Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Vaat doen

Vertaling van "wil doen ertoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

ensuite une normalisation destinée à affiner le grain


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om actief aan de samenleving deel te nemen, moeten jongeren ervaren dat wat zij doen ertoe doet en dat zij invloed kunnen uitoefenen op beslissingen die voor hen belangrijk zijn.

Pour devenir acteurs de la société, ils doivent constater par eux-mêmes que ce qu’ils font a de l’importance et qu’ils peuvent influencer les décisions qui les touchent.


Wat het sportschieten betreft, merkt spreker op dat de huidige wetgeving de sportschutter die aan parcoursschieten wil doen, ertoe verplicht een vergunning te hebben voor het voorhanden hebben van wapens en een vergunning voor wapendracht.

En ce qui concerne le tir sportif, l'intervenant remarque que la législation actuelle impose au tireur sportif qui veut pratiquer le parcours de tir sportif qu'il soit en possession d'une autorisation de détention d'arme ainsi que de port d'arme.


Wat het sportschieten betreft, merkt spreker op dat de huidige wetgeving de sportschutter die aan parcoursschieten wil doen, ertoe verplicht een vergunning te hebben voor het voorhanden hebben van wapens en een vergunning voor wapendracht.

En ce qui concerne le tir sportif, l'intervenant remarque que la législation actuelle impose au tireur sportif qui veut pratiquer le parcours de tir sportif qu'il soit en possession d'une autorisation de détention d'arme ainsi que de port d'arme.


de wijziging van de gebruiksvoorwaarden die de aansprakelijkheid van de socialemedianetwerken in verband met de dienstverlening beperken of geheel uitsluiten; de wijziging van de voorwaarden die consumenten ertoe verplichten afstand te doen van de consumentenrechten die in de EU gelden, zoals het recht om een onlineaankoop te herroepen; de wijziging van de voorwaarden waardoor consumenten afstand moeten doen van het recht om in eigen land naar de rechter te stappen en het recht van Californië moeten aanvaarden; de wijziging van de voorwaarden die het p ...[+++]

les conditions d'utilisation limitant ou excluant totalement la responsabilité des réseaux sociaux en ce qui concerne l'exécution du service; les conditions obligeant les consommateurs à renoncer à des droits impératifs dont ils jouissent dans l'UE, tels que le droit de se rétracter d'un achat effectué en ligne; les conditions privant les consommateurs de leur droit de saisir la justice dans leur État membre de résidence et prévoyant l'application du droit californien; les conditions libérant les plateformes de l'obligation d'identifier les communications commerciales et les contenus sponsorisés comme tels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de vandaag goedgekeurde mededeling beantwoordt de Commissie het Europese burgerinitiatief „Verbied glyfosaat en bescherm mens en milieu tegen giftige bestrijdingsmiddelen” en verbindt zij zich ertoe in 2018 een wetgevingsvoorstel te doen om de transparantie en de kwaliteit van de studies die in de wetenschappelijke beoordeling van stoffen worden gebruikt, verder te doen toenemen.

Avec la communication adoptée aujourd'hui, la Commission répond à l'initiative citoyenne européenne (ICE) «Interdire le glyphosate et protéger la population et l'environnement contre les pesticides toxiques» et s'engage à présenter une proposition législative en 2018, en vue de renforcer encore davantage la transparence et la qualité des études utilisées aux fins de l'évaluation scientifique de substances.


Het Hof heeft bij arrest van 15 april 2016 beslist dat de rechter in kort geding zich niet zonder rechtsmacht kan verklaren om uitspraak te doen over een vordering die ertoe strekt de Belgische Staat te doen veroordelen tot het uitreiken van visa voor gezinshereniging, zonder na te gaan of de fysieke integriteit van de eisers, zoals zij dat hadden aangevoerd door zich dienaangaande op een burgerlijk recht te beroepen, was bedreigd.

Par un arrêt du 15 avril 2016, la Cour a décidé que le juge des référés ne peut se déclarer sans juridiction pour statuer sur une demande de condamner l’État belge à délivrer des visas de regroupement familial, sans vérifier si, comme ils le soutenaient en faisant valoir à cet égard un droit civil, l’intégrité physique des demandeurs était menacée.


Het amendement strekt ertoe het eerste lid helderder te formuleren en te bepalen dat de verzending uiterlijk binnen vijf dagen na de uitspraak moet plaatsvinden. Ook wil het de maatregel doen overeenstemmen met artikel 22 van het voorstel, volgens hetwelk het afschrift van het vonnis of van het arrest gratis aan de partijen en aan hun advocaten wordt bezorgd.

L'amendement vise à reformuler plus clairement la disposition en vue de préciser que l'envoi a lieu au plus tard dans les cinq jours du prononcé et à mettre la disposition en conformité avec l'article 22 de la proposition, selon lequel la copie du jugement ou de l'arrêt est délivré gratuitement aux parties et à leurs avocats.


De heer Laeremans dient amendement nr. 34 in (stuk Senaat, nr. 5-2369/2) dat ertoe strekt de jaarlijkse forfaitaire dotatie van 24 miljoen euro dat dit ontwerp van bijzondere wet retroactief aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wil toekennen voor de jaren 2012 en 2013, te doen vervallen. Deze som is zeker niet verantwoord.

M. Laeremans dépose l'amendement nº 34 (doc. Sénat, nº 5-2369/2), qui vise à supprimer la dotation annuelle forfaitaire de 24 millions d'euros que le présent projet de loi spéciale entend accorder rétroactivement à la Région de Bruxelles-Capitale pour les années 2012 et 2013, somme qui n'est en aucun cas justifiée.


Ingevolge de bespreking dient de heer Mahoux een subamendement nr. 143 in op subamendement nr. 122 (stuk Senaat, nr. 4-1053/6), dat ertoe strekt om in de voorgestelde § 2, tweede lid, de woorden « of ingeval de betrokkenen uit eigen beweging en uit vrije wil informatie ter beschikking stellen » te doen vervallen.

À la suite de la discussion, M. Mahoux dépose un sous-amendement nº 143 au sous-amendement nº 122 (doc. Sénat, nº 4-1053/6), qui vise à supprimer, dans le § 2, alinéa 2, proposé, les mots « ou lorsque les personnes concernées voudraient mettre à disposition des informations, librement et de leur propre initiative, ».


de opsplitsing van prikkels tussen de eigenaar en de huurder van een gebouw of onder eigenaars, ertoe strekkende dat deze partijen er niet van worden weerhouden de investeringen in efficiëntieverbetering te doen die zij anders zouden doen, doordat zij individueel niet de volledige voordelen ontvangen of doordat er geen regels zijn voor de onderlinge verdeling van kosten en voordelen, waaronder de nationale voorschriften en maatregelen betreffende besluitvormingsprocessen in gebouwen met meerdere eigenaars.

le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les processus de prise de décision dans le cadre de la copropriété.




Anderen hebben gezocht naar : afwas doen     afwassen     boodschappen doen voor klanten     boodschappen voor gasten doen     iets voor gasten doen     klusjes doen voor klanten     vaat doen     wil doen ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil doen ertoe' ->

Date index: 2024-05-14
w