Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch onderstrepen bij invoer
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Historische sprekers
Onderstrepen
Onderstrepen per letter
Sprekers voor evenementen contacteren

Vertaling van "wil spreker onderstrepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements


automatisch onderstrepen bij invoer

soulignement automatique d'entrée






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens wil spreker onderstrepen dat het feit dat een journalist meewerkt aan de schending van het beroepsgeheim niet a priori tot gevolg heeft dat hij niet burgerrechtelijk aansprakelijk kan zijn.

L'intervenant tient aussi à souligner que le fait qu'un journaliste prête son concours à une violation du secret professionnel ne signifie pas a priori que sa responsabilité civile ne puisse pas être engagée.


Tevens wil spreker nogmaals onderstrepen dat men een debat over besnijdenis bij mannen wil vermijden; dit is één van de redenen waarom het artikel enkel verminking bij vrouwen vermeldt.

L'intervenant tient une fois encore à souligner que l'on veut éviter un débat à propos de la circoncision chez les hommes. C'est une des raisons pour lesquelles l'article ne mentionne que la mutilation chez les femmes.


Tevens wil spreker nogmaals onderstrepen dat men een debat over besnijdenis bij mannen wil vermijden; dit is één van de redenen waarom het artikel enkel verminking bij vrouwen vermeldt.

L'intervenant tient une fois encore à souligner que l'on veut éviter un débat à propos de la circoncision chez les hommes. C'est une des raisons pour lesquelles l'article ne mentionne que la mutilation chez les femmes.


Spreker wil onderstrepen dat men, met betrekking tot het internet in dit wetsontwerp, niet spreekt over strafrechtelijke vervolging.

L'intervenant tient à souligner qu'en ce qui concerne internet, il n'est pas question de poursuites pénales dans le projet de loi à l'examen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker wil onderstrepen dat de bescherming van de consument in beide stelsels zeer hoog ligt.

L'intervenant tient à souligner que les deux systèmes garantissent un niveau de protection du consommateur très élevé.


Net als andere sprekers wil ik het belang onderstrepen van een adequate begroting voor het nieuwe GLB.

Comme d’autres orateurs, je voudrais souligner l’importance d’un budget approprié pour la nouvelle PAC.


Om te onderstrepen dat dit verslag een catalogus is van belangrijkste kwesties waarin bijzonder weinig vooruitgang is geboekt, merkt ze in paragraaf 40 heel scrupuleus op dat de Turkse strijdkrachten zich uit Cyprus moeten terugtrekken, betreurt ze in paragraaf 47, zoals andere sprekers ook hebben gedaan, dat Turkije het aanvullend protocol niet ten uitvoer heeft gelegd en verwijst ze, zoals verder nog niemand heeft gedaan, naar de Turkse blokkade van de strategische samenwerking tussen de NAVO en de EU naast de Berlijn Plus-regeling.

Pour souligner qu’il s’agit d’une liste de progrès minimes dans les grands dossiers abordés, la rapporteure rappelle soigneusement, au paragraphe 40, la nécessité d’un retrait des troupes turques de Chypre. Au paragraphe 47, comme d’autres orateurs, elle déplore l’absence de mise en œuvre du protocole additionnel par la Turquie; et ensuite, ce que d’autres n’ont pas mentionné, elle fait référence au blocage de la coopération stratégique OTAN-UE au-delà des accords «Berlin Plus»


Net als veel andere sprekers wil ik graag onderstrepen dat het agentschap uitsluitend in de rol van technisch adviseur deelneemt, zijn ervaringen deelt en in het onderzoek participeert.

Je voudrais souligner – comme l’ont fait plusieurs orateurs – qu’elle participera à ces enquêtes uniquement en tant que conseiller technique, et que son rôle sera de partager son expérience et de prendre part à l’évaluation.


De individuele sprekers, het verslag zelf en al degenen die hier het woord voeren, onderstrepen hoe belangrijk de betrekkingen met China zijn voor de toekomst van de Europese Unie.

Les différents orateurs, le rapport lui-même, ainsi que tous ceux qui ont pris la parole devant ce Parlement ont souligné l’importance des relations avec la Chine pour l’avenir de l’Union européenne.


Allereerst wil ik onderstrepen – bijna geheel in tegenstelling tot de vorige spreker – dat de consument uiteindelijk bepaalt wat er op wijngebied gebeurt.

Tout d’abord, je veux souligner - j’allais dire presque en opposition avec l’orateur précédent - que le véritable décideur en matière de vin, c’est le consommateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil spreker onderstrepen' ->

Date index: 2021-09-26
w