Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil haar bij dezen mijn diepe " (Nederlands → Frans) :

Ik wil erop wijzen dat ik daarover al een aantal maanden geleden mijn bezorgdheid heb geuit en dat ik niet alleen stond met die mening. Al op 27 oktober 2015 zei de commandant van de Landcomponent van Defensie, generaal-majoor Deconinck, dat de operatie Homeland/Vigilant Guardian tegen haar grenzen aanliep. Op dat ogenblik werden er slechts zo'n 250 militairen ingezet op straat.

Je rappelle que je m'étais déjà inquiété de cet impact il y a quelques mois et que je n'étais pas le seul, puisque, dès le 27 octobre 2015, le commandant de la composante Terre de la Défense, le général-major Deconinck déclarait "qu'on atteignait les limites du système" avec l'opération Homeland/Vigilant Guardian et cela alors qu'il n'y avait qu'environ 250 militaires dans les rues.


Bij deze bevestig ik dus nogmaals mijn wil om als bevoegde minister erop toe te zien dat de Nationale Loterij haar producten op een verantwoorde manier zal blijven aanbieden aan de spelers.

Encore une fois, je confirme ma volonté, en tant que ministre compétente, de veiller à ce que la Loterie Nationale continue à proposer ses produits aux joueurs d'une manière responsable.


Dit gebaar heeft de Italiaanse en Poolse pers gehaald, en ik wil haar bij dezen mijn diepe dankbaarheid betuigen.

Son geste a été rapporté par la presse italienne et la presse polonaise, et je voudrais lui exprimer ma profonde gratitude.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik mijn diepe respect betuigen aan de rapporteur voor haar werk in deze bijzonder moeilijke zaak.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord exprimer mon plus profond respect au rapporteur pour le travail qu’elle a réalisé sur ce sujet réellement difficile.


Met mijn collega Christa Klaß, die ik bij dezen wil bedanken voor haar toegewijde werk, heb ik veel gesproken over het belang en de gevolgen van deze richtlijn.

J’ai beaucoup parlé avec Mme Klaß, que je voudrais remercier pour ses efforts désintéressés, au sujet de l’importance et de la signification de cette loi.


Met mijn collega Christa Klaß, die ik bij dezen wil bedanken voor haar toegewijde werk, heb ik veel gesproken over het belang en de gevolgen van deze richtlijn.

J’ai beaucoup parlé avec Mme Klaß, que je voudrais remercier pour ses efforts désintéressés, au sujet de l’importance et de la signification de cette loi.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil mevrouw Lienemann mijn diepe respect betuigen voor het buitengewone werk dat zij met haar verslag over deze waterrichtlijn heeft geleverd.

- (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire ! Je voudrais exprimer ma profonde admiration pour le travail remarquable qu'a effectué Mme Lienemann à propos de cette directive sur l'eau.


De voorwaarden die de zorgverstrekker dient te vervullen opdat de kosten door de verzekering zouden worden gedekt, hebben geen repressieve grond, maar gaan uit (op voorwaarde dat zij pertinent zijn, wat te dezen niet in het geding is) van de noodzaak de ziekte- en invaliditeitsverzekering, dat wil zeggen de openbare financiën, te beschermen tegen degenen die haar ten gronde zouden kunnen richten door hun onacht ...[+++]

Quant aux conditions que le dispensateur de soins doit remplir pour que des frais soient couverts par l'assurance, elles procèdent non pas d'un souci répressif, mais (à condition qu'elles soient pertinentes, ce qui n'est pas en cause en l'espèce) de la nécessité de protéger l'assurance maladie-invalidité, c'est-à-dire les deniers publics, contre ceux qui pourraient l'obérer par leur négligence ou par des abus, au moyen d'un système de contrôle qui ne peut être efficace sans une certaine rigidité.


Overwegende dat deze veelvoudige acties op lange termijn gezien moeten worden en dat de Waalse Regering tijdens haar zitting van 27 juni 1997 derhalve heeft ingestemd met mijn voorstel om over te schakelen van de acties ter bestrijding van sociale uitsluiting op geïntegreerde sociale plannen en dat ze op 24 november 1997 heeft bevestigd dat ze steun wil verlenen aan de ...[+++]

Considérant qu'afin de renforcer et d'encourager ces multiples actions, il était indispensable de les inscrire dans le long terme et que dès lors, le Gouvernement wallon, en sa séance du 27 juin 1997 a marqué son accord sur ma proposition de passer des actions de lutte contre l'exclusion sociale aux plans sociaux intégrés et qu'il a confirmé, en date du 24 novembre 1997, sa volonté de soutenir les communes adhérant à ce programme pour une période de trois ans;


Allereerst wil ik mijn diepe voldoening uitspreken over het feit dat de overheden van dit land op weg zijn naar een regeling van de regularisatieproblematiek.

– Avant tout, je souhaite exprimer ma profonde satisfaction de constater que les autorités de notre pays s’acheminent vers un règlement de la problématique des régularisations de séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil haar bij dezen mijn diepe' ->

Date index: 2024-10-03
w