Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ophanging
Stadsuitbreiding
Stadsuitleg
Stedelijk uitbreiding
Stedelijke expansie
Stedelijke wildgroei
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton
Wildgroei

Vertaling van "wildgroei van zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)






aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei

expansion tentaculaire | expansion urbaine | extension urbaine | mitage


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet alleen is er de laatste jaren een wildgroei ontstaan in de plaatsing van camera's door zowel particulieren als door de overheid. Er bestaan op dit moment ook op allerhande terreinen deelregelingen, zoals in de voetbalwet, in de wetgeving inzake privé-detectives, gebruik van camera's op de werkplaats, enz .

Au cours des dernières années, non seulement on observe une prolifération des caméras de surveillance installées tant par des personnes privées que par les autorités, mais on constate aussi la multiplication de réglementations partielles dans divers domaines, notamment dans la loi relative au football, dans la législation concernant les détectives privés, l'utilisation de caméras sur les lieux de travail etc.


Niet alleen is er de laatste jaren een wildgroei ontstaan in de plaatsing van camera's door zowel particulieren als door de overheid. Er bestaan op dit moment ook op allerhande terreinen deelregelingen, zoals in de voetbalwet, in de wetgeving inzake privé-detectives, gebruik van camera's op de werkplaats, enz .

Au cours des dernières années, non seulement on observe une prolifération des caméras de surveillance installées tant par des personnes privées que par les autorités, mais on constate aussi la multiplication de réglementations partielles dans divers domaines, notamment dans la loi relative au football, dans la législation concernant les détectives privés, l'utilisation de caméras sur les lieux de travail etc.


Factoren zoals intensief bodemgebruik, industriële en stedelijke wildgroei, leegloop van het platteland, woestijnvorming en toename van extreme klimaatverschijnselen maken de lidstaten kwetsbaarder voor zowel natuurrampen als door de mens veroorzaakte rampen. Deze algemene kwetsbaarheid is nog meer dan elders voelbaar in de convergentieregio’s.

Des facteurs tels que, notamment, l’utilisation intensive des sols, la croissance industrielle et urbaine désordonnée, l’exode rural, la désertification et l’augmentation de la fréquence de phénomènes climatiques extrêmes rendent les États membres plus vulnérables aux catastrophes, qu’elles soient naturelles ou d’origine humaine.


5. herinnert eraan dat de EU in de meeste sectoren reeds een van de meest open economieën in de wereld is en dat de prestaties van de EU in verhouding tot de reeds ontwikkelde en opkomende economieën negatief worden beïnvloed door zowel een gebrek aan wederzijdsheid wat betreft de voorwaarden voor markttoegang en onvoldoende naleving van overeengekomen handelsregelingen, als de wildgroei van onbillijke handelspraktijken;

5. rappelle que l'Union européenne est déjà, dans la plupart des secteurs, l'une des économies les plus ouvertes dans le monde, et que le bilan de l'Union européenne, face aux économies déjà développées et aux économies émergentes, est affecté tant par un manque de réciprocité sur le plan des conditions d'accès au marché que par un degré insuffisant de respect des règles commerciales convenues et par la prolifération de pratiques commerciales déloyales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats moet wildgroei van zowel regelgevende als niet-regelgevende agentschappen worden voorkomen, want het lijkt op dit moment net alsof het een soort kerstcadeautjes zijn geworden die de regeringen elk jaar weer krijgen zodat zij in hun eigen land kunnen zeggen dat zij vanuit institutioneel oogpunt iets hebben bereikt.

En second lieu, nous devons empêcher la prolifération des agences, de régulation ou non, parce qu’aujourd’hui, ces dernières sont visiblement devenues une sorte de cadeau de Noël attribué chaque année aux gouvernements, de sorte que les États membres puissent prétendre avoir obtenu quelque chose sur le plan institutionnel.


Uw rapporteur is vanzelfsprekend blij dat de eerste optie van tafel is, en wel om de redenen die de Commissie noemt. Zonder de garantie van een onafhankelijke certificering en accreditatie zou het vertrouwen van deze programma’s onderworpen zijn aan voorzichtigheid. Bovendien zou zowel het risico op versnippering van de communautaire markt als de wildgroei van keurmerken het vrije verkeer van producten in gevaar brengen.

Il va sans dire que votre rapporteur se félicite que la première option ait été écartée, et ce pour les raisons évoquées par la Commission. En effet, sans la garantie d’une certification et d’une accréditation indépendantes, la fiabilité de ces programmes serait sujette à caution. Par ailleurs, tant le risque de fragmentation du marché communautaire que la prolifération des étiquettes entraveraient la libre circulation des produits.


1. wijst erop dat de wildgroei van wetten en bestuursmaatregelen in zowel de lidstaten als op communautair niveau de rechtsorde ondermijnt en de afstand tussen de burgers en hun instellingen vergroot;

1. rappelle que l'inflation législative et réglementaire dans les États membres comme au niveau communautaire affaiblit la règle de droit et éloigne les citoyens de leurs institutions;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat zeer recent een wildgroei ontstaan is in het opstellen van PET-scanners, en dit ingevolge een aanpassing van de regelen inzake terugbetaling door de verzekering geneeskundige verzorging van verstrekkingen die met dat toestel worden verricht; dat dit enerzijds tot een overaanbod en een ongelijke spreiding leidt en anderzijds een aanzienlijke meeruitgave ten aanzien van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor gevolg heeft; dat een aanzienlijk risico bestaat dat de noodzakelijke kritische massa, zowel ...[+++]vanuit kwalitatief als financieel oogpunt niet wordt bereikt, tenzij door onnodige onderzoeken ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; dat, zoals inzonderheid de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen adviseert, het noodzakelijk is om over te gaan tot enerzijds het instellen van erkenningsnormen met het oog op een degelijke kwaliteit, en anderzijds het instellen van een beperking van het aantal toestellen; dat een dergelijke beperking onder meer noodzakelijk is met het oog op een adequaat gebruik van de toestellen, evenals de beheersing van de uitgaven en het aanbod; dat, teneinde op korte termijn een einde te stellen aan de toename van het aantal toestellen en hierbij ten aanzien van de ziekenhuisbeheerders de nodige rechtszekerheid te bieden met betrekking tot de draagwijdte van de in te stellen erkenningsnormen en beperking van het aantal, het noodzakelijk is om bedoelde koninklijke besluiten onverwijld bekend te maken en in werking te laten treden;

Vu la demande de traitement en urgence, motivée par le fait qu'une croissance sauvage a été constatée récemment au niveau de l'installation de scanners PET, et ce, suite à une modification des règles en matière de remboursement des prestations effectuées avec cet appareil par l'assurance soins de santé; que cela entrame, d'une part, une offre excédentaire et une répartition inéquitable, et, d'autre part, que cela a pour conséquence un surcoût considérable à l'égard de l'assurance soins de santé; qu'il existe un risque considérable que la masse critique nécessaire, tant du point de vue qualitatif que financier, ne soit pas atteinte, sau ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wildgroei van zowel' ->

Date index: 2023-11-03
w