Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Dichtheid ten opzichte van lucht
Evalueren van houding ten opzichte van ziekte
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Identificatie van houding ten opzichte van zorg
Niet in balans ten opzichte van aarde
Ongebalanceerd ten opzicht van aarde
Opzichter in de wijnbouw
Opzichter van een wijngaard
Opzichter wijngaard
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Vertaling van "wil ten opzichte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


niet in balans ten opzichte van aarde | ongebalanceerd ten opzicht van aarde

dissymétrique par rapport à la terre


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

densité par rapport à l'air


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




evalueren van houding ten opzichte van ziekte

évaluation de l'attitude face à la maladie


identificatie van houding ten opzichte van zorg

identification de l'attitude face aux soins


evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime

évaluation de l'attitude face au plan de traitement


opzichter wijngaard | opzichter in de wijnbouw | opzichter van een wijngaard

chef de culture viticole | cheffe de culture viticole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft aangekondigd twee onderzoeken te hebben geopend naar de fiscale vrijstellingen die aan de Belgische en Franse havens werden toegekend. De Europese Commissie wil nagaan of "ondernemingen in een bepaalde sector hierdoor een voordeel verkrijgen ten opzichte van concurrenten in andere lidstaten".

La Commission européenne a annoncé l'ouverture de deux enquêtes sur les exemptions fiscales accordées aux ports français et belges, qui pourraient leur conférer "un avantage par rapport à leurs concurrents dans d'autres États membres".


U wilt ervoor zorgen dat het proceduremisbruik wordt ingeperkt en dat de beslissing ten opzichte van de illegale immigranten gemakkelijker kan worden toegepast. In dat kader gaf u te kennen dat u de geldende regels wil wijzigen om de betwisting van de uitwijzingsbeslissing te bemoeilijken en om de onrechtmatige beroepen te bestraffen, meer bepaald met administratieve boetes voor de betrokkenen of sancties voor de advocaten.

Dans l'ambition de limiter les abus de procédure et faciliter l'application de la décision prononcée à l'encontre des immigrés clandestins, vous avez fait part de votre volonté de modifier les règles en vigueur afin de rendre plus difficile la possibilité de contester la décision d'expulsion et de sanctionner les appels injustifiés, notamment par des amendes administratives infligées aux personnes concernées, mais qui pourrait également viser les avocats.


Het aantal extra lestijden volgens de schalen waarop de school recht heeft, is 0,29116 lestijden maal (C + (D-C)), waarbij, als D-C negatief is dit gelijkgesteld wordt aan 0, waarbij: 1° C= de totale stijging op 1 juni 2016, ten opzichte van 1 februari 2016, van kleuters in de school die op 31 december van het lopende schooljaar jonger dan vijf jaar zijn en die op de eerste schooldag van februari 2016 gelijktijdig aan de volgende voorwaarden voldoen: a) de kleuter is een nieuwkomer, dat wil zeggen dat hij pas vanaf 1 juli 2015 of later in België verblijft; b) de kleuter heeft niet het Nederlands als thuistaal of moedertaal; c) de kleut ...[+++]

Le nombre de périodes supplémentaires selon les échelles auxquelles l'école a droit est 0,29116 périodes de cours x (C + (D-C)), où, si la réponse à la soustraction D-C est négative, ceci est assimilé à 0. Dans cette formule : 1° C= l'augmentation totale au 1 juin 2016 par rapport au 1 février 2016 de jeunes enfants de l'école qui, au 31 décembre de l'année scolaire en cours, n'ont pas atteint l'âge de cinq ans et qui, au premier jour de classe du mois de février 2016, remplissent simultanément les conditions suivantes : a) le jeune enfant est un primo-arrivant. Cela signifie qu'il ne résidait en Belgique qu'à partir du 1 juillet 2015 ou ...[+++]


- Nu het duidelijk is dat de maatregelen die door de EU werden voorgesteld hun vruchten beginnen af te werpen wil België ook haar engagementen ten opzicht van Griekenland stelselmatig opdrijven.

- Maintenant qu'il est clair que les mesures proposées par l'Union européenne commencent à porter leurs fruits, la Belgique souhaite également renforcer progressivement ses engagements vis-à-vis de la Grèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wil zeggen dat de reeds bestaande beroepencodes, die tot de algemene categorie behoorden, werden behouden (kostenbesparende maatregel ten opzichte van de socialeverzekeringsfondsen).

Cela veut dire que les codes professionnels déjà existants, appartenant à la catégorie générale, ont été retenus (par mesures d'épargne vis-à-vis des caisses d'assurances sociales).


In de rechtsleer is het begrip « korte fragmenten » de weerspiegeling van de wil van de wetgever, die de reproductie van lange uittreksels of volledige werken niet wil toestaan (zie met name F. De Visscher en B. Michaux, Précis du droit d'auteur et des droits voisins, 2000, Bruxelles, Bruylant, p. 112, nº 133). Dit begrip dient beoordeeld te worden enerzijds in het licht van de verhouding van het gereproduceerde fragment ten opzichte van het gehele werk (kwantitatief criterium) en anderzijds van zijn intrinsiek belang ten opzichte van de kern van het gereproduce ...[+++]

Dans la doctrine, la notion de « courts fragments » reflète la volonté du législateur de ne pas autoriser la reproduction de longs extraits ou d'œuvres entières (voir notamment F. De Visscher et B. Michaux, Précis du droit d'auteur et des droits voisins, 2000, Bruxelles, Bruylant, p. 112, nº 133) et doit s'apprécier au regard d'une part, de la proportion du fragment reproduit par rapport à l'ouvrage tout entier (critère quantitatif) et, d'autre part, de son importance intrinsèque par rapport à la substance de l'œuvre reproduite (critère qualitatif) (voir F. Dubuisson, « L'exception de reproduction d'œuvres fixées sur un support graphique ...[+++]


Toch vind ik het verdedigbaar dat men dat risico wil nemen ten opzichte van het kind, gewoon omdat men als ouders wil worden erkend.

Pourtant il me paraît défendable qu'on veuille prendre ce risque vis-à-vis de l'enfant, tout simplement pour être reconnu en tant que parent.


Ten opzichte van 2010 zijn de bedragen toegenomen, zowel wat betreft de inningen (van 252 naar 286 miljoen euro (dit wil zeggen +13,5 %), als wat betreft de verdelingen (van 206 naar 241 miljoen euro (dit wil zeggen +17,1 %).

Par rapport à 2010, les montants ont augmenté, tant au niveau de la perception (de 252 à 286 millions d’euros (soit +13,5 %) qu’au niveau de la répartition (passant de 206 à 241 millions d’euros (soit +17,1 %).


In elk geval ligt de bal nu in het kamp van de Europese Commissie en van de Bulgaarse autoriteiten die erover moeten waken dat de grensambtenaren behoorlijk hun werk doen, niet alleen ten opzichte van Belgen van Turkse origine, maar ten opzichte van iedereen die de EU in of uit wil.

Pour quelle raison n'en avons nous pas été informés avant la ratification du traité ? Aujourd'hui, la balle est dans le camp de la Commission européenne et des autorités bulgares qui doivent veiller à ce que les fonctionnaires de douane fassent convenablement leur travail, non seulement à l'égard des Belges d'origine turque, mais également de tout voyageur qui entre dans l'union ou qui en quitte le territoire.


Persoonlijk en namens de CDH betreur ik de houding van de vertegenwoordiger van de minister en van de meeste commissieleden ten opzichte van een voorstel dat een einde wil maken aan een onrechtvaardigheid en dat een coherentie op het wetgevend vlak wil invoeren.

À titre personnel et au nom du groupe CDH, je tiens à dire combien je regrette l'attitude qui fut celle du représentant du ministre et de la majorité en commission, à l'égard d'une proposition ayant pour objectif de mettre fin à une injustice et de remédier à un manque de cohérence sur le plan législatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ten opzichte' ->

Date index: 2023-01-05
w