Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «wil worden genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


afgeven van uit de markt genomen fruit aan de distilleerbedrijven

cession de fruits retirés du marché aux industries de distillation


uit productie genomen bouwland om industriële grondstoffen te produceren

retrait de terres à des fins de productions industrielles


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision




belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police


verduistering van in beslag genomen goederen

tournement d'objets saisis


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daardoor trekt artikel 36 de beslissingen die de leden van de sekten uit vrije wil hebben genomen in twijfel en pleegt het aldus inbreuk op een aantal fundamentele rechten en vrijheden.

L'article 36 met ainsi en doute les décisions que les membres des sectes ont prises librement et il porte dès lors atteinte à différents droits et libertés fondamentaux.


Vraag nr. 6-873 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Ik wil u graag een vraag stellen over een transversale problematiek : het betreft beslissingen die genomen zijn door het federale departement van Defensie, maar die een rechtstreekse weerslag hebben op landbouwers en het beheer van hun gronden, dat een Gewestelijk bevoegdheidsdomein is.

Question n° 6-873 du 9 mars 2016 : (Question posée en français) Je souhaite vous interroger sur une problématique indéniablement transversale, puisqu'elle concerne des décisions prises par la Défense (relevant bien entendu des compétences fédérales) mais qui touchent directement des agriculteurs et la gestion de leurs terres (une compétence régionale).


2. De regering zei eerder dat ze patiënten minder dure geneesmiddelen wil aanbieden, enerzijds, en dat ze patiënten sneller en goedkoper toegang wil verschaffen tot geneesmiddelen voor de behandeling van weesziekten, anderzijds. Zullen daartoe maatregelen worden genomen wat de aflevering betreft van geneesmiddelen die in verschillende doseringen bestaan?

2. Le gouvernement ayant indiqué d'une part qu'il souhaitait pouvoir proposer aux patients des médicaments avec des prix moins élevés et d'autre part, qu'il voulait pouvoir donner un accès plus rapide et moins onéreux pour le patient aux médicaments pour le traitement de maladies rares, des mesures seront-elles prises en ce sens concernant la délivrance des médicaments proposant plusieurs posologies?


Allereerst wil ik er het geachte lid aan herinneren dat de maatregelen die momenteel door de regering genomen worden, beoogd zijn om ten koste van alles te voorkomen dat deze winter en de volgende winters een toevlucht moet worden genomen tot een afschakeling.

Avant toute chose, je rappelle à l'honorable membre que les mesures actuellement prises par le gouvernement visent à éviter à tout prix la nécessité de devoir recourir à un délestage cet hiver et les hivers suivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Ik wil op dit vlak onderlijnen dat de Europese Raad een algemeen initiatief heeft genomen.

2) Je soulignerai par ailleurs que le Conseil de l’Union européenne a pris une initiative à portée plus générale.


2), 3), 4) 5) Ik wil het geachte lid in eerste instantie erop wijzen dat de beslissing om de eengezinswoningen in te richten niet genomen is door deze regering.

2), 3), 4) 5) Je tiens en premier lieu à signaler que la décision de construire des maisons unifamiliales n’a pas été prise par ce gouvernement.


2. De overeenkomstig een verzoek om bijstand door de aangezochte partij genomen maatregelen tot invordering van schuldvorderingen, die, indien zij door de verzoekende partij zouden zijn genomen, tot gevolg zouden hebben gehad dat de verjaring volgens de rechtsregels die gelden in de lidstaat waar de verzoekende partij is gevestigd, zou zijn opgeschort of onderbroken, worden, voor wat dit gevolg betreft, beschouwd als te zijn genomen in deze laatste staat.

2. Les actes de recouvrement effectués par l’entité requise conformément à la demande d’assistance et qui, s’ils avaient été effectués par l’entité requérante, auraient eu pour effet de suspendre ou d’interrompre la prescription selon les règles de droit en vigueur dans l’État membre de l’entité requérante sont considérés, en ce qui concerne cet effet, comme ayant été accomplis dans ce dernier État.


(2) Overwegende dat de Oostenrijkse autoriteiten zich ertoe hebben verbonden de betrouwbaarheid van het gegevensbestand te verbeteren door er met name op toe te zien dat a) alle verplaatsingen in het gegevensbestand worden ingevoerd, b) de bevoegde autoriteiten de nodige maatregelen nemen om elke vergissing of lacune die automatisch aan het licht komt of bij controles ter plaatse wordt geconstateerd, snel te corrigeren, c) maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de bestaande Oostenrijkse bepalingen betreffende het na verlie ...[+++]

(2) considérant que les autorités autrichiennes se sont engagées à améliorer la fiabilité de cette base de données en garantissant notamment: a) que tous les mouvements d'animaux y soient enregistrés; b) que les autorités compétentes prennent des mesures pour pouvoir corriger rapidement toute erreur ou insuffisance qui pourrait être détectée spontanément ou dans le cadre des inspections sur le terrain qui sont prévues; c) que des mesures soient mises en oeuvre en vue d'améliorer les dispositions autrichiennes actuelles en matière de réidentification des animaux de l'espèce bovine en cas de perte de marques auriculaires, de manière à se conformer aux dispositions du règlement (CE) n° 820/97; d) que des mesures soient prises pour garantir ...[+++]


A. Hoeveelheden die te koop zijn aangeboden tussen de eerste dag van de eerste maand SFV (2) en de laatste dag van de bovenvermelde maand SFV, exclusief de in de normale maanden te koop aangeboden hoeveelheden: .kg B. Totale tijdens dezelfde periode uit de markt genomen hoeveelheden, exclusief de in de normale maanden uit de markt genomen hoeveelheden: .kg C. Gemiddeld percentage van de hierboven bedoelde uit de markt genomen hoeveelheden: .% (B: A × 100) Bedrag van de vergoeding = (ophoudprijs × 0,93 P forfaitaire waarde) D. Totale in aanmer ...[+++]

A. Mises en vente entre le premier jour du premier mois CFS (2) et le dernier jour du mois CFS concerné, à l'exclusion des mises en vente des mois ordinaires: .kg B. Total cumulatif des retraits au cours de la même période, à l'exclusion des retraits des mois ordinaires: .kg C. Pourcentage moyen des retraits concernés: .% (B: A × 100) Montant à rembourser = (prix de retrait × 0,93 - valeur forfaitaire) D. Total des quantités retirées à inclure (jusqu'à 14 % des mises en vente) >TABLE>


Overwegende dat in de bijlage van de Verordeningen ( EEG ) nr . 1559/70 van de Commissie houdende vaststelling van de voorwaarden voor de levering van uit de markt genomen groenten en fruit aan de veevoederindustrie ( 3 ) , ( EEG ) nr . 1560/70 van de Commissie tot vaststelling van de voorwaarden voor het aanbesteden van de verwerking tot sap van uit de markt genomen groenten en fruit ( 4 ) , ( EEG ) nr . 1561/70 van de Commissie houdende vaststelling van de ...[+++]

considérant que l'annexe des règlements (CEE) nº 1559/70 de la Commission fixant les conditions pour la cession des fruits et légumes retirés du marché aux industries des aliments pour le bétail (3), (CEE) nº 1560/70 de la Commission fixant les conditions pour l'attribution des opérations de transformation en jus des fruits et légumes retirés du marché (4), (CEE) nº 1561/70 de la Commission fixant les conditions pour l'attribution des opérations de distillation de certains fruits retirés du marché (5), (CEE) nº 1562/70 fixant les conditions pour la cession de certains fruits retirés du marché aux industries de distillation (6), ainsi que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil worden genomen' ->

Date index: 2023-04-05
w