Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wilde onze rapporteur bedanken " (Nederlands → Frans) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde onze rapporteur bedanken en mijn lof uitspreken voor de kwaliteit van de ontwerptekst van dit mandaat voor de trialoog, waarin de dringende noodzaak wordt benadrukt om de jaarlijkse begrotingskredieten eindelijk aan te wenden ter ondersteuning van de Europa 2020-strategie en op een wijze die consistent is met de benadering van het Europees semester.

- Monsieur le Président, je voudrais remercier notre rapporteure et saluer la qualité du texte-support de ce mandat de trilogue, qui souligne l’urgence d’enfin mobiliser les budgets annuels au service de la stratégie Europe 2020 et en cohérence avec la démarche de semestre européen.


Ten slotte wil ik onze rapporteurs bedanken voor het uitstekende werk dat zij hebben verricht ten aanzien van deze uiterst belangrijke, dringende en gecompliceerde materie.

Je terminerai en remerciant nos rapporteurs pour l’excellent travail effectué sur ce sujet extrêmement important, urgent et complexe.


Ik wil in het bijzonder onze rapporteur bedanken die uitstekend werk heeft verricht.

Je voudrais remercier particulièrement notre rapporteure pour son travail remarquable à ce propos.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde onze rapporteur, de heer Fjellner, feliciteren met het uitstekende werk dat hij maandenlang in deze beide verslagen heeft gestoken.

– Madame la Présidente, je voudrais féliciter notre rapporteur, Christofer Fjellner, pour l’excellent travail qu’il a accompli depuis plusieurs mois sur ces deux rapports.


In de Commissie economische en monetaire zaken wilde onze rapporteur, mevrouw Wagenknecht, voorstellen om deze richtlijn te verwerpen, omdat in artikel 16 het oorsprongslandbeginsel wordt voorgesteld, een beginsel dat onverenigbaar is met het subsidiariteitsbeginsel, een bedreiging vormt voor de diensten van algemeen belang en de deur openzet voor fiscale, sociale en milieudumping, en dat daarmee de grondslagen van het Europees sociaal model in gevaar brengt.

En commission des affaires économiques et monétaires, notre rapporteur, Sahra Wagenknecht, souhaitait proposer le rejet de cette directive au motif que l’article 16 proposait le principe du pays d’origine, lequel n’est pas compatible avec le principe de subsidiarité, met en péril les services d’intérêt général et risque de conduire à un dumping fiscal, social et environnemental mettant en danger les fondements mêmes du modèle social européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wilde onze rapporteur bedanken' ->

Date index: 2021-07-25
w