Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willekeurige arrestaties van dtp-leden " (Nederlands → Frans) :

Op het ogenblik van het verzenden van deze parlementaire vraag werden 153 van hen verwezen naar de rechtbank en vonden er verdere arrestaties van DTP-leden plaats.

Au moment du dépôt de cette question parlementaire, cent cinquante-trois d'entre eux ont été renvoyés devant un tribunal et d'autres membres du DTP ont été arrêtés.


4. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het welbewuste gebruik van massale terdoodveroordelingen als instrument voor willekeurige en politiek gemotiveerde vervolging door de staat met als doel het onderdrukken van politieke tegenstand; is ook verontrust over de voortdurende willekeurige arrestaties en mensenrechtenschendingen door de veiligheidstroepen, waaronder de arrestatie en slechte behandeling van leden van de pers en acti ...[+++]

4. s'inquiète vivement du recours délibéré aux condamnations de masse à la peine de mort comme instrument de poursuite arbitraire et motivée politiquement utilisé par l'État pour réprimer l'opposition politique; est également préoccupé par la poursuite des arrestations arbitraires et des violations des droits de l'homme commises par les forces de sécurité, y compris l'arrestation de professionnels des médias et de militants et les mauvais traitements qui leur sont infligés en détention;


Er was een golf van arrestaties van DTP-leden en er zijn nog steeds dreigende arresten van parlementsleden.

Nous avons assisté à une vague d’arrestations de membres du Parti pour la démocratie (DTP), et certains membres du parlement turc sont encore menacés d’arrestation.


Want met de uitspraak van het Constitutionele Hof kwamen er nieuwe terreuraanslagen. Er was een golf van arrestaties van DTP-leden en er zijn nu nog steeds dreigende arresten van parlementsleden.

Nous avons assisté à une vague d’arrestations de membres du Parti pour une société démocratique (DTP), et certains membres du parlement turc sont encore menacés d’arrestation.


107. is uitermate bezorgd over het feit dat Iran in 2008 en 2009 is voortgegaan met onderdrukking van onafhankelijke mensenrechtenactivisten en leden van maatschappelijke organisaties en dat er nog steeds en zelfs meer ernstige schendingen van de mensenrechten plaatsvinden; veroordeelt de willekeurige arrestatie, marteling en gevangenneming van mensenrechtenactivisten vanwege hun werk, onder de beschuldiging van „activiteiten die ...[+++]

107. est profondément préoccupé par la poursuite, en 2008 et en 2009, des répressions à l'encontre des défenseurs indépendants des droits de l'homme et des membres de la société civile en Iran et par la persistance, voire l'augmentation, dans ce pays, des violations graves de ces droits; condamne les arrestations arbitraires, la torture et l'emprisonnement dont sont victimes les défenseurs des droits de l'homme au motif que leurs travaux constituent des «activités contraires à la sécurité nationale»; déplore la politique du gouverne ...[+++]


103. is uitermate bezorgd over het feit dat Iran in 2008 en 2009 is voortgegaan met onderdrukking van onafhankelijke mensenrechtenactivisten en leden van maatschappelijke organisaties en dat er nog steeds en zelfs meer ernstige schendingen van de mensenrechten plaatsvinden; veroordeelt de willekeurige arrestatie, marteling en gevangenneming van mensenrechtenactivisten vanwege hun werk, onder de beschuldiging van "activiteiten die ...[+++]

103. est profondément préoccupé par la poursuite, en 2008 et en 2009, des répressions à l'encontre des défenseurs indépendants des droits de l'homme et des membres de la société civile en Iran et par la persistance, voire l'augmentation, dans ce pays, des violations graves de ces droits; condamne les arrestations arbitraires, la torture et l'emprisonnement dont sont victimes les défenseurs des droits de l'homme au motif que leurs travaux constituent des "activités contraires à la sécurité nationale"; déplore la politique du gouverne ...[+++]


De EU wenst uiting te geven aan haar bezorgdheid over het toenemend aantal gevallen van willekeurige arrestatie, onmenselijke behandeling en foltering van leden van de oppositie en organisaties van de civiele samenleving in Zimbabwe.

L'UE tient à exprimer la préoccupation que lui inspire la multiplication des cas d'arrestation arbitraire, de traitement inhumain et de torture de membres de l'opposition et des organisations de la société civile au Zimbabwe.


Welke stappen heeft de minister tot op heden gedaan om de willekeurige arrestaties van DTP-leden en -sympathisanten te stoppen?

Quelles démarches le ministre a-t-il effectuées jusqu'à présent pour mettre fin aux arrestations arbitraires de membres et de sympathisants du DTP ?


Wil de minister een initiatief nemen waarbij hij de Turkse overheid oproept maatregelen te nemen om de willekeurige aanhouding van leden van de DTP te doen ophouden?

Le ministre entend-il prendre une initiative pour appeler les autorités turques à prendre des mesures visant à faire cesser la détention arbitraire de membres du DTP, à mettre un terme aussi vite que possible aux arrestations et à libérer les personnes concernées ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willekeurige arrestaties van dtp-leden' ->

Date index: 2021-02-06
w