Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toetreden

Vertaling van "wilden toetreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


elke Europese Staat kan verzoeken tot dit Verdrag te mogen toetreden

tout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Parlementaire Vergadering heeft vervolgens een praktijk ontwikkeld waarbij zij van staten die wilden toetreden tot de Raad van Europa eiste dat zij zich ertoe verbonden executies onmiddellijk op te schorten, de doodstraf uit hun nationale wetgeving te schrappen en het zesde protocol te ondertekenen en te bekrachtigen.

Par la suite, l'Assemblée Parlementaire a instauré une pratique selon laquelle elle demande aux Etats qui souhaitent devenir membres du Conseil de l'Europe qu'ils s'engagent à appliquer un moratoire immédiat sur les exécutions, à supprimer la peine capitale de leur législation nationale, et à signer et ratifier le Protocole nº 6 à la Convention.


De Parlementaire Vergadering heeft vervolgens een praktijk ontwikkeld waarbij zij van staten die wilden toetreden tot de Raad van Europa eiste dat zij zich ertoe verbonden executies onmiddellijk op te schorten, de doodstraf uit hun nationale wetgeving te schrappen en het zesde protocol te ondertekenen en te bekrachtigen.

Par la suite, l'Assemblée Parlementaire a instauré une pratique selon laquelle elle demande aux Etats qui souhaitent devenir membres du Conseil de l'Europe qu'ils s'engagent à appliquer un moratoire immédiat sur les exécutions, à supprimer la peine capitale de leur législation nationale, et à signer et ratifier le Protocole nº 6 à la Convention.


Op die manier wilden ze de Servische kiezers duidelijk maken dat het Europese vooruitzicht een realiteit was en dat Belgrado in de toekomst daadwerkelijk zal toetreden tot de EU. De ondertekening had plaats in de marge van de RAZEB van 29 april 2008.

Il s'agissait ainsi d'envoyer un signal fort aux électeurs serbes sur la réalité de la perspective européenne et le fait que Belgrade rejoindrait un jour l'UE. Cette signature intervint en marge du CAGRE du 29 avril 2008.


Op die manier wilden ze de Servische kiezers duidelijk maken dat het Europese vooruitzicht een realiteit was en dat Belgrado in de toekomst daadwerkelijk zal toetreden tot de EU. De ondertekening had plaats in de marge van de RAZEB van 29 april 2008.

Il s'agissait ainsi d'envoyer un signal fort aux électeurs serbes sur la réalité de la perspective européenne et le fait que Belgrade rejoindrait un jour l'UE. Cette signature intervint en marge du CAGRE du 29 avril 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de oprichting van nieuwe diensten of hogere instanties is een beroep gedaan op agenten van de gemeentepolitie die door middel van detachering tot deze nieuwe diensten wilden en konden toetreden.

Suite à la mise en place de services nouveaux ou d'instances supérieures, il a été fait appel à des policiers communaux désirant et pouvant, par le biais du détachement, rejoindre ces nouveaux services.


Als ze al iemand verplichtten, dan alleen degenen die wilden toetreden tot de eurozone. Voor degenen die al in de eurozone waren opgenomen, golden ze daarentegen niet.

S’ils ont été obligatoires pour quelqu’un, c’est uniquement pour ceux qui aspiraient à rejoindre la zone euro, et non pour ceux qui en faisaient déjà partie.


Met de steun van de Europese Unie, waartoe we op dat moment wilden toetreden, heeft Roemenië zijn adoptiewetgeving sterk gewijzigd, ondanks grote internationale druk om geen drastische maatregelen te nemen zoals het afschaffen van internationale adopties.

Avec l’aide de l’Union européenne, que nous nous préparions à rejoindre, la Roumanie a apporté de nombreuses modifications à sa législation en matière d’adoption, en dépit des pressions internationales lui demandant de ne pas recourir à une mesure drastique telle que l’interdiction des adoptions internationales.


We dienen ons te herinneren wat we gezegd hebben tegen Roemenië en Bulgarije toen zij wilden toetreden tot de Europese Unie.

Rappelons-nous ce que nous avons tous répondu à la Roumanie et à la Bulgarie quand elles ont voulu rejoindre l’Union européenne.


Toen de nieuwe lidstaten tot de EU wilden toetreden moesten ze aan veel criteria voldoen.

Lorsque les nouveaux États membres ont rejoint l'Union, ils ont dû remplir de nombreux critères.


Zoals in de gevallen van andere landen die tot de Unie wilden toetreden, heeft er in Zwitserland een discussie plaatsgehad over de vraag of de uitbreiding van het recht van vrij verkeer voor de burgers uit de nieuwe lidstaten zou leiden tot een ontwrichting van de arbeidsmarkt en met name tot loondumping.

Comme elle l'a fait pour les autres États membres avant l'élargissement, la Suisse s'est penchée sur la question de savoir si l'extension du droit à la libre circulation aux ressortissants des nouveaux États membres pourrait aboutir à des perturbations du marché de l'emploi et, en particulier, à un dumping des salaires.




Anderen hebben gezocht naar : toetreden     wilden toetreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wilden toetreden' ->

Date index: 2023-04-07
w