Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil onderstrepen dat onze belangrijkste standpunten " (Nederlands → Frans) :

Ik wil onderstrepen dat onze belangrijkste standpunten reeds zijn geformuleerd en door de plenaire vergadering van het Europees Parlement zijn goedgekeurd in een speciaal hoofdstuk van de resolutie over het toekomstige financiële perspectief van de Europese Unie met betrekking tot het cohesiebeleid.

Je tiens à faire remarquer que les principaux points de vue du Parlement européen ont déjà été formulés et approuvés en session plénière dans le cadre d’un chapitre spécial de la résolution sur les perspectives financières de l’Union européenne concernant la politique de cohésion.


− (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle rapporteurs feliciteren met hun verslagen, die ons vandaag de gelegenheid hebben gegeven om een debat te voeren over fundamentele dimensies van het toekomstige cohesiebeleid en onze belangrijkste standpunten ten aanzien daarvan kenbaar te maken.

− (EL) Monsieur le Président, permettez-moi de féliciter les rapporteurs pour leurs rapports, qui nous ont donné aujourd’hui l’occasion de débattre des bases de la future politique de cohésion et de faire part de nos points de vue principaux à leur sujet.


Hierbij wil ik de doeltreffendheid van het door onze operators geleverde werk en de samenwerking met de diensten van gouverneur Mathen in een onuitgegeven scenario onderstrepen.

Par la présente, je tiens à souligner l'efficacité du travail fourni par nos opérateurs ainsi que la collaboration avec les services du gouverneur Mathen à l'occasion d'un scénario inédit.


Ik wil ook benadrukken dat de landbouw, die al zware inspanningen heeft geleverd om de CO2-uitstoot terug te dringen, helemaal niet de belangrijkste factor is in de CO2-uitstoot en dat de capaciteit van onze (blijvende) graslanden om CO2 te absorberen ook in aanmerking moet worden genomen.

Je veux souligner également que l'agriculture, qui a déjà fait des efforts considérables en matière de réduction de CO2, est loin d'être le facteur le plus important d'émission de CO2 et que la capacité de nos prairies (permanentes) à absorber le CO2 doit aussi être pris en considération.


Met die maatregel wil de Waalse decreetgever twee doelstellingen met elkaar verzoenen : « enerzijds, het verwezenlijken van een rechtstreeks verband tussen de plaatselijke werkelijkheid - die het meest voeling heeft met de verwachtingen van onze medeburgers - en, anderzijds, de wil om aan de Waalse vergadering het niveau te geven dat noodzakelijk is om zich te kunnen uitspreken over de plaatselijke standpunten, waarbij de vernietigende klip van het subregionalisme wordt omzeild » (Parl. St., Waals Parlement, 2010-2011, nr. 247/1, p. 2 ...[+++]

Par cette mesure, le législateur décrétal wallon entend concilier deux objectifs : « d'une part, la consécration d'un lien direct entre les réalités locales - les plus en contact avec les attentes de nos concitoyens - et, de l'autre, la volonté de donner à l'Assemblée wallonne la hauteur nécessaire pour arbitrer entre les positionnements locaux, en évitant l'écueil dévastateur du sous-régionalisme » (Doc. parl., Parlement wallon, 2010-2011, n° 247/1, p. 2).


Ik zal me op enkele specifieke punten concentreren: ik heb de leden van de Europese Raad een brief geschreven waarin ik de standpunten van de Commissie heb verwoord over wat volgens mij de belangrijkste agendapunten zijn, en ik wil onze standpunten graag met u delen.

Avec votre permission, je vais me concentrer sur quelques points spécifiques: j’ai adressé aux membres du Conseil européen une lettre exposant les positions de la Commission sur ce que je considère comme les principaux points de l’ordre du jour et je voudrais vous en faire part.


Daar is het ook aan te danken dat onze belangrijkste standpunten in de verklaring zijn opgenomen.

Il était essentiel que notre action soit résolue et unie. Grâce à cela, la déclaration reprend la plupart de nos suggestions.


Om te besluiten wil ik nog onderstrepen dat het belangrijkste voor de burger is toegang te hebben tot de informatie omtrent de verschillende federale overheidsdiensten, adviesorganen, en overheidsinstellingen en -bedrijven.

Pour conclure, je tiens à souligner que le plus important pour le citoyen est l'accès aux informations sur les différents services publics fédéraux, organes consultatifs, et organismes et entreprises publics.


Dit gezegd hebbende, mijnheer de Voorzitter, wil ik graag het volgende onderstrepen: het belangrijkste doel van alle acties die worden gerealiseerd dankzij Safer Internet, dankzij de richtlijn “Televisie zonder grenzen”, die “Audiovisuele inhoud zonder grenzen” zal worden, en dankzij alle lichte en zwaardere regelingen die wij gaan toepassen, is en blijft de bescherming van onze jongeren.

Cela dit, Monsieur le Président, je tiens à souligner que le but premier de toutes les actions qui seront réalisées grâce à Safer Internet, grâce à «Télévision sans frontières» qui va devenir «Contenu audiovisuel sans frontières», grâce à toutes les règlementations légères et moins légères que nous allons appliquer, est et reste la protection de nos jeunes.


Ik wil de kwaliteiten onderstrepen van onze medewerkers, niet alleen van de hoogste onder hen, maar ook van alle anderen die ons opvangen en dienen.

Je voudrais souligner la qualité du travail de nos collaborateurs, non seulement de celui du premier d'entre eux mais aussi de tous les autres, ceux qui nous accueillent et nous servent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil onderstrepen dat onze belangrijkste standpunten' ->

Date index: 2025-02-28
w