Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Bioscoop
Editor film en video
Film
Filmeditor
Filmmonteur
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
Mesotroof elzenbos met zeggen
Ontwerper kostuums
Ontwerpster kostuums
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Vertaling van "wil zeggen films " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


mesotroof elzenbos met zeggen

aulnaie mésotrophe à laîche


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


editor film/video | filmeditor | editor film en video | filmmonteur

monteur audiovisuel | monteuse audiovisuelle | chef monteur | monteur audiovisuel/monteuse audiovisuelle


ontwerper kostuums | ontwerpster kostuums | kostuumontwerper theater, film, televisie | kostuumontwerper theater, film, televisie

concepteur de costumes | conceptrice de costumes | concepteur de costumes/conceptrice de costumes | créateur de costumes/créatrice de costumes


fotografische film herstellen | fotografische film repareren

réparer des pellicules photo


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze wet begrensde niet alleen de aftrekbare bedragen, maar beperkte het voordeel van de tax shelter-regeling ook tot de langspeelfims, dit wil zeggen films die langer dan 60 minuten duren en die erkend zijn door de betrokken gemeenschap op grond van de richtlijn « Televisie zonder grenzen ».

Outre la limitation des montants déductibles, la loi réserve le bénéfice du système tax shelter aux longs métrages c'est-à-dire aux films d'une durée supérieure à soixante minutes et pour autant que l'œuvre soit agréée par la Communauté concernée au regard de la directive télévision sans frontières.


Zo steunt Frankrijk sinds 1985 met name via de Sofica's (Société pour le financement du cinéma et de l'audiovisuel), dit wil zeggen via investeringsmaatschappijen die geld inzamelen dat uitsluitend wordt gebruikt voor de financiering van audiovisuele werken en films die zijn erkend door het Centre national de la cinématographie, zijn filmproducties via fiscale steun.

Ainsi, la France, dès 1985, via notamment les Sofica (Société pour le financement du cinéma et de l'audiovisuel), des sociétés d'investissement destinées à la collecte de fonds consacrés exclusivement au financement d'œuvres audiovisuelles et cinématographiques agréées par le Centre national de la cinématographie, soutient sa production cinématographique par le biais d'aides fiscales.


Zo steunt Frankrijk sinds 1985 met name via de Sofica's (Société pour le financement du cinéma et de l'audiovisuel), dit wil zeggen via investeringsmaatschappijen die geld inzamelen dat uitsluitend wordt gebruikt voor de financiering van audiovisuele werken en films die zijn erkend door het Centre national de la cinématographie, zijn filmproducties via fiscale steun.

Ainsi, la France, dès 1985, via notamment les Sofica (Société pour le financement du cinéma et de l'audiovisuel), des sociétés d'investissement destinées à la collecte de fonds consacrés exclusivement au financement d'œuvres audiovisuelles et cinématographiques agréées par le Centre national de la cinématographie, soutient sa production cinématographique par le biais d'aides fiscales.


Zo steunt Frankrijk sinds 1985 met name via de Sofica's (Société pour le Financement du Cinéma et de l'Audiovisuel), dit wil zeggen via investeringsmaatschappijen die geld inzamelen dat uitsluitend wordt gebruikt voor de financiering van audiovisuele werken en films die zijn erkend door het Centre National de la Cinématographie, zijn filmproducties via fiscale steun.

Ainsi, la France, dès 1985, via notamment les Sofica (Société pour le Financement du Cinéma et de l'Audiovisuel), des sociétés d'investissement destinées à la collecte de fonds consacrés exclusivement au financement d'œuvres audiovisuelles et cinématographiques agréées par le Centre National de la Cinématographie, soutient sa production cinématographique par le biais d'aides fiscales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar omdat die film voor de opening van het Festival van Cannes was gekozen, mocht hij in Brussel slechts tegelijk op de openingsavond van 14 mei 2003 worden getoond, dat wil zeggen tijdens de sperperiode.

Toutefois, ce film ayant été choisi pour l'ouverture du Festival de Cannes, il ne pouvait être montré à Bruxelles qu'en même temps que la soirée d'ouverture le 14 mai 2003, c'est-à-dire pendant la période de référence.


Ik denk dat dit een goed voorteken is, zoals ze zouden zeggen in de film Casablanca : “het begin van een mooie vriendschap”.

Je crois que c’est de bon augure: comme il est dit dans Casablanca, «c’est le début d’une belle amitié».


Ik denk dat dit een goed voorteken is, zoals ze zouden zeggen in de film Casablanca: “het begin van een mooie vriendschap”.

Je crois que c’est de bon augure: comme il est dit dans Casablanca, «c’est le début d’une belle amitié».


De procenten die ik net aangehaald heb, zeggen immers niets over de kwaliteit van de films die we kunnen bekijken.

Néanmoins, il doit s’agir d’une offre contenant des productions européennes de qualité. En effet, les pourcentages que je viens de mentionner ne reflètent pas, loin s’en faut, la qualité des films qui nous sont donnés de regarder.


Er werd hier al over fotografie gesproken, en als ik in filmtermen zou moeten beschrijven wat wij willen, zou ik zeggen dat wij het draaiboek willen helpen opstellen, dat wij willen dat de film een happy end krijgt en als Parlementsleden geen figuranten maar hoofdrolspelers willen zijn.

Et puisqu'on a déjà parlé ici de technologie photographique, je dirais, comme s'il s'agissait d'un film, que ce qui nous intéresse, c'est de participer au scénario, que le dénouement soit heureux et que les parlementaires ne soient pas des figurants mais des acteurs principaux.


Ik zou de vertegenwoordiger van de Raad nog willen vragen of hij het niet ook belangrijk vindt dat de huidige praktijk wordt gehandhaafd, dat wil zeggen dat er maximaal 50 procent steun wordt gegeven voor de productie van Europese films in de kleine talen.

Je voudrais aussi demander au représentant du Conseil s'il ne pense pas qu'il serait important d'accorder, selon cette pratique, jusqu'à 50 pour cent d'aides aux productions de films européens en langues rares.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen films' ->

Date index: 2020-12-21
w