Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Mesotroof elzenbos met zeggen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Vertaling van "wil zeggen zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


mesotroof elzenbos met zeggen

aulnaie mésotrophe à laîche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. In brede zin verstaat men onder "sociale vrede" : het wederzijds respect, dit wil zeggen zowel vanwege de werkgevers als vanwege de werknemers, voor de geschreven of stilzwijgende overeenkomsten : - op nationaal vlak; - op regionaal vlak; - op het vlak van de ondernemingen.

Art. 2. Au sens large, on entend par "paix sociale" : le respect mutuel, c'est-à-dire, tant du côté des employeurs que du côté des travailleurs, des conventions écrites ou tacites : - au niveau national; - au niveau régional; - au niveau des entreprises.


Uitgedrukt in kubieke meter per uur, dient deze grootheid ter aanduiding van de meter. Bij het nominale meetvermogen moet de meter overeenkomstig zijn normaal gebruik, dat wil zeggen zowel ononderbroken als met onderbrekingen kunnen werken, zonder dat de maximaal toelaatbare fouten worden overschreden. e. Maximaal meetvermogen (Q) : Het maximale meetvermogen is het grootste debiet waarbij de meter gedurende beperkte bedrijfsperioden moet kunnen werken zonder dat hij wordt beschadigd en zonder dat de maximaal toelaatbare fouten of de maximaal toelaatbare waarde van het drukverlies wordt overschreden. f. Bouwjaar : Het bouwjaar is het kale ...[+++]

Au débit nominal le compteur doit pouvoir fonctionner en utilisation normale, c'est-à-dire en régime permanent et en régime intermittent, en respectant les erreurs maximales tolérées. e. Débit maximal (Q) : Le débit maximal est le débit le plus élevé auquel le compteur doit pouvoir fonctionner sans détérioration, pendant des durées limitées, en respectant les erreurs maximales tolérées et sans dépasser la valeur maximale de la perte de pression. f. Année de construction : L'année de construction est l'année calendrier correspondant à l'année indiquée sur le compteur.


Bij het nominale meetvermogen moet de meter overeenkomstig zijn normaal gebruik, dat wil zeggen zowel ononderbroken als met onderbrekingen kunnen werken, zonder dat de maximaal toelaatbare fouten worden overschreden. e. Maximaal meetvermogen (Q) : Het maximale meetvermogen is het grootste debiet waarbij de meter gedurende beperkte bedrijfsperioden moet kunnen werken zonder dat hij wordt beschadigd en zonder dat de maximaal toelaatbare fouten of de maximaal toelaatbare waarde van het drukverlies wordt overschreden.

Au débit nominal Q le compteur doit pouvoir fonctionner en utilisation normale, c'est-à-dire en régime permanent et en régime intermittent, en respectant les erreurs maximales tolérées. e. Débit maximal (Q) : Le débit maximal est le débit le plus élevé auquel le compteur doit pouvoir fonctionner sans détérioration, pendant des durées limitées, en respectant les erreurs maximales tolérées et sans dépasser la valeur maximale de la perte de pression.


Alle medewerkers op het terrein werden hier nauw bij betrokken, dit wil zeggen zowel de partners van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers (Belgische Croix-Rouge, Rode Kruis Vlaanderen, OCMW, OCIV, CIRE en de Socialistische Mutualiteiten) als de Unie van Steden en Gemeenten, Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, Artsen zonder grenzen, het Centrum voor de gelijkheid van kansen en racismebestrijding, het Medisch Steunpunt mensen zonder papieren, het Vlaams Minderhedencentrum, het Instituut voor de g ...[+++]

L'ensemble des acteurs de terrain y ont été invités, qu'il s'agisse des partenaires de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile (Croix-Rouge de Belgique, Rode Kruis Vlaanderen, CPAS, OCIV, CIRE et Mutualités socialistes), des Unions des Villes et Communes, du Service public de programmation Intégration sociale, de l'Office des étrangers, du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, du Comité belge d'aide aux réfugiés, de Médecins sans frontières, du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, du Medisch Steunpunt mensen zonder papieren, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij homologatie wordt beoordeeld of het volledige systeem – dit wil zeggen zowel de hard- en software als het personeel, de procedures, de omgeving en de fysieke veiligheid – geschikt is voor een bepaald veiligheidsniveau.

L'homologation consiste à vérifier la conformité d’un système dans son intégralité – à savoir le matériel, les logiciels, le personnel, les procédures, l'environnement et la sécurité physique - à un niveau de sécurité donné.


Wanneer we vervolgens naar de subgroepen voorschrijvers kijken, blijkt dat iedereen, dit wil zeggen zowel de huisartsen als de specialisten en dit in de drie gewesten, vaker CT-scans voorschrijven dan NMR-scans.

Si l'on se penche ensuite sur les sous-catégories de prescripteurs, il ressort que tous, c'est-à-dire tant les généralistes que les spécialistes, et ce dans les trois régions, prescrivent plus souvent des scans CT que des scans RMN.


Wanneer we vervolgens naar de subgroepen voorschrijvers kijken, blijkt dat iedereen, dit wil zeggen zowel de huisartsen als de specialisten en dit in de drie gewesten, vaker CT-scans voorschrijven dan NMR-scans.

Si l'on se penche ensuite sur les sous-catégories de prescripteurs, il ressort que tous, c'est-à-dire tant les généralistes que les spécialistes, et ce dans les trois régions, prescrivent plus souvent des scans CT que des scans RMN.


Tijdens deze vergadering heeft ASTRID duidelijk de aandacht gevestigd op de noodzaak om een betere prioriteit toe te kennen aan de dienst BLM op de commerciële netwerken, zowel voor de data als voor de gesprekken, en dat voor al haar prioritaire gebruikers, dit wil zeggen de hulp- en veiligheidsdiensten.

Lors de cette réunion, ASTRID a clairement attiré l'attention sur la nécessité d'accorder une meilleure priorité au service BLM sur les réseaux commerciaux, tant pour les données que pour la voix, et ce pour tous ses utilisateurs prioritaires, c'est-à-dire les services de secours et de sécurité.


Deze omzendbrief beoogt onderstaande doelstellingen: - een centrale rol toekennen aan de arbeidsauditoraten bij de opsporing en de vervolging van de sociale fraude die voortvloeit uit de fictieve domiciliëringen; - bijdragen tot de bevordering van de informatiestromen tussen de gerechtelijke overheden, de politiediensten en de sociale instellingen; - de bij deze strijd betrokken actoren verder sensibiliseren zodat zij de signalen van domiciliefraude beter kunnen herkennen; - het strafrechtelijk beleid voor de primaire en secundaire fraudeurs uittekenen, dit wil zeggen het fenomeen in zijn globaliteit beschouwen door bijvoorbeeld acties te ondernemen ...[+++]

Cette circulaire vise les objectifs ci-après: - attribuer un rôle central aux auditorats du travail lors de la recherche et de la poursuite de la fraude sociale qui découle des domiciliations fictives; - contribuer à la promotion des flux d'informations entre les autorités judiciaires, les services de police et les institutions sociales; - poursuivre la sensibilisation des acteurs impliqués dans cette lutte afin de pouvoir mieux reconnaître les signes de fraude au domicile; - définir la politique criminelle pour les fraudeurs primaires et secondaires, en d'autres termes, considérer le phénomène dans sa globalité en prenant par exemple ...[+++]


Alle medewerkers op het terrein werden hier nauw bij betrokken, dit wil zeggen zowel de partners van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers (Belgische Croix-Rouge, Rode Kruis Vlaanderen, OCMW, OCIV, CIRE en de Socialistische Mutualiteiten) als de Unie van Steden en Gemeenten, Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, Artsen zonder grenzen, het Centrum voor de gelijkheid van kansen en racismebestrijding, het Medisch Steunpunt mensen zonder papieren, het Vlaams Minderhedencentrum, het Instituut voor de g ...[+++]

L'ensemble des acteurs de terrain y ont été invités, qu'il s'agisse des partenaires de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile (Croix-Rouge de Belgique, Rode Kruis Vlaanderen, CPAS, OCIV, CIRE et Mutualités socialistes), des Unions des Villes et Communes, du Service public de programmation Intégration sociale, de l'Office des étrangers, du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, du Comité belge d'aide aux réfugiés, de Médecins sans frontières, du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, du Medisch Steunpunt mensen zonder papieren, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen zowel' ->

Date index: 2022-04-18
w