Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot verlengen van de verblijfduur
Automatie
Automatisme
Contract verlengen
De contracten hernieuwen
Dementia paranoides
Handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
Neventerm
Overeenkomst verlengen
Parafrene schizofrenie
Reden onafhankelijk van zijn wil
Verlengen
Verlenging van de groentijd
Verlenging van een rijdende fase
Verzoek om verlenging van de verblijfsduur
Wil

Traduction de «wil verlengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contract verlengen | de contracten hernieuwen | overeenkomst verlengen

renouveler les contrats | renouveler les marchés


verlengen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation (de vert)


aanvraag tot verlengen van de verblijfduur | verzoek om verlenging van de verblijfsduur

demande de prolongation de séjour




Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


reden onafhankelijk van zijn wil

raison indépendante de sa volonté




automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen

automatisme | automatisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de rechter de zaak van een jongere vanaf de leeftijd van zestien jaar uit handen kan geven wanneer er sprake is van een ernstig feit, of er soms blijkt dat de beschermende regeling geen resultaten meer geeft, is het dan logisch dat men die regeling voor jongeren wil verlengen tot drieëntwintig jaar ?

Si le juge peut se dessaisir pour un jeune à partir de seize ans, lorsque celui-ci a commis un fait grave, ou lorsque le système protectionnel ne donne plus d'effets, quelle est la logique de vouloir prolonger le système protectionnel pour ces jeunes jusqu'à vingt-trois ans ?


Een senator stelt vast dat de herziening van artikel 63 van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien, in hoofdzaak de duur van de effectieve bescherming voor de octrooien voor geneesmiddelen wil verlengen.

Un sénateur constate que la révision de l'article 63 de la Convention sur la délivrance de brevets européens a pour objectif essentiel de prolonger la durée de la protection effective des brevets pour médicaments.


Voortaan moet de operator de consument een brief sturen met de vraag of hij zijn abonnement opnieuw wil verlengen.

Dorénavant, l'opérateur devra envoyer un courrier postal en demandant au consommateur s'il désire prolonger son abonnement à nouveau.


Indien men de termijn van vrijheidsbeneming wil verlengen tot achtenveertig uren, dringt een grondwetswijziging zich dus op.

Si l'on veut prolonger le délai de privation de liberté jusqu'à quarante-hui heures, on devra donc modifier la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij vraagt de minister van Begroting of hij een aantal van die maatregelen wil verlengen in 1997.

Il demande au ministre du Budget s'il envisage d'en reconduire une série pour l'exercice 1997.


In afwijking van eerste lid kan het departement die termijn verlengen als het onderzoek door de VDAB niet tijdig kan worden afgerond om redenen die vreemd zijn aan de wil van de werkgever of de werknemer.

Par dérogation à l'alinéa 1, le département peut prolonger ce délai si le VDAB ne peut clôturer l'examen pour des raisons indépendantes de la volonté de l'employeur ou du travailleur.


Van haar kant wil de NMBS deze termijn verlengen naar 30 dagen gezien het grote volume van klachten dat haar klantendienst dient te behandelen.

De son côté, la SNCB veut allonger ce délai à 30 jours eu égard au grand volume de plaintes que son service clientèle doit traiter.


Dat, zoals al eerder gepreciseerd, ondanks het principe van de evenwichtige vertegenwoordiging van de beide niveaus van de geïntegreerde politie, de prioriteit moet worden gegeven aan de huidige aangewezen bijzitter die de uitoefening van zijn mandaat binnen de Tuchtraad wil verlengen zodat de reeds verworven kennis niet verloren gaat;

Que, comme précédemment précisé, nonobstant le principe de la représentation équilibrée des deux niveaux de la police intégrée, la priorité doit être donnée à l'assesseur actuellement désigné et qui souhaite prolonger l'exercice de son mandat au sein du Conseil de discipline de façon telle que les connaissances déjà acquises ne soient pas perdues;


Als een leverancier en/of evenwichtsverantwoordelijke wiens contract vervalt niet is ingelicht over een wijziging van leverancier en/of evenwichtsverantwoordelijke door de toegangsgerechtigde en zijn levering en/of dienst van evenwichtsverantwoordelijke niet wil verlengen, verwittigt hij de toegangsgerechtigde en de beheerder van het lokale transmissienet minstens één maand vóór de vervaldag, aangezien hij in het tegenovergestelde geval door de beheerder van het lokale transmissienet verder als leveranciers en/of evenwichtsverantwoordelijke kan worden beschouwd.

Si un fournisseur et/ou un responsable d'équilibre, dont le contrat arrive à échéance, n'a pas été averti d'un changement de fournisseur et/ou de responsable d'équilibre par le détenteur d'accès et ne compte pas prolonger sa fourniture et/ou son service de responsable d'équilibre, il avertit le détenteur d'accès et le gestionnaire du réseau de transport local au moins un mois avant l'échéance, faute de quoi il pourra être considéré par le gestionnaire du réseau de transport local comme restant fournisseur et/ou responsable d'équilibre.


Artikel 1. § 1. Een producent die ter uitvoering van artikel 83, § 7, eerste tot en met derde lid, van het Mestdecreet van 22 december 2006, een bestaand uitstel van betaling van de superheffing wil verlengen, moet daarvoor een aanvraag indienen bij de Mestbank.

Article 1. § 1. Un producteur qui souhaite prolonger une remise de paiement existante de la redevance complémentaire en exécution de l'article 83, § 7, alinéas premier à trois inclus, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, doit introduire une demande auprès de la Mestbank.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil verlengen' ->

Date index: 2021-10-24
w