Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benoemen voor het leven
Het leeg laten lopen van een
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Voor het leven benoemen
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «wil laten benoemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


benoemen voor het leven | voor het leven benoemen

nommer à vie


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notariaat - Tekort aan kandidaat-notarissen dat zich tot notaris-titularis wil laten benoemen.

Notariat - Pénurie de candidats-notaires désireux d'être nommés notaires titulaires.


Hiertoe en in het kader van de Europese verkiezingen van 2014, heeft de Commissie het advies gegeven om de kandidaat voor de functie van Commissievoorzitter te laten benoemen door de Europese politieke partijen, waardoor de politieke inzet van de Europese verkiezingen wordt vergroot.

Á cet effet, et dans le contexte des élections européennes de 2014, la Commission a recommandé aux partis politiques européens de désigner leur candidat au poste de Président de la Commission, renforçant ainsi l'enjeu politique des élections.


Met zijn amendement nr. 31 wil de heer D'Hooghe de beide regeringscommissarissen die de controle op de Nationale Loterij uitoefenen, op voordracht van de minister voor de Begroting laten benoemen en ontslaan in plaats van één zoals in het ontwerp is voorzien.

Avec son amendement nº 31, M. D'Hooghe entend prévoir que les deux commissaires du gouvernement qui exercent le contrôle sur la Loterie nationale seront nommés et révoqués sur présentation du ministre du Budget, et non un seul des deux, comme le prévoit le projet de loi.


Met zijn amendement nr. 31 wil de heer D'Hooghe de beide regeringscommissarissen die de controle op de Nationale Loterij uitoefenen, op voordracht van de minister voor de Begroting laten benoemen en ontslaan in plaats van één zoals in het ontwerp is voorzien.

Avec son amendement nº 31, M. D'Hooghe entend prévoir que les deux commissaires du gouvernement qui exercent le contrôle sur la Loterie nationale seront nommés et révoqués sur présentation du ministre du Budget, et non un seul des deux, comme le prévoit le projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de Commissie de hoedster van de prestatieregeling is en hiervoor de eindverantwoordelijkheid draagt, steunt het EESC het voorstel van de Commissie om de leden van het prestatiebeoordelingsorgaan voortaan rechtstreeks door de Commissie te laten benoemen, om hun onafhankelijkheid te waarborgen.

Sachant qu'elle supervise le système de performance et en assume en dernier ressort la responsabilité, le CESE approuve vivement la proposition d'une nomination directe des membres de l'organe d'évaluation des performances par la Commission, afin de préserver l'indépendance de ce dernier.


Op basis daarvan moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen, met name de volgende: i) vaststellen van een bijgesteld plan voor de geleidelijke versoepeling van de externe beperkingen, waarmee de autoriteiten pas zullen starten nadat de uitgebreide beoordeling met succes is afgerond en de overgang op het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) vlot is verlopen; ii) nemen van verdere maatregelen ter versterking van het beheer van slechte leningen door de banken; iii) afsluiten van de follow-up van de audit van 2013 met betrekking ...[+++]

Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, en particulier pour ce qui concerne: i) l'élaboration d'un plan actualisé pour l'assouplissement progressif des restrictions externes, que les autorités s'engagent à n'exécuter que si l'évaluation globale a été conclue avec succès et si la transition vers le mécanisme de surveillance unique (MSU) s'est déroulée sans heurt; ii) l'adoption de mesures supplémentaires en vue de renforcer la gestion par les banques des prêts improductifs; iii) une disposition visant à mener à terme les mesures prises pour donner suite à l'audit de 2013 concernant les établ ...[+++]


8. wijst op de noodzaak een sterker partnerschap op te bouwen, gebaseerd op een sterke mate van mede-eigenaarschap in de verschillende processen; verwelkomt in dit verband het voorstel van de Commissie tot invoering van een co-voorzitterschap, een gezamenlijk Permanent Comité, met zijn zetel in Brussel, en een secretariaat van het Partnerschap, met als doel de gemeenschappelijke middelen voor de euromediterrane samenwerking te verhogen; is in dit verband ook ingenomen met het voorstel van de Commissie om na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon de Voorzitters van de Raad en de Commissie tot co-voorzitters te benoemen, zulks op het nivea ...[+++]

8. relève la nécessité de nouer un partenariat renforcé fondé sur une responsabilité partagée en ce qui concerne les différents processus; se félicite à cet égard de la proposition de la Commission relative à l'introduction d'une coprésidence, d'un comité mixte permanent, basé à Bruxelles, et d'un secrétariat du partenariat destiné à renforcer la responsabilité commune en ce qui concerne la prise en charge partagée de la coopération euroméditerranéenne; se félicite de la proposition de la Commission de nommer coprésidents les présidents du Conseil et de la Commission au niveau des chefs d'État ou de gouvernement et le Haut représentant ...[+++]


De EU zou vertegenwoordigers benoemen voor de plenaire vergadering van de GRECO, deelnemen aan de discussies, aanbevelingen over evaluatie- en nalevingsverslagen doen en eventueel een vertegenwoordiger laten deelnemen aan de landenbezoeken in de lidstaten[27], kandidaat-lidstaten, potentiële kandidaat-lidstaten en overige staten die daarmee instemmen.

Elle désignerait des représentants pour les réunions plénières du GRECO, participerait aux débats, formulerait des recommandations sur les rapports d’évaluation et de conformité, et enverrait éventuellement un représentant pour assister, en qualité d’observateur, aux visites dans les États membres[27], les pays candidats et candidats potentiels, et les autres États acceptant une telle participation.


U stelt voor om de raad van beheer uit twaalf leden en twee vertegenwoordigers van de Commissie te laten bestaan en de uitvoerend directeur te laten benoemen door de leden van de raad van beheer.

Vous proposez que le conseil d’administration se compose de douze membres nommés par le Conseil et de deux représentants de la Commission et qu’ils choisissent le directeur exécutif.


Gelijke kansen: Het "Vrouwen en werk"-programma, dat in het laatste NAP werd aangekondigd, is in de praktijk omgezet door een verscheidenheid van maatregelen, onder andere door relatief meer vrouwen aan ICT-opleidingen en computerstudies te laten deelnemen, en door meer vrouwen in leidinggevende posities te benoemen.

Égalité des chances : Le programme "Les femmes et le travail", annoncé dans le dernier PAN, a été mis en oeuvre par diverses mesures, par exemple l'accroissement du pourcentage de femmes dans la formation en TIC et en informatique, ainsi que dans les postes de direction.


w