Vooreerst wil ik, algemeen gesproken, opmerken dat de verwijzingen in het jaarverslag van 2008 naar 'de vaststellingen, moeilijkheden en aanbevelingen' zoals geformuleerd in de jaarverslagen van 2006 en 2007 niet noodzakelijk verband houden met een eventuele onderbemanning van de federale ombudsdienst " Rechten van de patiënt" .
D'une manière générale, je souhaite attirer l'attention sur le fait que les références, dans le rapport annuel 2008, aux 'constats, difficultés et recommandations' tels que formulés dans les rapports annuels 2006 et 2007 ne sont pas nécessairement liées à un éventuel manque d'effectif du service de médiation fédéral " Droits du patient" .