Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijk kenbaar voorwerp
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Huisregels kenbaar maken
Huisregels meedelen
Opvallend voorwerp
Schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Vertaling van "wil graag kenbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zijn opmerkingen kenbaar maken

présenter ses observations


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

prise de position écrite


duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp

amer remarquable


huisregels kenbaar maken | huisregels meedelen

communiquer le réglement intérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil hier vandaag graag kenbaar maken hoe tevreden Frankrijk is over deze bijdrage door het Parlement, waaraan we gezamenlijk hebben gewerkt, en ik bedank mevrouw Patrão Neves voor het werk dat ze heeft verricht.

Aujourd'hui, ici, je dis la satisfaction de la France au sujet de cette contribution du Parlement, à laquelle nous avons collectivement travaillé, et je remercie Maria Patrão Neves pour le travail qu'elle a effectué.


– (PL) Ik wil graag kenbaar maken dat ik mijn steun geef aan de resolutie, die een duidelijke standpuntbepaling van de EU inzake fundamentele mensenrechten in Iran tot doel heeft.

– (PL) Je souhaite exprimer mon soutien à la résolution, dont l’objectif est de définir clairement la position de l’Union européenne concernant le respect des droits humains fondamentaux en Iran.


We zouden de stemming graag morgen houden, zodat het Parlement zijn zienswijzen in een stemming in de plenaire vergadering kenbaar kan maken.

Nous voulons que le vote ait lieu demain, afin que le Parlement puisse exprimer ses positions lors d’un vote en session plénière.


– (BG) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, collega’s, ik zou graag mijn tevredenheid kenbaar willen maken over het feit dat de twee verslagen, over de Zwarte Zee en de zuidelijke Kaukasus, binnen de Commissie buitenlandse zaken zijn opgesteld en besproken in een sfeer van overeenstemming, en praktisch unaniem zijn aangenomen.

– (BG) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais exprimer ma satisfaction vis-à-vis du fait que les deux rapports, respectivement sur la mer Noire et le Caucase du Sud, ont été préparés et discutés au sein de la Commission des affaires étrangères dans une atmosphère d’entente mutuelle, et qu'ils ont été adoptés presque à l'unanimité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat overigens de bijzondere milieuproblemen betreft, en ik denk daarbij met name aan de eilanden, wil ik graag kenbaar maken dat het mijn bedoeling is om investeringen in duurzame energiebronnen te steunen. Dat heb ik ook de lidstaten laten weten.

Concernant d'ailleurs les problèmes particuliers liés à l'environnement, je tiens à dire, notamment en pensant aux îles, mon souci de soutenir les investissements en faveur des énergies renouvelables, et je l'ai fait savoir aux États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil graag kenbaar' ->

Date index: 2023-09-06
w