Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Mesotroof elzenbos met zeggen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Vertaling van "wil zeggen persoonsgegevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


mesotroof elzenbos met zeggen

aulnaie mésotrophe à laîche


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De "basisdiensten", gedefinieerd in artikel 1, 7°, van het ontwerp, dat wil zeggen het orgaan en de diensten bedoeld in artikel 44/11/3ter, § 1, van de wet `op het politieambt', hebben krachtens laatstgenoemde bepaling rechtstreeks toegang tot de persoonsgegevens en informatie van de gegevensbank F.T.F. In artikel 7, § 1, van het ontwerp dienen de woorden "basisdiensten en de" dan ook te worden geschrapt.

Les « services de base » définis à l'article 1, 7°, du projet, c'est-à-dire l'organe et les services visés à l'article 44/11/3ter, § 1, de la loi `sur la fonction de police', ont, en vertu de cette dernière disposition, directement accès aux données à caractère personnel et informations de la banque de données F.T.F. Dans l'article 7, § 1, du projet, il convient donc d'omettre les mots « services de base et les ».


Krachtens de EU richtlijnen betreffende de bescherming van persoonsgegevens, dat wil zeggen zowel krachtens de algemene beperkingen van Richtlijn 95/46/EG als volgens de meer specifieke bepalingen van Richtlijn 97/66/EG, moeten verkeersgegevens onmiddellijk na het verlenen van de telecommunicatiedienst worden gewist of anoniem gemaakt, tenzij ze noodzakelijk zijn voor de facturering.

Conformément aux directives communautaires sur la protection des données à caractère personnel, et plus précisément au principe général de limitation des transferts à une finalité spécifique énoncé dans la directive 95/46/CE et aux dispositions particulières contenues dans la directive 97/66/CE, les données relatives au trafic doivent être effacées ou rendues anonymes dès que le service de télécommunications a été fourni, sauf lorsqu'elles sont nécessaires à des fins de facturation.


Zo versterken de regels voor digitale contracten de rechten van de consument om een contract met een aanbieder van digitale content, zoals clouddiensten, op te zeggen of om persoonsgegevens op te vragen die door een aanbieder van digitale content zijn verwerkt.

Par exemple, les règles relatives aux contrats numériques renforcent les droits des consommateurs en matière de résiliation de contrats avec des fournisseurs de contenus numériques, comme les fournisseurs de services en nuage, ou en matière de consultation de données personnelles traitées par des fournisseurs de contenus numériques.


vi) beperking van verdere doorgifte — in beginsel mag verdere doorgifte van persoonsgegevens door de ontvanger van de oorspronkelijke doorgifte slechts worden toegestaan wanneer voor de tweede ontvanger (dit wil zeggen de ontvanger van de verdere doorgifte) ook regels gelden die een passend beschermingsniveau garanderen;

vi) restrictions aux transferts ultérieurs — par principe, les transferts ultérieurs de données à caractère personnel effectués par le destinataire du transfert initial ne doivent être autorisés que lorsque le deuxième destinataire (c'est-à-dire le destinataire du transfert ultérieur) est également soumis à des règles offrant un niveau de protection adéquat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vi) beperking van verdere doorgifte — in beginsel mag verdere doorgifte van persoonsgegevens door de ontvanger van de oorspronkelijke doorgifte slechts worden toegestaan wanneer voor de tweede ontvanger (dit wil zeggen de ontvanger van de verdere doorgifte) ook regels gelden die een passend beschermingsniveau garanderen;

vi) restrictions aux transferts ultérieurs — par principe, les transferts ultérieurs de données à caractère personnel effectués par le destinataire du transfert initial ne doivent être autorisés que lorsque le deuxième destinataire (c'est-à-dire le destinataire du transfert ultérieur) est également soumis à des règles offrant un niveau de protection adéquat;


(60) Elke belangrijke wijziging van de door de aanbieder opgelegde contractvoorwaarden ten nadele van de eindgebruiker, bijvoorbeeld met betrekking tot kosten, tarieven, datavolumebeperkingen, datasnelheden, dekking of verwerking van persoonsgegevens, moet de eindgebruiker het recht geven om het contract kosteloos op te zeggen.

(60) Toute modification significative des conditions contractuelles imposées par un fournisseur de communications électroniques au public au détriment de l'utilisateur final, par exemple en ce qui concerne les frais, les tarifs, les limites du volume de données, la vitesse de transmission des données, la couverture ou le traitement des données personnelles, devrait être considérée comme une raison permettant à l'utilisateur final de faire valoir son droit à mettre fin au contrat sans frais supplémentaires.


Om na te gaan of een inbreuk op persoonsgegevens wellicht negatieve gevolgen kan hebben voor de persoonsgegevens of de privacy van een abonnee of een ander persoon, moet vooral rekening worden gehouden met de aard en inhoud van de betrokken persoonsgegevens, met name wanneer de gegevens betrekking hebben op financiële informatie zoals creditcardgegevens of informatie met betrekking tot een bankrekening; de bijzondere categorieën gegevens van artikel 8, lid 1, van Richtlijn 95/46/EG; en bepaalde gegevens die specifiek betrekking hebben op het verstrekken van telefoon- of internetdiensten, dat wil ...[+++]

Pour déterminer si une violation de données à caractère personnel est susceptible de porter atteinte aux données à caractère personnel ou à la vie privée d’un abonné ou d’une personne, il conviendrait en particulier de prendre en compte la nature et la teneur des données concernées, notamment s’il s’agit de données relatives à des informations financières comme les numéros de carte de crédit et coordonnées bancaires; de catégories de données particulières visées à l’article 8, paragraphe 1, de la directive 95/46/CE; et de certaines données spécifiquement liées à la fourniture de services de téléphonie et internet, c’est-à-dire les données relatives au courrier électronique, le ...[+++]


Deze nieuwe regels, bedoeld om exploitanten te bewegen verantwoordelijk te handelen bij de verwerking en opslag van persoonlijke gegevens van hun klanten, voorzien in verplichte kennisgeving van misbruik van persoonsgegevens, hetgeen wil zeggen dat aanbieders van communicatiediensten zowel de autoriteiten als hun klanten moeten informeren over inbreuken op de beveiliging die gevolgen hebben voor hun persoonsgegevens.

Ces nouvelles règles, visant à encourager les opérateurs à agir de manière responsable dans le traitement et le stockage des informations personnelles de leurs clients, prévoient des avertissements obligatoires en cas de violations de données à caractère personnel. En d’autres termes, elles imposent aux fournisseurs de communications d’informer les autorités et leurs clients des violations de sécurité affectant leurs données à caractère personnel.


Wanneer het over de verwerking van persoonsgegevens in het kader van de politiële en justitiële samenwerking gaat, wil ik heel duidelijk zeggen dat ik van mening ben dat we uniforme Europese regelingen nodig hebben.

Puisque nous parlons du traitement des données à caractère personnel dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, je voudrais insister très clairement sur la nécessité, à mes yeux, d’avoir des règlements européens uniformes.


Momenteel kunnen de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, net als de overige instellingen van sociale zekerheid, per persoonsgegeven de huidige toestand en maximaal twee historieken opvragen (dat wil zeggen in totaal drie gegevens).

Actuellement, les centres publics d'action sociale peuvent obtenir, tout comme les autres institutions de sécurité sociale, par donnée à caractère personnel, la situation actuelle et maximum deux historiques (c'est-à-dire, au total trois occurences).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen persoonsgegevens' ->

Date index: 2021-12-11
w