Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch onderstrepen bij invoer
Onderstrepen
Onderstrepen per letter

Traduction de «wil ik onderstrepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




automatisch onderstrepen bij invoer

soulignement automatique d'entrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wat de stations op lijn 42 (Rivage, Aywaille, Vielsalm en Gouvy) betreft, wil ik onderstrepen dat die lijn zowel een internationale als een plattelandsverbinding is.

2. En ce qui concerne les gares de la ligne 42 (Rivage, Aywaille, Vielsalm et Gouvy), j'attire votre attention sur le fait que cette ligne est une liaison a? la fois internationale et rurale.


Vooraleer hier verder op in te gaan wil ik onderstrepen dat de kwijtscheldingen van ambtswege geschieden volgens regels uitgestippeld door de Raad voor Uitbetaling van de voordelen, een paritair orgaan samengesteld uit vertegenwoordigers van werkgevers-, werknemers- en zelfstandigenorganisaties.

Avant d’en examiner les raisons, je tiens à souligner que les renonciations d’office sont régies selon des règles définies par le Conseil pour le paiement des prestations, organe paritaire constitué de représentants d’organisations d’employeurs, de travailleurs salariés et d’indépendants.


En tot slot wil ik nog onderstrepen dat ik uw bezorgdheid in verband met de naleving van het gebruik van de talen begrijp, maar ik meen dat het belangrijk is dat álle klanten, ongeacht hun taal of nationaliteit, correct worden bediend en tevreden zijn over de service.

Et enfin, permettez-moi de souligner que je comprends vos préoccupations quant au respect de l'emploi des langues, mais j'estime que l'important est que le client, quel qu'il soit, quelle que soit sa langue ou sa nationalité, soit correctement servi et satisfait du service.


Hierbij wil ik de doeltreffendheid van het door onze operators geleverde werk en de samenwerking met de diensten van gouverneur Mathen in een onuitgegeven scenario onderstrepen.

Par la présente, je tiens à souligner l'efficacité du travail fourni par nos opérateurs ainsi que la collaboration avec les services du gouverneur Mathen à l'occasion d'un scénario inédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil ook onderstrepen dat sommige maatregelen die onlangs werden opgelegd - ik denk hier aan de taks op gsm-masten in Wallonië - me niet van die aard lijken dat ze de investeringen voor de operatoren vergemakkelijken.

Je souligne également que certaines mesures récemment imposées - je pense ici à la taxe sur les pylônes gsm en Wallonie - ne me paraissent pas de nature à faciliter les investissements pour les opérateurs.


Ik wil evenwel onderstrepen dat de opleiding van huisartsen inzake partnergeweld sinds 1 juli 2014 een bevoegdheid is van de Gemeenschappen.

J’aimerais toutefois souligner que le volet formation des médecins généralistes en matière de violence entre partenaires relève à présent de la compétence des Communautés depuis le 1er juillet 2014.


Tegelijk wil ik onderstrepen hoe belangrijk ons signaal voor de internationale gemeenschap is.

Mais en même temps, je voudrais signaler l'importance de notre message pour la communauté internationale.


- Vooreerst wil ik onderstrepen dat de problematiek rond de Nederlandse vestigingsdirecteur in Tilburg een interne Nederlandse aangelegenheid betreft.

- Je tiens tout d'abord à souligner que le problème relatif au directeur de la prison de Tilburg est une affaire interne aux Pays-Bas.


Uit mijn eigen naam wil ik onderstrepen dat deze stap van de « Cooperation Council » het algemene probleem doet rijzen van de vrijhandelszones die vele groepen van landen met de Europese Unie willen opzetten. Binnen de Europese Commissie pleiten sommigen voor een veralgemening van die zones terwijl anderen van mening zijn dat dit fenomeen zou kunnen leiden tot de totstandkoming van zones waar de vereisten, verplichtingen en rechten vaag blijven.

Au sein de la Commission européenne s'opposent la thèse de la généralisation de ces zones et celle selon laquelle ce phénomène pourrait conduire à la constitution de zones aux contraintes, obligations et droits flous.


- Aangezien alle voorstellen betreffende asbest op de agenda staan, wil ik onderstrepen dat het voorstel dat wij hebben ingediend en dat in de commissie met een ruime meerderheid werd aangenomen een zeer belangrijke vooruitgang vormt voor de asbestslachtoffers, in het bijzonder wat de dekking van de gezondheidskosten en de hulp van een derde persoon betreft.

- Puisque toutes les propositions relatives à l'amiante ont été remises à l'ordre du jour, je voudrais souligner que celle que nous avons déposée et qui a été adoptée à une large majorité en commission constitue une avancée extrêmement importante pour les victimes de l'amiante, notamment en ce qui concerne la couverture des frais de santé et de l'aide d'une tierce personne.




D'autres ont cherché : automatisch onderstrepen bij invoer     onderstrepen     onderstrepen per letter     wil ik onderstrepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik onderstrepen' ->

Date index: 2023-08-12
w