Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen
Criteria voor het tellen van letale mutaties
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Geld tellen
Machine voor het tellen van geld
Reden onafhankelijk van zijn wil
Tellen
Timmerhout tellen
Werkhout tellen
Wil

Vertaling van "wil tellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier


timmerhout tellen | werkhout tellen

pointer du bois d’œuvre


tellen volgens de techniek van het MWA(meest waarschijnlijke aantal)

dénombrement selon le nombre le plus probable | dénombrement selon NPP


criteria voor het tellen van letale mutaties

critères de comptage des mutations létales


machine voor het tellen van geld

machine à compter les pièces de monnaie






aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen

dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental


reden onafhankelijk van zijn wil

raison indépendante de sa volonté


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Momenteel tellen deze 'Ticket Control Teams (TiCo)' 51 personeelsleden, maar NMBS wil de teams met te weinig personeelsleden in de komende maanden inderdaad aanvullen.

L'effectif actuel de ces 'Ticket Control Teams (TiCo)' est de 51 agents, mais la SNCB compte en effet combler les équipes en sous effectifs dans les prochains mois.


Indien de gerechtelijke politie krijgt wat ze wil, o.a. een gemeenschappelijke opleiding en een integratie met de BOB's en met de gemeentepolitie, zullen die andere korpsen personeelsleden tellen met dezelfde bevoegdheid als de misdaadpolitie.

Si la police judiciaire obtient ce qu'elle veut, par exemple, une formation commune et une intégration avec les B.S.R. et la police communale, il y aura des gens dans ces autres corps avec la même compétence que ceux de la police criminelle.


Als we daar nog de overige HIPC-landen bij tellen, dat wil zeggen de landen die géén schuldverlichting genieten (15 in totaal), dan is de situatie nog ernstiger.

S'il l'on prend en compte, les paiements effectués par les autres PPTE (soit 15 pays), ceux qui ne bénéficient pas d'allégement de dettes, la situation est encore plus grave.


Krachtens artikel 20ter van de wet van 20 september 1948 houdende de organisatie van het bedrijfsleven kunnen de afgevaardigden van het personeel in de ondernemingsraden enkel verkozen worden op lijsten die voorgedragen worden door de interprofessionele representatieve werknemersorganisaties, dat wil zeggen de op nationaal vlak opgerichte organisaties die vertegenwoordigd zijn in de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven én ten minste 50 000 leden tellen.

Aux termes de l'article 20ter de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie, les délégués du personnel au conseil d'entreprise ne peuvent être élus que sur des listes de candidats présentées par les organisations interprofessionnelles représentatives des travailleurs, c'est-à-dire les organisations interprofessionnelles de travailleurs constituées sur le plan national, représentées au Conseil national du travail et au Conseil central de l'économie, et qui comptent au moins 50 000 membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij komt dan het vereiste dat het Hof ten minste een derde rechters van elk geslacht moet tellen, dit wil zeggen dat ten minste vier van de twaalf rechters tot een ander geslacht moeten behoren.

À cela s'ajoute la condition selon laquelle la Cour doit compter au moins un tiers de juges de chaque sexe, ce qui signifie qu'au moins quatre juges sur les douze doivent être de l'autre sexe.


Als we daar nog de overige HIPC-landen bij tellen, dat wil zeggen de landen die géén schuldverlichting genieten (15 in totaal), dan is de situatie nog ernstiger.

S'il l'on prend en compte, les paiements effectués par les autres PPTE (soit 15 pays), ceux qui ne bénéficient pas d'allégement de dettes, la situation est encore plus grave.


In dat geval moet het herleidingsinstrument het tellen van de herleide hoeveelheid staken en de herleide hoeveelheid eventueel apart tellen gedurende de tijd dat het zich buiten dat/die bedrijfsbereik(en) bevindt.

Dans ce cas, le dispositif de conversion doit cesser d'intégrer la grandeur convertie et peut totaliser séparément la grandeur convertie pendant le temps où il est en dehors de la ou des plages de fonctionnement.


B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat Belarus nog een lange weg heeft te gaan voordat het land voldoet aan zijn OVSE-verplichtingen, ofschoon er bepaalde specifieke verbeteringen zijn aangebracht; overwegende dat het oordeel over het uitbrengen van de stemmen in het algemeen gunstig was, maar dat dit sterk veranderde tijdens het tellen van de stemmen, wat afbreuk doet aan de maatregelen die zijn genomen om de verkiezingen te verbeteren; overwegende dat het tellen hoofdzakelijk op niet-transparante wijze plaatsvond, meestal in stilte, wat ten koste ging van de geloofwaardigheid; overwege ...[+++]

B. considérant que la mission d'observation de l'élection de l'OSCE a conclu que la Biélorussie avait encore un long chemin à parcourir pour remplir les engagements qu'elle a pris envers l'OSCE, même si quelques améliorations ponctuelles ont eu lieu; que, dans l'ensemble, le processus électoral était évalué positivement, mais qu'il s'est sensiblement détérioré au cours du dépouillement, ce qui a réduit l'efficacité des mesures prises en vue d'améliorer le déroulement du scrutin; considérant que le dépouillement s'est largement déroulé de manière non transparente, généralement dans le silence, ce qui a porté atteinte à sa crédibilité; ...[+++]


Hierdoor wordt het dubbel tellen van overlappende vereisten voor hetzelfde risico vermeden, in overeenstemming met de bepaling in de tekst van Bazel voor het omgaan met het dubbel tellen van risico's die worden weergegeven met de value-at-riskformule en het vereiste voor additioneel risico.

Évite une double comptabilisation d'exigences redondantes pour le même risque, reflétant la disposition du texte de Bâle pour traiter de la double comptabilisation des risques pris en compte entre VeR et l'exigence pour risque supplémentaire. Par conséquent, VeR peut être réduit par une composante de défaut et de migration.


De samenstelling van de 2 comités ligt momenteel vast in het verdrag: geen van beide mag meer dan 350 leden tellen, en op het ogenblik tellen ze 344 leden.

La composition de ces deux Comités est actuellement fixée dans le Traité: aucun d'entre eux ne peut dépasser les 350 membres, et ils sont actuellement composés de 344 membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil tellen' ->

Date index: 2024-05-13
w