Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «willen dat precies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controleren of de vloer precies horizontaal en de bekisting precies verticaal lopen

vérification de l'horizontalité des planchers et de la verticalité des coffrages


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorstellen willen er precies toe komen een derde soort examen in te voeren dat beperkt is tot het onderricht van levende talen en dat doelt op een functionele kennis in de zin van het ingediende amendement nr. 1.

Le but des propositions est précisément d'obtenir une troisième sorte d'examen, limité à l'enseignement des langues vivantes, et qui viserait une connaissance fonctionnelle dans le sens de l'amendement nº 1 déposé.


Een van de nieuwe initiatieven die momenteel in een onderzoeksfase zit, is het uitwerken van een fiscale en sociale ruling, die het moet mogelijk maken ondernemingen die willen investeren, precies mee te delen wat zij over een periode van een aantal jaren zullen betalen aan fiscale en sociale lasten en welke voordelen zij in dit verband kunnen genieten.

L'une des nouvelles initiatives à l'étude vise à l'élaboration d'un accord fiscal et social préalable permettant d'informer les entreprises qui sont désireuses d'investir des montants exacts des charges fiscales et sociales qu'elles auront à payer sur une période de plusieurs années, et des avantages dont elles bénéficieront en la matière.


Met de vandaag gestarte raadpleging willen wij precies dat doel bereiken.

C’est précisément l’objectif que nous voulons atteindre grâce à la consultation lancée aujourd’hui.


4) Hoe moeten de personen die van dit nieuwe systeem van verworven rechten gebruik willen maken, dit precies aanvragen?

4) Pourriez-vous nous éclairer quant aux démarches que doivent faire les personnes qui souhaitent bénéficier de ce nouveau système de droits acquis ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is precies het soort wetenschap dat we nodig hebben, willen we Europa innoverender en mondiaal concurrerend maken”.

C’est exactement le type de travaux scientifiques dont nous avons besoin si nous voulons rendre l’Europe plus innovante et compétitive sur la scène mondiale».


In het verslag wordt ook bepaald welke beleidskwesties aan bod moeten komen wanneer het register volgend jaar wordt herbekeken: is inschrijving vrijwillig of verplicht; kan er een ad‑hoc afwijkende en uitzonderlijke formule worden gevonden voor adviesbureaus of advocatenkantoren die zich willen inschrijven, maar bezorgd zijn over hun geheimhoudingsplicht tegenover hun cliënten; wat is precies het verschil tussen waarschuwingen en klachten, en wat houdt de categorie organisaties die plaatselijke, gewestelijke en gemeentelijke autorit ...[+++]

Le rapport demande aussi à ce que plusieurs aspects concrets soient pris en compte dans l'examen de l'année prochaine, notamment la question du caractère volontaire ou obligatoire de l'enregistrement; la possibilité d’une formule ad hoc, dérogatoire et exceptionnelle pour les cabinets juridiques et de conseil qui souhaitent s’enregistrer tout en respectant le principe de déontologie; la clarification de la différence entre les alertes et les plaintes; et la clarification de la catégorie couvrant les organisations représentant des autorités locales, régionales et municipales.


Hierdoor heeft zij de bijzondere verplichting om de kwaliteit van haar samenwerkingsprogramma's zo veel mogelijk te verbeteren, en dat is precies wat wij met deze hervorming willen bereiken".

Cela nous impose comme obligation particulière d'améliorer la qualité de nos programmes de coopération. C'est ce que nous voulons faire dans le cadre de la présente réforme".


Ik begrijp niet goed dat de premier, die in 2004 als minister-president van de Vlaamse regering in het Vlaams Parlement een regeerakkoord indiende met bijzonder verregaande communautaire eisen inzake de staatshervorming en BHV, sinds hij naar het federale niveau is verkast, al die Vlaamse eisen in de koelkast steekt. Nochtans beweerde hij naar het federale niveau te willen gaan precies om de Vlaamse belangen beter te dienen.

Je ne comprends pas pourquoi depuis son arrivée au niveau fédéral, le premier ministre a mis toutes les revendications flamandes au frigo alors qu'en 2004, il avait présenté au Parlement flamand, en sa qualité de ministre-président du gouvernement flamand, un accord de gouvernement comportant des exigences communautaires ambitieuses au sujet de la réforme de l'État et de BHV. Il avait pourtant affirmé qu'il voulait passer au niveau fédéral précisément pour mieux servir les intérêts flamands.


Men kan dus onmogelijk voorhouden dat de achterliggende idee bij een aantal indieners was om daarmee een partij te willen treffen, precies omdat we er van uitgaan dat deze groep deze tekst met alle gemak zou kunnen goedkeuren.

On ne peut donc prétendre que certains auteurs ont voulu atteindre un parti puisque nous partons du point de vue que ce groupe pourrait parfaitement voter ce texte.


Alvorens een initiatief in die zin te overwegen is een overleg op de interministeriële conferentie Volksgezondheid noodzakelijk, zodat de gemeenschappen kunnen verduidelijken wat ze precies willen.

Avant d'envisager une initiative en ce sens, il me semble nécessaire qu'une concertation intervienne en conférence interministérielle Santé afin que les communautés puissent préciser ce qu'elles souhaitent exactement.




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     in de bediening werken     tijdelijk binnenkomen willen     wetens en willens     willens     willen dat precies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen dat precies' ->

Date index: 2023-05-31
w