Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil eigenlijk collega schulz feliciteren » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, minister-president, geachte collega’s, ik wil eigenlijk collega Schulz feliciteren.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, chers collègues, Mesdames et Messieurs, en ce qui me concerne, je voudrais féliciter M. Schulz.


- Voorzitter, collega Schulz heeft zich beroepen op artikel 34 van het Reglement, geloof ik. Ik meen dat ik via hetzelfde artikel even veel rechten heb, vermits alle Parlementsleden in deze instelling dezelfde rechten hebben, om te zeggen dat ik het zonder meer als een schande beschouw dat hier eigenlijk misbruik wordt gemaakt, met úw toestemming - vermits u niet ingrijpt - om eigenlijk een debat te voeren dat niet op de agenda staat en om de grootste partij van België, de grootste partij van Vlaanderen hier te beledi ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, tout comme M. Schulz s’est référé à l’article 34 du règlement, je pense que j’ai tout autant le droit, sur la base de ce même règlement et de l’égalité de droits entre tous les membres de ce Parlement, d’affirmer ma complète indignation face au fait que, pour de multiples raisons - et avec votre accord tacite, dans la mesure où vous n’intervenez pas -, certains manipulent le règlement en engageant un débat qui ne figure absolument pas à l’ordre du jour et dans lequel le principal parti de Belgique, ou du moins de Flandre, est insulté, diabolisé et déclaré complice de meurtre.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ook ik wil het Franse voorzitterschap feliciteren, of eigenlijk de paar mensen van de Raad die ons lange debat hebben overleefd, maar ook onze commissaris, die het grootste uithoudingsvermogen heeft gehad.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais moi aussi féliciter la Présidence française, ou plutôt les rares survivants du Conseil encore présents au terme de ce long débat, ainsi que notre commissaire, qui a fait preuve d’une plus grande résistance.


Tot slot wil ik heel graag de voormalige collega's Anseeuw en Van de Casteele en collega Zrihen feliciteren met hun voorstel.

Pour terminer, je voudrais féliciter Mmes Anseeuw, Van de Casteele et Zrihen pour leur proposition de loi.


- Ik wil enkel nog collega Swennen feliciteren met zijn voorstel.

Je souhaite simplement féliciter notre collègue Guy Swennen dont la proposition a été transmise à la Chambre et adoptée moyennant quelques adaptations techniques.


- Ik wil u samen met de collega's feliciteren voor dit wetgevend initiatief.

- Je vous félicite au nom de nos collègues d'avoir pris cette initiative législative.


Ik wil mijn collega's van de Kamer trouwens feliciteren voor de subtiele compromissen tussen de verschillende sociologische strekkingen van ons land die, zoals de minister van Justitie zei, door de ethische levenservaring van eenieder worden gekleurd.

Je tiens à féliciter mes collègues de la Chambre qui ont réussi à trouver des compromis délicats entre les différentes tendances sociologiques que l'on retrouve dans notre pays, teintées, il est vrai, dans ce domaine, de ce que la ministre a elle-même qualifié d'éthique du vécu de chacun.


Ik wil mijn collega's dus feliciteren, enerzijds, met de redelijk serene sfeer waarin het debat zowel in de commissie als tot dusver in de plenaire vergadering heeft plaatsgevonden en, anderzijds, voor de moed om de beslissing overmorgen ook daadwerkelijk te nemen.

Je félicite donc mes collègues, d'une part, pour le climat relativement serein dans lequel le débat s'est déroulé en commission et, jusqu'à présent, en séance plénière et, d'autre part, pour le courage que demandera, demain, le vote de ces dispositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil eigenlijk collega schulz feliciteren' ->

Date index: 2023-02-15
w