De totstandbrenging van een reële interne markt is van essentieel belang om de spoorwegsector nieuwe impulsen te geven, het spoorvervoer van goederen en reizigers concurrerender en aantrekkelijker te maken en het marktaandeel van het spoorvervoer te vergroten.
La création d’un véritable marché intérieur est fondamentale pour revitaliser le secteur ferroviaire et contribuera à rendre les services de transport de marchandises et de voyageurs par chemin de fer plus compétitifs et plus attrayants, ainsi qu’à accroître leur part modale dans le transport.