bilinguisme.


Het besluit waarvan wij de eer hebben het ter ondertekening aan Uwe majesteit voor te leggen, wijzigt sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten betreffende de loonschalen van de aspirant-inspecteur van politie.

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté modifie certaines dispositions de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police concernant les échelles de traitement de l'aspirant inspecteur de police.


Het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, zoals het werd goedgekeurd door de commissie voor de Justitie van de Kamer, wijzigt eveneens sommige artikelen van de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor de onwerkdadige voorlopige hechtenis, en ook sommige bepalingen van het Wetboek van strafvordering.

Le projet de loi modifiant la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, tel qu'il a été approuvé par la commission de la Justice de la Chambre, apporte également une modification à la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemnité en cas de détention préventive inopérante, ainsi qu'à certaines dispositions du Code d'instruction criminelle.


Het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, zoals het werd goedgekeurd door de commissie voor de Justitie van de Kamer, wijzigt eveneens sommige artikelen van de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor de onwerkdadige voorlopige hechtenis, en ook sommige bepalingen van het Wetboek van strafvordering.

Le projet de loi modifiant la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, tel qu'il a été approuvé par la commission de la Justice de la Chambre, apporte également une modification à la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemnité en cas de détention préventive inopérante, ainsi qu'à certaines dispositions du Code d'instruction criminelle.


Alhoewel er in het kader van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie, geen specifieke actie voorzien wordt door het departement van Landsverdediging om de kinderrechten te promoveren, wil ik er niettemin aan herinneren dat ik in 2000 een wetsontwerp ingediend heb welke sommige bepalingen betreffende de statuten van het militair personeel wijzigt.

Bien qu'aucune action particulière n'est menée par le département de la Défense nationale, dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne pour promouvoir les droits de l'enfant, je tiens néanmoins à rappeler que les Chambres ont adopté un projet de loi que j'ai déposé en 2000 modifiant certaines dispositions relatives aux statuts du personnel militaire.


Door de voornoemde wet van 31 december 1963 op te heffen, wijzigt het wetsvoorstel impliciet het voornoemde artikel 6, § 4, 6º, doordat het voorstel het vormvereiste dat de gewesten bij de totstandkoming van sommige bepalingen moeten worden betrokken, komt te vervallen.

En abrogeant la loi du 31 décembre 1963, précitée, la proposition de loi modifie implicitement l'article 6, § 4, 6º, précité, en supprimant la formalité de l'association des régions.


Die wet wijzigt sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek en van het Wetboek van strafvordering teneinde een deel van de kosten van de bijstand van de advocaat van de partij die een proces wint, ten laste te leggen van de partij die in het ongelijk wordt gesteld.

Cette loi modifie certaines dispositions du Code judiciaire et du Code d'instruction criminelle afin d'imposer la prise en charge d'une partie des frais d'avocats exposés par la partie qui gagne un procès par la partie qui succombe.


De wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat wijzigt sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek en van het Wetboek van strafvordering teneinde een deel van de kosten van de bijstand van de advocaat van de partij die een proces wint, ten laste te leggen van de partij die in het ongelijk wordt gesteld.

La loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat modifie certaines dispositions du Code judiciaire et du Code d'instruction criminelle afin de mettre à charge de la partie qui succombe une partie des frais d'avocat exposés par la partie qui gagne un procès.


Het besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, wijzigt sommige bepalingen inzake revisorale toezicht en periodieke staten in het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 over het toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen, beleggingsondernemingen en beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging, in het koninklijk besluit van 20 december 1995 betreffende de buitenlandse beleggingsondernemingen, in het koninklijk besluit van 26 september 2005 houdende het statuut van de vereffeningsinstellingen en de met vereffeningsinstellingen gelijkgestelde instellingen, en in het konin ...[+++]

L'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté modifie certaines dispositions relatives au contrôle révisoral et aux informations périodiques, dans l'arrêté royal du 12 août 1994 relatif au contrôle sur base consolidée des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif, l'arrêté royal du 20 décembre 1995 relatif aux entreprises d'investissement étrangères, l'arrêté royal du 26 septembre 2005 relatif au statut des organismes de liquidation et des organismes assimilés à des organismes de liquidation, et l'arrêté royal du 21 novembre 2005 or ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigt sommige bepalingen' ->

Date index: 2023-03-17
w