Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil toch graag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is nog niets beslist over de toekomst van onze bijdragen na 2015, maar ik wil toch graag benadrukken dat de beleidsentiteiten van ons land dringend moeten overleggen om een structurele oplossing te bepalen betreffende het dossier van de internationale klimaatfinanciering.

Rien n'est encore décidé en ce qui concerne l'avenir de nos contributions après 2015, mais permettez-moi tout de même de souligner que les entités politiques de notre pays doivent de manière urgente se concerter pour déterminer une solution structurelle sur le dossier du financement climatique international.


Ik ben niet van plan – en het zou trouwens onmogelijk zijn – om al deze voorstellen hier op te sommen, maar ik wil er toch graag vijf nader toelichten vanwege het grote belang ervan.

Je ne vais pas et je ne peux pas vous énumérer ici toutes ces propositions, mais permettez-moi d'en mentionner cinq qui sont particulièrement importantes.


Op nationaal en lokaal niveau zijn in veel gevallen toch nog aanvullende inspanningen nodig om de luchtkwaliteitsproblemen op te lossen. De Commissie wil die inspanningen graag ondersteunen.

Toutefois, dans de nombreux cas, les problèmes de qualité de l'air aux niveaux local et national requièrent, à ces mêmes niveaux, des efforts supplémentaires que la Commission est tout à fait disposée à encourager.


de Stichting ook nauw samenwerkt met de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden in het kader van een samenwerkingsakkoord dat onder meer een jaarlijks gezamenlijk actieplan inhoudt; merkt op dat, ofschoon de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden en de Stichting geen gebieden van gemeenschappelijk belang delen, deze laatste toch graag wil meewerken aan initiatieven van de Commissie die gericht zijn op schaalvoordelen en een optimale werking van de agentschappen;

la Fondation coopère également étroitement avec la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail dans le cadre d'un accord de collaboration qui inclut un plan d'action annuel commun; relève que bien que la Fondation n'ait pas de domaines d'intérêt commun avec l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, elle coopérera néanmoins volontiers à toute initiative de la Commission visant à réaliser des économies d'échelle et à optimiser les performances au sein des agences;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
merkt op dat, ofschoon de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden en de Stichting geen gebieden van gemeenschappelijk belang delen, deze laatste toch graag wil meewerken aan initiatieven van de Commissie die gericht zijn op schaalvoordelen en een optimale werking van de agentschappen; Financieel en begrotingsbeheer

- la Fondation coopère également étroitement avec la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail dans le cadre d'un accord de collaboration qui inclut un plan d'action annuel commun; relève que bien que la Fondation n'ait pas de domaines d'intérêt commun avec l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, elle coopérera néanmoins volontiers à toute initiative de la Commission visant à réaliser des économies d'échelle et à optimiser les performances au sein des agences;


De alcoholcontroles zullen er allicht voor zorgen dat het aantal gevallen van rijverbod met de tijd afneemt, maar ik wil hierover toch graag eerst cijfers vooraleer conclusies te trekken.

S'il est probable que les contrôles d'alcoolémie se traduiront à terme par une diminution du nombre d'interdictions de conduire, je souhaiterais néanmoins disposer de chiffres à ce sujet avant de tirer des conclusions.


Ofschoon deze uitbreiding van de eurozone mij verheugt, wil ik er toch graag aan herinneren dat naleving van de criteria van Maastricht als eerste voorwaarde geldt voor toetreding tot de eurozone, en dit ook bij eventuele toekomstige uitbreidingen moet blijven gelden, zoals dit ook voor Estland heeft gegolden.

Même si je me félicite de l'élargissement de la zone euro, j'aimerais rappeler que le respect des critères de Maastricht est une condition préalable à l'adoption de l'euro et qu'il devra en rester ainsi pour tout futur élargissement, comme ce fut le cas pour l'Estonie.


– Voorzitter, voordat ik inga op de materie zelf, zou ik graag willen voorstellen dat wij in het vervolg aan elk Raadsvoorzitterschap vragen ons te voorzien van een wassen pop of een opblaaspop om hier in de zaal neer te zetten, aangezien de Raad zelf bij dit soort debatten nooit aanwezig is en ik toch graag spreek tegen iemand.

– (NL) Madame la Présidente, avant que j’aborde la question à l’examen, je voudrais proposer qu’à l’avenir, nous invitions chaque présidence du Conseil à amener dans l’hémicycle une poupée de cire ou un mannequin, dès lors que le Conseil lui-même est toujours absent des débats de ce genre et que je voudrais pouvoir m’adresser à quelqu’un.


− (ES) Het debat over het verslag van de heer Guidono over de Europese Onderzoeksruimte is geannuleerd, maar ik wil als rapporteur voor de Socialistische Fractie toch graag uitleggen waarom wij vóór hebben gestemd.

- (ES) S'agissant de l'annulation du débat sur le rapport de M. Guidoni relatif à l'Espace européen de la recherche, en tant que rapporteur pour le groupe socialiste, j'aimerais expliquer les raisons pour lesquelles nous avons voté en sa faveur.


Toch zal het nog wel even duren voordat ze de uitstekende en voorbeeldige administratie is die wij allen zo graag zien.

Cependant, il lui faudra encore du temps pour devenir cette administration parfaite et exemplaire que nous appelons tous de nos vœux.




Anderen hebben gezocht naar : wil toch graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil toch graag' ->

Date index: 2024-03-24
w