Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil mevrouw batzeli bedanken " (Nederlands → Frans) :

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil mevrouw Batzeli bedanken voor haar uitstekende verslag.

- (PL) Madame la Présidente, je souhaite également remercier Mme Batzeli pour son excellent rapport.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, ik wil vooral mevrouw Batzeli bedanken voor dit initiatiefverslag van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je souhaite remercier particulièrement Mme Batzeli pour ce rapport élaboré à l’initiative du groupe socialiste au Parlement européen.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil graag mijn collega, mevrouw Batzeli, bedanken voor haar werk en ook commissaris Fischer Boel voor haar luisterend oor tijdens de mededeling.

- (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier ma collègue Mme Batzeli pour le travail qu’elle a réalisé, ainsi que Mme Fischer Boel pour les capacités d’écoute dont elle a fait preuve à partir de la communication.


– (ES) Om te beginnen wil ik de Commissie bedanken voor haar voorstel, en de rapporteur, mevrouw Batzeli, voor een verslag dat vrijwel unanieme steun heeft gekregen van onze commissie, steeds met uitzondering van één lid, dat permanent heeft tegengestemd

- (ES) Permettez-moi de féliciter tout d’abord la Commission pour sa proposition ainsi que la rapporteure, Mme Batzeli, pour son rapport qui est soutenu à la quasi-unanimité, à l’exception habituelle d’un membre de notre commission pour l’intégralité du rapport.


Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, eerst zou ik de rapporteur, mevrouw Batzeli, willen bedanken voor het werk dat ze de voorbije maanden heeft verricht met het oog op de voorbereiding van dit verslag over de hervorming van de wijnsector. Het is eveneens haar verdienste dat de werkzaamheden over dit document in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling op voortreffelijke wijze werden gecoördineerd.

Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je souhaiterais commencer par féliciter la rapporteure, Mme Batzeli, pour le volume de travail qu’elle a abattu ces derniers mois pour préparer son rapport sur la réforme du secteur viticole et pour l’excellente coordination du travail sur ce document en commission de l’agriculture et du développement rural.


Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.

Madame la Présidente, avant de mettre un terme à mon intervention, permettez-moi d'exprimer ma profonde reconnaissance à l'ensemble du personnel de la Cour des comptes qui, par son travail, a contribué à la réalisation de ce rapport.


De Commissie maakte van de gelegenheid gebruik om het personeel van DG Financiële Controle voor hun werk te bedanken, en met name mevrouw Kitzmantel en haar hoge ambtenaren voor het goede beheer van de dienst in de overgangsfase.

La Commission a profité de l'occasion pour remercier le personnel de la DG Contrôle financier pour son travail, et notamment Madame Kitzmantel et son encadrement supérieur pour la bonne gestion du service pendant la phase de transition.


- Ik wil mevrouw Lijnen bedanken, die zich aan de stemafspraak met mevrouw Piryns blijft houden.

- Je tiens à remercier Mme Lijnen de continuer à assurer le pairage avec Mme Piryns.


Ik wil ook u bedanken, mevrouw de voorzitster, voor de manier waarop u onze debatten hebt geleid.

Je tiens également à vous remercier, madame la présidente, pour la manière dont vous avez présidé nos débats.


- Ik wil eerst en vooral mevrouw Zrihen bedanken omdat ze de moed heeft gehad dit voorstel van resolutie, waarover veel discussie is gevoerd, in te dienen.

- Je voudrais tout d'abord remercier Mme Zrihen pour avoir eu le courage de déposer cette proposition de résolution qui a fait l'objet de nombreuses discussions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil mevrouw batzeli bedanken' ->

Date index: 2022-02-07
w