Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wilden en konden » (Néerlandais → Français) :

Wanneer minderheidsaandeelhouders in cassatieberoep wilden gaan, konden zij dus geen beroep doen op een specialist terzake, aangezien zich voor die enkele gespecialiseerde advocaten een belangenconflict zou voordoen.

Dès lors, lorsque les actionnaires minoritaires voulaient se pourvoir en cassation, ils ne pouvaient pas recourir à un spécialiste en la matière, parce que les quelques avocats spécialisés se seraient alors trouvés dans une situation de conflit d'intérêts.


Wanneer minderheidsaandeelhouders in cassatieberoep wilden gaan, konden zij dus geen beroep doen op een specialist terzake, aangezien zich voor die enkele gespecialiseerde advocaten een belangenconflict zou voordoen.

Dès lors, lorsque les actionnaires minoritaires voulaient se pourvoir en cassation, ils ne pouvaient pas recourir à un spécialiste en la matière, parce que les quelques avocats spécialisés se seraient alors trouvés dans une situation de conflit d'intérêts.


Bij de oprichting van nieuwe diensten of hogere instanties is een beroep gedaan op agenten van de gemeentepolitie die door middel van detachering tot deze nieuwe diensten wilden en konden toetreden.

Suite à la mise en place de services nouveaux ou d'instances supérieures, il a été fait appel à des policiers communaux désirant et pouvant, par le biais du détachement, rejoindre ces nouveaux services.


c) Diegenen die wilden deelnemen, konden een (halve) dag verlof of overuren nemen of staken, met verlies van loon voor de afwezigheid

c) Ceux qui souhaitaient participer pouvait prendre un jour (ou un demi-jour) de congé ou de récupération ou se déclarer en grève avec perte de la rémunération correspondant à l’absence.


Diegenen die wilden deelnemen, konden een (halve) dag verlof of overuren nemen of staken, met verlies van loon voor de afwezigheid

Ceux qui souhaitaient participer pouvait prendre un jour (ou un demi-jour) de congé ou de récupération ou se déclarer en grève avec perte de la rémunération correspondant à l’absence.


De TRIPS-overeenkomst was, toen zij van kracht werd, een duidelijke stap in de richting van een wetgeving op wereldniveau over het Intellectuele Eigendom maar de resultaten voldeden niet altijd aan de verwachtingen aangezien veel leden van de WTO de volledige tenuitvoerlegging ervan niet konden of wilden garanderen.

Quand il est entré en vigueur, l'accord sur les ADPIC représentait une réelle avancée vers une discipline mondiale de la propriété intellectuelle mais les résultats n'ont pas toujours été à la hauteur des espérances, dès lors que de nombreux membres de l'OMC n'ont pas pu ou voulu en assurer l'application pleine et entière.


Gedurende 600 jaar wilden of konden de Roma niet assimileren in de samenlevingen van de landen waar zij woonden.

Pendant plus de 600 ans, les Roms n’ont soit pas voulu, soit pas pu s’assimiler aux sociétés des pays dans lesquels ils vivaient.


In die tijd kon een van de bestuurders van de EIB nog nadrukkelijk verklaren dat de bank alleen maar verantwoording diende af te leggen aan de markten ("accountable only to the markets"), wat noch het standpunt was van de markten zelf (die daarin de normen van deugdelijk bestuur van een zakenbank niet konden terugvinden), noch van de instellingen, noch van de burgers die de keuze van investeringen wilden controleren.

À l’époque, un des dirigeants de la BEI pouvait proclamer que celle-ci n’avait de compte à rendre qu’aux marchés (« accountable only to the markets »), ce qui n’était ni l’avis de ces derniers (qui n’y reconnaissaient pas les normes de gouvernance d’une banque d’affaires), ni des institutions, ni des citoyens qui cherchaient à contrôler ses choix d’investissements.


Enerzijds wilden ze een EU die beter functioneerde, en anderzijds wilden ze een EU die kon garanderen dat wij ook konden functioneren als de uitbreiding een realiteit geworden was.

Premièrement, ils voulaient une Union européenne plus efficace et, deuxièmement, une Union capable de veiller à ce que nous puissions nous aussi fonctionner lorsque l’élargissement serait devenu réalité.


Noch het voorzitterschap van de Raad, noch de permanente vertegenwoordiger van België, die beide van tevoren in kennis waren gesteld van dit agendapunt en waren uitgenodigd op de commissievergadering, konden of wilden zich nader verklaren op deze vergadering.

Ni la présidence du Conseil ni la Représentation permanente de la Belgique, toutes deux informées au préalable de ce point de l'ordre du jour et invitée à la réunion, n'ont pu ou souhaité prendre position sur ce point lors de la réunion de la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wilden en konden' ->

Date index: 2022-10-07
w