Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Mesotroof elzenbos met zeggen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Traduction de «wil zeggen toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


mesotroof elzenbos met zeggen

aulnaie mésotrophe à laîche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vóór 1998, dat wil zeggen toen er geen onmiddellijk cassatieberoep bestond, bestond het gevaar dat de wet Franchimont wou verhelpen niet.

Avant 1998, c'est-à-dire en l'absence du pourvoi immédiat, le danger auquel la loi Franchimont a dit vouloir pallier n'existait pas.


Vóór 1998, dat wil zeggen toen er geen onmiddellijk cassatieberoep bestond, bestond het gevaar dat de wet Franchimont wou verhelpen niet.

Avant 1998, c'est-à-dire en l'absence du pourvoi immédiat, le danger auquel la loi Franchimont a dit vouloir pallier n'existait pas.


Wat zij in 1945 konden, dit wil zeggen autonoom de agenda bepalen voor wat toen onder de noemer « rest van de wereld » ging, kunnen zij niet meer.

Ce qu'ils pouvaient faire en 1945, à savoir fixer de façon autonome l'ordre du jour pour ce qu' on appelait à l'époque le « reste du monde », ils ne peuvent plus le faire aujourd'hui.


Rekening houdend met de verplichtingen die opgelegd worden door de internationale overeenkomsten, onder meer de OESO-overeenkomst ter bestrijding van de omkoping van buitenlandse ambtenaren in internationale handelstransacties, opgemaakt te Parijs op 17 december 1997 en met de staat van het recht in de buurlanden, heeft de regering toen besloten om de idee te verlaten dat het doorslaggevende constitutieve element van corruptie het bestaan is van een corruptiepact, dat wil zeggen de afspraak tussen de twee partijen dat de persoon die e ...[+++]

Compte tenu des obligations imposées par les conventions internationales, notamment la Convention de l'OCDE sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales, faite à Paris le 17 décembre 1997, et de l'état du droit dans les pays voisins, le gouvernement s'est résolu à abandonner l'idée que l'élément constitutif déterminant de la corruption est l'existence d'un pacte de corruption, c'est-à-dire l'accord entre les deux parties pour que la personne exerçant une fonction publique adopte un comportement déterminé en échange d'un avantage déterminé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de kwestie van de onafhankelijk betreft, kan worden verwezen naar het maatschappelijk debat dat in Nederland heeft plaatsgehad toen de zogenoemde « Cohen-advocaten » zijn ingevoerd, dat wil zeggen advocaten die met een werkgever een arbeidsovereenkomst hebben gesloten.

Sur le problème de l'indépendance, la commission pourrait utilement se référer au débat de société qui a eu lieu aux Pays-Bas, lors de l'introduction de ce que l'on a appelé les « avocats Cohen », c'est-à-dire les avocats qui sont engagés dans les liens d'un contrat de travail.


Aan deze vaststelling wordt niet afgedaan door de bewoordingen van artikel 97, lid 4, van het Reglement voor de procesvoering, op grond waarvan de indiening van een verzoek om rechtsbijstand de voor de instelling van het beroep bepaalde termijn schorst tot en met de datum van betekening van de beschikking waarbij op dit verzoek wordt beslist, aangezien verzoekster in casu pas op 18 november 2009 een verzoek om rechtsbijstand heeft ingediend, dat wil zeggen toen de beroepstermijnen voor de drie bovenvermelde besluiten van de jury reeds waren verstreken.

Cette constatation ne saurait être infirmée par le libellé de l’article 97, paragraphe 4, du règlement de procédure, d’après lequel l’introduction d’une demande d’aide judiciaire suspend le délai prévu pour l’introduction du recours jusqu’à la date de la notification de l’ordonnance statuant sur la demande, car, en l’espèce, la requérante a demandé son admission au bénéfice de l’aide judiciaire seulement le 18 novembre 2009, c’est-à-dire alors que les délais de recours étaient, pour les trois décisions susmentionnées du jury du concours, déjà expirés.


Het Hof herinnert evenwel eraan dat de mededeling gericht moet zijn tot een nieuw publiek, dit wil zeggen een publiek dat door de houders van het auteursrecht niet in aanmerking werd genomen toen zij toestemming verleenden voor de oorspronkelijke mededeling.

La Cour rappelle cependant que la communication doit être adressée à un public nouveau, c’est-à-dire à un public qui n’a pas été pris en compte par les titulaires du droit d’auteur lors de l’autorisation de la communication initiale.


Vorig jaar, toen er in onze eigen lidstaten problemen met betrekking tot de rechtsstaat waren, zei ik in mijn State of the Union dat er meer mogelijkheden moeten komen dan de keuze tussen politieke overreding en gerichte inbreukprocedures enerzijds, en wat ik noem de "nucleaire optie" van artikel 7 van het Verdrag (dat wil zeggen schorsing van bepaalde rechten van een lidstaat) anderzijds.

Dans le discours sur l’état de l’Union de l’an dernier, à un moment où l’État de droit était mis en cause au sein même de nos États membres, j’ai souligné la nécessité de trouver une voie médiane entre, d'une part, la persuasion politique et les procédures d’infraction ciblées, et, d'autre part, ce que j'ai appelé l’option «nucléaire» prévue à l’article 7 du traité, à savoir la suspension des droits d’un État membre.


Dit jaar zullen de Europeanen ongeveer 5 miljard euro betalen voor roamingdiensten, dat wil zeggen zo'n 15 miljard euro minder dan wat dezelfde diensten zouden gekost hebben vóór 2007, toen de eerste roamingverordening van kracht werd.

Cette année, les Européens dépenseront environ 5 milliards d'euros en services d'itinérance, ce qui représente une économie d’environ 15 milliards d’euros par rapport aux prix pratiqués avant l’entrée en vigueur du premier règlement de l’UE sur l’itinérance en 2007.


De totale steun, dat wil zeggen de rentesubsidie plus de steun die de schapenhouders hebben gekregen toen zij de betrokken leningen aangingen, verschilt van geval tot geval.

L'incidence de l'aide en cause ajoutée à celles reçues par les éleveurs lorsqu'ils ont contracté ces prêts atteint des taux différents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen toen' ->

Date index: 2023-05-26
w