Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil enige duidelijkheid verschaffen " (Nederlands → Frans) :

— Kan de minister enige duidelijkheid verschaffen over de uitvoeringsbesluiten die moeten genomen worden ter uitvoering van voorliggend wetsontwerp ?

Le ministre pourrait-il donner des précisions au sujet des arrêtés d'exécution qui doivent être pris en exécution du projet de loi à l'examen ?


— Kan de minister enige duidelijkheid verschaffen over de uitvoeringsbesluiten die moeten genomen worden ter uitvoering van voorliggend wetsontwerp ?

Le ministre pourrait-il donner des précisions au sujet des arrêtés d'exécution qui doivent être pris en exécution du projet de loi à l'examen ?


De Privacycommissie heeft de redenering van de verzekeraars echter verworpen. a) Kan u duidelijkheid verschaffen wat de correcte interpretatie is? b) Kan u duiden hoe u deze interpretatie wil afdwingen en wat u zal ondernemen om te zorgen dat deze vragenlijsten bijdragen tot een meer transparante en betere werking van het Opvolgingsbureau?

La Commission de la vie privée a pourtant rejeté le raisonnement des assureurs. a) Quelle est, selon vus, la bonne interprétation? b) Comment allez-vous rendre cette interprétation contraignante et faire en sorte que ces questionnaires contribuent à un meilleur du fonctionnement du Bureau du suivi?


Via deze brochure wil zij de artsen meer duidelijkheid verschaffen hieromtrent.

La présente brochure répond à cette intention.


Alle wijzigingen in het nieuwe voorstel ten opzichte van dat van 2011 komen tegemoet aan een van de volgende twee doelstellingen: ofwel moeten zij meer juridische duidelijkheid verschaffen, waar dat nodig werd geacht, ofwel moeten zij de bepalingen ter bestrijding van misbruik en ontwijking intensiveren, zoals de elf deelnemende lidstaten hadden gevraagd.

Toutes les modifications introduites dans la proposition présentée aujourd’hui par rapport à celle de 2011 visent à atteindre l’un des deux objectifs suivants: apporter davantage de clarté juridique, dans les domaines où cela s'avérait nécessaire ou renforcer les dispositions en matière de lutte contre les abus et l'évasion, comme l'avaient demandé les onze États membres participants.


Daarom moeten de Commissie en de lidstaten een samenhangende benadering uitwerken voor de uitroldata, duidelijkheid verschaffen over het gedeeld gebruik van netwerkinfrastructuur en de besprekingen over spectrumgebruik en handel voortzetten", aldus commissaris Liikanen.

De ce fait, la Commission et les États membres devraient établir des approches cohérentes concernant les échéances fixées pour le déploiement, clarifier la question du partage des infrastructures de réseau, et poursuivre les discussions sur la négociation et l'utilisation du spectre».


Een dergelijke gescheiden boekhouding zal meer duidelijkheid verschaffen over de eigenlijke kosten van de openbaredienstverplichtingen en de Commissie de noodzakelijke gegevens verstrekken om klachten over vermeende overcompensatie van de kosten van de openbare dienstverlening en kruissubsidiëring van commerciële activiteiten te onderzoeken, zoals werd uiteengezet door de heer Mario Monti, de voor het mededingingsbeleid bevoegde commissaris.

Cette séparation des comptes internes donnera une image plus claire du coût réel des obligations de service public et fournira à la Commission les données nécessaires pour examiner les plaintes relatives à la compensation prétendument excessive des coûts du service public et à la subvention croisée d'activités commerciales", a commenté Mario Monti, commissaire chargé de la concurrence.


- Het wetsontwerp wil duidelijkheid verschaffen over de termijn binnen welke de raad van bestuur van een vzw de algemene vergadering moet samenroepen.

- Le projet de loi vise clairement faire la clarté sur le délai dans lequel le Conseil d'administration d'une asbl est tenu de réunir l'assemblée générale.


Wil de minister duidelijkheid verschaffen over de situatie, met melding van het totaal aantal 100-diensten in ons land en het aantal daarvan dat door brandweerkorpsen wordt geëxploiteerd?

La ministre veut-elle faire toute la clarté sur la situation en indiquant le nombre total de services 100 que compte notre pays et le nombre d'entre eux qui sont exploités par des corps de pompiers ?


Discussies over uitzonderingsbepalingen of over een gekwalificeerde meerderheid tegenover eenstemmigheid, hebben alleen zin als wij duidelijkheid verschaffen over wat voor soort actie naar onze mening op Europees niveau noodzakelijk is.

Il ne sert à rien de disserter sur le droit aux dérogations ou sur l'utilité des votes à la majorité qualifiée par opposition aux votes à l'unanimité si nous ne connaissons pas exactement le type d'action que nous croyons nécessaire au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil enige duidelijkheid verschaffen' ->

Date index: 2023-12-07
w