Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de heer gauzès laten weten hoezeer » (Néerlandais → Français) :

Ik denk dat er naar de Raad is geluisterd en wil de heer Gauzès laten weten hoezeer de Raad zijn bezorgdheid deelt ten aanzien van een effectieve regelgeving voor ratingbureaus op Europees niveau, en ik zou daaraan willen toevoegen, op mondiaal niveau, zoals vele collega’s en parlementsleden reeds hebben gezegd,

Je pense que le Conseil a été entendu et je voulais vous dire, Monsieur Gauzès, combien le Conseil partage votre souci d’une régulation effective, comme l’ont dit beaucoup de collègues, beaucoup de parlementaires européens, des agences de notation au niveau européen, j’ajouterais au niveau mondial.


De heer Hordies wil weten of er een praktijk bestaat om een maximum aantal jongeren naar België te laten komen en uiteindelijk de spelers die niet geselecteerd zijn, aan hun lot over te laten ?

M. Hordies souhaite savoir s'il existe une pratique consistant à faire venir un maximum de jeunes en Belgique et à abandonner finalement à leur sort les joueurs non repris.


De heer Hordies wil weten of er een praktijk bestaat om een maximum aantal jongeren naar België te laten komen en uiteindelijk de spelers die niet geselecteerd zijn, aan hun lot over te laten ?

M. Hordies souhaite savoir s'il existe une pratique consistant à faire venir un maximum de jeunes en Belgique et à abandonner finalement à leur sort les joueurs non repris.


De heer Luykx wil graag weten welk standpunt de regering in lopende zaken op de Top zal aannemen betreffende het voorstel van de Commissie om het systeem van de automatische loonindexering te hervormen teneinde de stijging van lonen nauwer te laten aansluiten bij de stijging van de productiviteit en de competiviteit.

M. Luykx aimerait savoir quelle position le gouvernement en affaires courantes adoptera lors du Sommet en ce qui concerne la proposition de la Commission de réformer le système d'indexation automatique des salaires afin que la hausse des salaires suive de plus près l'accroissement de la productivité et de la compétitivité.


De crisis kan inderdaad racisme en vreemdelingenhaat doen oplaaien en ik wil de heer Brejc laten weten dat we het verslag van het Europees Bureau voor de grondrechten en daarvóór het verslag van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat nauwkeurig hebben onderzocht en hebben kunnen constateren dat het aantal racistische en xenofobische daden in de Europese Unie de afgelopen jaren exponentieel is toegenomen.

Il est vrai que la crise risque d’accroître les actes racistes et la xénophobes, et je voudrais dire à M. Brejc que nous avons analysé très soigneusement le rapport de l’Agence européenne des droits fondamentaux et, avant cela, le rapport de l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, et que nous avons constaté une augmentation exponentielle, ces dernières années, des actes racistes et xénophobes dans l’Union européenne.


Net als de heer Simpson benadruk ik bovendien dat het spoorwegvervoer in Europa bijzonder veilig is vergeleken met andere vervoerswijzen, ondanks de twee ongevallen, waar we natuurlijk lessen uit moeten trekken qua spoorwegveiligheid – om te laten zien hoezeer wij ons hiervoor inzetten, hebben we een reeks bijeenkomsten georganiseerd waaraan ook de heer Simpson heeft deelgenomen.

En outre, comme l’a souligné M. Simpson, en dépit des deux accidents, dont nous devons évidemment tirer les leçons en termes de sécurité ferroviaire – et pour montrer justement notre engagement en la matière, nous avons organisé une série de manifestations auxquelles M. Simpson a également assisté – je voudrais insister sur le fait que le transport ferroviaire en Europe offre néanmoins un niveau de sécurité particulièrement comparé à d’autres moyens de transport.


Gisteravond heb ik de heer Abbas laten weten dat het Parlement er alle begrip voor heeft dat hij zich vanwege de crisis die in Palestina is ontstaan, gedwongen zag terug te keren naar zijn land om de situatie onder controle te krijgen.

Je lui ai fait savoir hier soir que le Parlement comprenait parfaitement que la crise survenue en Palestine ne lui laissait d’autre choix que de retourner dans son pays pour reprendre la situation en main.


Mijn Britse collega, de heer Bushill-Matthews, die als enige in de Commissie buitenlandse zaken tegenstemde, heeft mij laten weten dat hij het verslag nu wel zal steunen, waaruit blijkt hoezeer het in de afgelopen stadia vooruit is gegaan.

Mon collègue britannique, M. Bushill-Matthews, qui a été le seul à voter contre ce rapport au sein de la commission des affaires étrangères, m’informe qu’il soutiendra à présent le rapport, ce qui montre à quel point il a progressé tout au long de ses différentes étapes.


"De regionale en lokale overheden zijn het bestuursniveau dat het dichtst bij de burger staat, en onze leden zullen dan ook hun best doen de mensen te bewegen om hun stem uit te brengen", zo heeft voorzitter Straub de heer Cox laten weten.

"Les collectivités territoriales sont le niveau de gouvernement le plus proche du citoyen et nos membres auront un rôle très important à jouer pour encourager les gens à aller voter", a indiqué M. Straub à M. Cox.


De Europese Unie herinnert eraan dat de OVSE-missie die bij deze verkiezingen als waarnemer optrad, heeft laten weten dat de voorlopige resultaten van de stemming de wil van de kiezers weerspiegelen en dat de overwinning van de heer Djukanovic officieel is geworden nu de bezwaren van de heer Bulatovic door de Centrale Verkiezingscommissie zijn verworpen.

L'Union européenne rappelle que la mission de l'OSCE qui a observé ces élections a fait savoir que les résultats préliminaires du scrutin reflétaient la volonté de l'électorat et que la victoire de M. Djukanovic a été rendue officielle suite au rejet des réclamations de M. Bulatovic par la Commission électorale centrale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de heer gauzès laten weten hoezeer' ->

Date index: 2024-10-03
w