Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig consumeren
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Consumeren zonder te betalen
In de bediening werken
Vers consumeren
Vers geconsumeerd
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "willen consumeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


vers consumeren | vers geconsumeerd

à consommer à l'état frais




consumeren zonder te betalen

filouterie d'auberge | grivèlerie






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De legitieme verwachting van consumenten om toegang te hebben tot adequate informatie over de inhoud van de producten die zij willen consumeren, moet worden afgewogen tegen het belang van producenten om de recepten van hun producten te beschermen.

L'attente légitime des consommateurs de pouvoir accéder à des informations adéquates sur le contenu des produits qu'ils prévoient de consommer doit être mise en balance avec l'intérêt des fabricants à protéger les recettes de leurs produits.


Er is geen twijfel mogelijk dat burgers van de Europese Unie niet langer dagelijks in contact willen komen met toxines en geen vervuilde producten willen consumeren.

Il ne fait aucun doute que les citoyens de l’Union européenne ne veulent plus être en contact quotidien avec des toxines et ne veulent pas continuer à consommer des produits contaminés.


De houding van Europese consumenten, die direct beïnvloed wordt door de effecten van de economische recessie, is vooral duidelijk in relatie tot de goederen en diensten die zij kopen, en waar ze een goede kwaliteit voor willen zodat ze er zoveel mogelijk van kunnen consumeren.

L’attitude des consommateurs européens, directement touchés par l’impact de la récession économique, est particulièrement évidente sur le plan des biens et services qu’ils souhaitent acquérir à prix et qualité égaux, de manière à pouvoir consommer sans limite.


In Europa leven wij volgens de paradox die in stand wordt gehouden door de pseudo-elites die ons regeren en die willen dat wij allemaal zowel arm als rijk zijn: arm, omdat wij onderbetaald moeten worden om concurrerend te kunnen zijn in de handelsoorlog met lagelonenlanden, en rijk, zodat wij de goedkope geïmporteerde producten van vaak middelmatige kwaliteit die onze markten overspoelen, kunnen consumeren.

En Europe, nous vivons dans le constant paradoxe des pseudo-élites qui nous gouvernent et qui veulent que nous soyons tous à la fois pauvres et riches: pauvres, parce que sous-payés pour être compétitifs dans la guerre commerciale qui nous oppose aux pays à bas salaires, riches, pour pouvoir consommer les importations à bas prix et souvent de médiocre qualité, qui inondent nos marchés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dames en heren, laten we realistisch zijn en toegeven dat verreweg de meeste Europese burgers hun elektriciteit niet zullen halen uit biomassa of uit windenergie, maar dat alle burgers wél het licht en de verwarming aan willen doen, dingen willen maken, oftewel dat ze willen leven en eenvoudigweg energie willen consumeren.

Mesdames et Messieurs, soyons réalistes et admettons que la plupart des citoyens de l’Union européenne n’obtiendront pas d’énergie à partir de la biomasse et des parcs d’éoliennes, or tous les citoyens voudront allumer leurs lampes, chauffer leur maison et fabriquer des marchandises; bref, ils souhaiteront vivre et utiliser l’énergie.


– (HU) Wij moeten ervoor zorgen dat milieubewuste consumenten die zich zorgen maken over hun gezondheid die ze angstvallig willen beschermen, producten kunnen consumeren die vrij zijn van chemicaliën en verontreiniging door genetisch gemodificeerde organismen.

- (HU) Nous devons veiller à ce que les consommateurs respectueux de l’environnement qui se préoccupent de la protection de leur santé soient en mesure de consommer des produits épargnés par les produits chimiques et non-contaminés par les organismes génétiquement modifiés.


2) Onze medeburgers zijn vrij in het kiezen van het type producten dat ze willen consumeren.

2) Nos concitoyens sont libres de choisir le type de produits qu'ils souhaitent consommer.




Anderen hebben gezocht naar : als zodanig consumeren     bestellingen opnemen     consumeren zonder te betalen     in de bediening werken     vers consumeren     vers geconsumeerd     wetens en willens     willens     willen consumeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen consumeren' ->

Date index: 2022-01-14
w