Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzingen " (Nederlands → Frans) :

Wijzingen van Besluit nr. 1639/2006/EG

Modifications de la décision no 1639/2006/CE


Deze problemen zullen in het kader van de lopende besprekingen over het pakket interne markt voor elektronische communicatie niet geheel worden opgelost. Om dit proces nog ambitieuzer aan te pakken, zal de Commissie alle bestaande wetgeving opnieuw bekijken en waar nodig wijzingen voorstellen.

Par conséquent, pour insuffler davantage d'ambition à ce processus, la Commission réexaminera toute la législation en vigueur et fera des propositions de modification s'il y a lieu.


1. Hebt u contact gehad met de minister van Volksgezondheid over de noodzaak de wetgeving te wijzingen om beurzen waarop commercieel draagmoederschap wordt gepromoot, te verbieden?

Les informations demandées ne sont malheureusement pas encore disponibles". 1. Avez-vous échangé avec votre collègue, la ministre de la Santé publique, au sujet de la nécessité de modifier la législation afin d'interdire les salons prônant la GPA commerciale?


We zitten hier dus wat dat betreft alvast op dezelfde lijn. Ik ben er mij namelijk van bewust dat werken rond werkbaarheid niet alleen te maken heeft met wijzingen in arbeidsduur, verloven en flexibel werken.

Je suis bien conscient que la faisabilité du travail ne se limite pas à la modification de la durée de travail, aux congés et à la flexibilité du travail.


Voor wat betreft de vooruitbetaalde tickets voor groepsbezoeken, kunnen wijzingen (inbegrip terugbetalingen) zonder extra kosten worden toegepast tot zeven dagen (voor het MIM) of tien dagen (voor de Hallepoort en het Jubelparkmuseum ) vóór de datum van het bezoek.

En ce qui concerne les billets pour des visites en groupe achetés à l'avance, des modifications (voire des remboursements) peuvent être effectuées sans coût supplémentaire jusqu'à sept jours (pour le MIM) et dix jours (pour la Porte de Hal et le Cinquantenaire) avant la date de la visite.


2. a) Wat is de stand van zaken van het onderzoek om de Belgische regelgeving m.b.t. het inhalen op 2x2-wegen te wijzingen naar analogie met de buurlanden? b) Is het wenselijk de regelgeving aan te passen? c) Zo ja, hoe en wanneer plant u dat te doen?

2. a) Où en est l'analyse relative à la modification de la réglementation belge en matière de dépassements sur les routes à 2x2 bandes de circulation par analogie avec ce qui se passe dans les pays voisins? b) Est-il souhaitable de modifier cette réglementation? c) Dans l'affirmative, quand et comment envisagez-vous de le faire?


Er zijn inderdaad nog enkele punctuele andere wettelijke wijzingen voorzien inzake deze materie.

En effet, quelques autres modifications légales ponctuelles sont encore prévues en la matière.


2. De exploitant of vliegtuigexploitant brengt in de volgende situaties wijzingen aan in het monitoringplan:

2. L’exploitant ou l’exploitant d’aéronef modifie le plan de surveillance dans les cas suivants:


De RAPEX-contactpunten delen alle wijzingen aan de contactgegevens onmiddellijk aan de Commissie mee.

Les points de contact RAPEX informent immédiatement la Commission de toute modification des coordonnées.


Aangezien de crisis zonder precedent die de internationale financiële markten getroffen heeft, een snelle reactie vereist om effecten op de gehele economie tegen te gaan, moeten er andere wijzingen van kracht worden op de dag volgend op de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie

Comme la crise sans précédent qui frappe les marchés financiers internationaux appelle une réaction rapide afin d'en contrer les effets sur l'économie dans son ensemble, d'autres modifications devraient entrer en vigueur le jour suivant la publication du présent règlement au Journal officiel de l'Union européenne




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzingen' ->

Date index: 2022-05-27
w