Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkingen aan boord opmerken
Alcohol- en drugsmisbruik detecteren
Alcohol- en drugsmisbruik opmerken
Dronken mensen herkennen

Traduction de «wil vooreerst opmerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken

détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool


afwijkingen aan boord opmerken

reconnaître les anomalies à bord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Ik wil vooreerst opmerken dat deze public expenditure cijfers geen voldoende basis zijn om beleidsconclusies te trekken.

6. Je voudrais tout d'abord vous faire remarquer que les chiffres de public expenditures ne sont pas une base suffisante pour tirer des conclusions politiques.


Ik wil vooreerst opmerken, dat aangezien er sprake is van de randgemeenten, ik meen dat de vraag betrekking heeft op de adjunct van de gouverneur van Vlaams-Brabant, en niet op de vice-gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.

Je tiens avant tout à signaler qu' étant donné qu'il est question des communes de la périphérie, j'estime que la question concerne l'adjoint du gouverneur du Brabant flamand et non le vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.


Ik wil vooreerst opmerken dat alles met betrekking tot de wet van 18 april 2010 en tot het wetboek diverse rechten en taksen tot de bevoegdheid van mijn collega Steven Vanackere, minister van Financiën, behoort.

Je tiens tout d’abord à souligner le fait que tout ce qui concerne la loi du 18 avril 2010 ainsi que le Code des droits et taxes divers relèvent de la compétence de mon collègue, Steven Vanackere, le ministre des Finances.


De Rijksdienst voor pensioenen (RVP) wil vooreerst opmerken dat zij zowel vervangingsinkomens (pensioenen) als bijstandsuitkeringen (inkomensgarantieuitkering voor ouderen (IGO) / gewaarborgd inkomen voor bejaarden (GI)) toekent en betaalt.

L’ONP entend avant tout signaler qu’il attribue et paie aussi bien des revenus de remplacement (pensions) que des prestations d’assistance (garantie de revenus aux personnes âgées (GRAPA) / revenu garanti aux personnes âgées (RG)). La fraude qui peut survenir dans le secteur des pensions pour travailleurs salariés porte principalement sur la fraude de prestation et celle-ci peut se manifester des façons suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooreerst wil ik opmerken dat de vraag eveneens gesteld werd aan de minister van Volksgezondheid.

Tout d'abord, je voudrais remarquer que la question a également été posée au ministre de la Santé.


Antwoord : In antwoord op de vragen van het geachte lid wil ik vooreerst opmerken dat de in artikel 148decies 2.4.3 van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming vermelde drempelwaarden voor de temperatuur, vanaf dewelke de werkgever maatregelen dient te nemen om de hinder veroorzaakt door overmatige hitte van klimatologische oorsprong te beperken, dienen gemeten te worden met een vochtige globethermometer of met enige andere methode die op het stuk van de effectieve temperatuur dezelfde resultaten oplevert.

Réponse : En réponse aux questions posées par l'honorable membre, je tiens en premier lieu à faire remarquer que les valeurs limites de température mentionnées dans l'article 148decies 2.4.3 du règlement général pour la protection du travail, à partir desquels l'employeur doit prendre des mesures visant à limiter la nuisance provoquée par une chaleur excessive d'origine climatique, doivent être mesurées au moyen d'un thermomètre globe humide ou d'une tout autre méthode qui donne les mêmes résultats quant à la température effective.


Ik wil vooreerst opmerken dat het FAGG (Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten) instaat voor de controle van de geneesmiddelen in de officina's open voor het publiek en de ziekenhuisofficina's.

Je veux tout d'abord signaler que c'est l'AFMPS (Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé) qui est chargée du contrôle des médicaments dans les officines ouvertes au public et dans les officines hospitalières.


1. Vooreerst wil ik opmerken dat tot op heden geen enkele dienst, gehuisvest in de «Residence Palace», officieel werd gevraagd om te verhuizen.

1. D'abord je dois remarquer que jusqu'aujourd'hui, aucun service, logé dans le «Résidence Palace», a été invité officiellement à déménager.


In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat ik, vooreerst wil opmerken dat er meerdere mogelijkheden zijn voor werklozen om zich bij te scholen en bij te blijven, en dat de beroepsopleiding slechts één van die mogelijkheden is.

En réponse à votre question, je veux tout d'abord remarquer qu'il existe différentes possibilités pour les chômeurs de se former et de rester à la page et que la formation professionnelle n'est qu'une de ces possibilités.


Vooreerst wil ik, algemeen gesproken, opmerken dat de verwijzingen in het jaarverslag van 2008 naar 'de vaststellingen, moeilijkheden en aanbevelingen' zoals geformuleerd in de jaarverslagen van 2006 en 2007 niet noodzakelijk verband houden met een eventuele onderbemanning van de federale ombudsdienst " Rechten van de patiënt" .

D'une manière générale, je souhaite attirer l'attention sur le fait que les références, dans le rapport annuel 2008, aux 'constats, difficultés et recommandations' tels que formulés dans les rapports annuels 2006 et 2007 ne sont pas nécessairement liées à un éventuel manque d'effectif du service de médiation fédéral " Droits du patient" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil vooreerst opmerken' ->

Date index: 2024-04-17
w