Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil ik ivo belet graag " (Nederlands → Frans) :

1. Hierbij wil ik graag de cijfers van de voorbije drie jaar opvragen voor de provincie Oost-Vlaanderen van het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "diefstal en afpersing" met als plaatsbestemming "ziekenhuis/polykliniek", zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) op basis van de processen-verbaal. Graag per ziekenhuis.

1. Je souhaite obtenir pour les trois dernières années et pour la province de Flandre orientale les chiffres relatifs aux faits en matière de "vol et extorsion" recensés par la police, avec "hôpital/polyclinique" comme lieu de commission des faits, tels qu'ils sont enregistrés dans la Banque de données nationale générale (BNG) sur la base des procès-verbaux, par hôpital.


Aangezien ik in maart 2016 niet op al mijn vragen een antwoord kreeg en het nieuwe koninklijk besluit nu gepubliceerd is, wil ik graag terugkomen op een aantal aspecten.

Suite à ce nouvel arrêté et n'ayant pas obtenu toutes les réponses à mes questions du mois de mars 2016, je me permets de reprendre certains éléments.


Uiteraard kom ik graag de volledige cijfers te weten, dus wil ik u graag vragen of u mij, na het afronden van de analyse, volgende cijfers kan bezorgen (graag de gegevens opgesplitst per Gewest)?

Comme je souhaite bien entendu disposer des chiffres complets, j'aimerais vous demander, une fois l'analyse des données terminée, de bien vouloir me communiquer les chiffres suivants (avec si possible une ventilation par Région).


Dat is een nietszeggend antwoord, en daarom wil ik mijn vraag nog eens verduidelijken: ik zou dus graag een gedetailleerde en exhaustieve lijst ontvangen van alle speciale diensten die er in 2015, dus niet enkel in de zomer van 2015, georganiseerd werden, met een specificatie per dienst (voorwerp van de dienstverlening en overzicht van de betrokken lijnen en haltes, aantal treinen, enz.).

Face à l'inconsistance de cette réponse, je me permets de préciser ma demande: merci de bien vouloir me dresser une liste détaillée et exhaustive, reprenant l'ensemble des offres spéciales développée au cours, non plus de l'été 2015, mais bien de l'année 2015 et leur description (objet du service et description reprenant les lignes et arrêts concernés, le nombre de trains, etc.).


Ivo Belet, Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid

Ivo Belet, commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire


Vooreerst wil ik graag duidelijk stellen dat ik niet bevoegd ben voor de invoering van het Geregistreerd kassasysteem (GKS).

Je tiens tout d'abord à préciser que je ne suis pas compétent en ce qui concerne l'introduction du système de Caisse enregistreuse (SCE).


- Ivo Belet , Andrea Bocskor , Esther de Lange , Santiago Fisas Ayxelà , Kinga Gál , Elisabetta Gardini , Tania González Peñas , Seán Kelly , Jeroen Lenaers , Thomas Mann , Herbert Reul , Claude Rolin , Michaela Šojdrová , Pavel Svoboda , Sabine Verheyen , Elissavet Vozemberg , Bogdan Brunon Wenta , Theodoros Zagorakis , Bogdan Andrzej Zdrojewski en Milan Zver , namens de PPE-Fractie , over recente onthullingen over corruptiezaken op hoog niveau bij de FIFA (2015/2730(RSP) ) (B8-0572/2015 );

- Ivo Belet , Andrea Bocskor , Esther de Lange , Santiago Fisas Ayxelà , Kinga Gál , Elisabetta Gardini , Tania González Peñas , Seán Kelly , Jeroen Lenaers , Thomas Mann , Herbert Reul , Claude Rolin , Michaela Šojdrová , Pavel Svoboda , Sabine Verheyen , Elissavet Vozemberg , Bogdan Brunon Wenta , Theodoros Zagorakis , Bogdan Andrzej Zdrojewski et Milan Zver , au nom du groupe PPE , sur les dernières révélations concernant les cas de corruption au plus haut niveau de la FIFA (2015/2730(RSP) ) (B8-0572/2015 ) ;


(BG) Om te beginnen wil ik Ivo Belet graag feliciteren met zijn uitstekende verslag over zo’n belangrijk onderwerp en hem bedanken voor het feit dat hij mijn ideeën en suggesties met betrekking tot dit verslag heeft aanvaard.

– (BG) Je souhaiterais avant tout féliciter Ivo Belet pour son excellent rapport sur ce sujet crucial.


Na de stemming over het verslag van Klaus-Heiner Lehne (A7-0021/2011) en voor de stemming over het verslag van Ivo Belet (A7-0001/2011)

- Après le vote sur le rapport de Klaus-Heiner Lehne (A7-0021/2011) et avant le vote sur le rapport d’Ivo Belet (A7-0001/2011)


De publieke omroep in het digitale tijdperk: de toekomst van het duale systeem Verslag: Ivo Belet (A7-0286/2010) Verslag over de publieke omroep in het digitale tijdperk: de toekomst van het duale systeem [2010/2028(INI)] Commissie cultuur en onderwijs De stemming vindt donderdag plaats

La radiodiffusion de service public à l'ère du numérique: l'avenir du système double Rapport: Ivo Belet (A7-0286/2010) Rapport sur la radiodiffusion de service public à l'ère du numérique: l'avenir du système double [2010/2028(INI)] Commission de la culture et de l'éducation Le vote aura lieu jeudi




Anderen hebben gezocht naar : wil ik graag     nieuwe koninklijk besluit     kom ik graag     zou dus graag     ivo belet     beginnen wil ik ivo belet graag     wil ik ivo belet graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik ivo belet graag' ->

Date index: 2023-12-02
w