Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil de eurosceptische parlementsleden erop " (Nederlands → Frans) :

Daarentegen werden alle verzoeken tot opheffing van onschendbaarheid van ministers, die aan de president van Roemenië waren gericht, ingewilligd[43]. Er zijn echter geen duidelijke regels vastgesteld voor het opvolgen van de aanbeveling van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme voor een spoedige toepassing van de grondwettelijke regels inzake de schorsing van ministers na een inbeschuldigingstelling en van parlementsleden jegens wie een negatief vonnis is geveld in een integriteits- of corruptiezaak[44]. Het feit dat ministers in hun ambt blijven na een strafrechtelijke inbeschuldigingstelling en parlementsleden ook na een definitief ...[+++]

En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des poursuites pénales, de même que des parlementaires condamnés en dernier ressort pour délits de corruption, res ...[+++]


wijst erop dat hoewel vooruitgang is geboekt bij de verstrekking van informatie op de website van het Parlement over de verschillende vergoedingen waar parlementsleden recht op hebben en over de regels die daarvoor gelden, er bij dit beleid rekening moet worden gehouden met de beste praktijken in nationale parlementen en de reeds door individuele leden ondernomen acties; spoort alle leden daarom aan een bijdrage aan deze inspanning te leveren door proactief informatie openbaar te maken in verband met hun specifieke activiteiten en besteding van fondsen, ...[+++]

fait remarquer, tandis que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise à disposition sur le site internet du Parlement d'informations relatives aux différentes indemnités auxquelles les députés ont droit et aux règles régissant ces indemnités, que cette politique devrait être poursuivie en tenant compte des meilleures pratiques appliquées au sein des parlements nationaux ainsi que des initiatives déjà prises par certains députés; encourage par conséquent l'ensemble des députés à se joindre à cet effort en divulguant de façon proactive des informations relatives à leurs activités propres et à l'utilisation des dépenses, afin ...[+++]


Ik wil de eurosceptische parlementsleden erop wijzen dat ze de aanbeveling moeten lezen, alvorens zoiets te zeggen.

Je voudrais attirer l'attention des députés eurosceptiques sur le fait qu'ils feraient mieux de lire la recommandation avant d'affirmer une telle chose.


Daarentegen werden alle verzoeken tot opheffing van onschendbaarheid van ministers, die aan de president van Roemenië waren gericht, ingewilligd[43]. Er zijn echter geen duidelijke regels vastgesteld voor het opvolgen van de aanbeveling van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme voor een spoedige toepassing van de grondwettelijke regels inzake de schorsing van ministers na een inbeschuldigingstelling en van parlementsleden jegens wie een negatief vonnis is geveld in een integriteits- of corruptiezaak[44]. Het feit dat ministers in hun ambt blijven na een strafrechtelijke inbeschuldigingstelling en parlementsleden ook na een definitief ...[+++]

En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des poursuites pénales, de même que des parlementaires condamnés en dernier ressort pour délits de corruption, res ...[+++]


Ik wil dat we deze gelegenheid aangrijpen om Europa een impuls te geven: Europa is het waard. Mijnheer de voorzitter, geachte Parlementsleden, ik reken erop dat u de Commissie bij de vele taken die ons, uzelf en de Europese burgers wachten, zult steunen.

Je voudrais que nous saisissions cette chance pour faire bouger l’Europe: l’Europe le mérite et je compte sur vous, Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, pour appuyer la Commission dans ses multiples tâches qui sont devant nous, qui sont devant vous et qui sont devant les Européens.


Meer in het algemeen wil ik de Parlementsleden erop wijzen dat in het Verenigd Koninkrijk de lokale autoriteiten besluiten nemen over zaken die te maken hebben met de beprijzing van het wegvervoer.

De manière plus générale, je voudrais attirer l’attention des députés sur le fait que, au Royaume-Uni, ces questions sont du ressort des autorités locales lorsqu’il s’agit de mettre en application une tarification routière.


Ik moet de Parlementsleden erop wijzen dat het Verenigd Koninkrijk veruit de grootste schapenstapel van heel Europa heeft.

Je dois rappeler aux députés de cette Assemblée que le Royaume-Uni dispose du plus grand cheptel de moutons d’Europe – et de loin.


9. bevestigt nogmaals het beginsel dat de parlementaire aard van de PPV inhoudt dat de landen uitsluitend vertegenwoordigd worden door democratisch gekozen parlementsleden, en dat het in dit verband als uitzonderlijk, voorlopig en afhankelijk van de goedkeuring van de PPV moet worden beschouwd dat niet-parlementsleden hun stem uitbrengen; wijst erop dat de werkgroep reglement een ontwerp-vergelijk heeft opgesteld naar aanleiding van dit probleem en dr ...[+++]

9. réaffirme le principe selon lequel le caractère parlementaire de l'APP implique une représentation exclusive des États par des parlementaires élus démocratiquement, et que dans cette perspective, le vote de non parlementaires doit être considéré comme exceptionnel, transitoire et soumis à l'approbation de l'APP; relève que le groupe de travail règlement a élaboré un projet de compromis répondant à cette préoccupation et insiste pour qu'il soit examiné par l'APP à l'occasion de sa prochaine session en Afrique du Sud;


15. verzoekt de bevoegde instanties van het Europees Parlement, de nationale parlementen van de lidstaten en het Amerikaanse Congres de verschillende communicatiekanalen en ontmoetingsmogelijkheden waarover zij beschikken aan te wenden om te bevorderen dat Euro-Amerikaanse crises worden voorkomen, met name door de Amerikaanse parlementsleden erop te wijzen dat dezelfde politieke doelstellingen (bijvoorbeeld de bestrijding van staatsterrorisme en de verdediging van de mensenrechten) ook kunnen worden nagestreefd met andere, even legitieme vormen van aanpak (een strenge sanctiepolitiek of een samenwerkingsbeleid in het ...[+++]

15. invite les organes compétents du Parlement européen, les parlements nationaux des Etats membres et le Congrès américain à mettre à profit les différents canaux de communication et occasions de rencontre dont ils disposent pour favoriser la prévention des crises euroaméricaines, notamment en expliquant aux parlementaires américains que les mêmes objectifs politiques (par exemple, la lutte contre le terrorisme d"Etat ou la défense des droits de l"homme) peuvent être recherchés par des approches différentes et également légitimes (une politique dure de sanctions ou une politique de coopération contraignant le partenaire à davantage de t ...[+++]


- Ik wil de minister erop wijzen dat het welslagen van de regularisatiecampagne tevens te danken is aan de voortdurende waakzaamheid van de parlementsleden en van de minister.

- Je remercie le ministre de ses réponses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de eurosceptische parlementsleden erop' ->

Date index: 2024-07-26
w