Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bewijsstuk
Blijk geven van
Blijk geven van verantwoordelijkheid
In de bediening werken
Inzending
Ten blijke waarvan
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "willen ook blijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

indication d'intérêt exécutable


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable




bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

pièce d'exposition | preuve


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie ontwikkelingssamenwerking zou de regering van Indonesië willen verzoeken blijk te geven van een sterke politieke wil bij de toepassing van de VPO, opdat het bosbeheer verbetert en boseigendomsrechten en inheemse gemeenschappen beter worden erkend.

La commission du développement souhaite encourager l'État indonésien à s'engager résolument, sur le plan politique, à mettre en œuvre l'APV, de manière à améliorer tant la gouvernance des forêts que la reconnaissance des droits fonciers des communautés forestières et autochtones.


Organisaties die deel willen uitmaken van de Europese "Praktijkgemeenschap", kunnen per e-mail een blijk van belangstelling indienen: RTD-seal-of-excellence@ec.europa.eu

Les organisations souhaitant faire partie de la «communauté de pratique» européenne peuvent envoyer une manifestation d’intérêt par courrier électronique à l’adresse suivante: RTD-seal-of-excellence@ec.europa.eu


6. staat achter het initiatief van de „Vrienden van Moldavië”, waartoe de ministers van buitenlandse zaken van verschillende lidstaten en EU-commissaris voor uitbreiding en nabuurschapsbeleid Štefan Füle behoren, en die de Republiek Moldavië namens de EU duidelijk hun steun en solidariteit willen betuigen en ondubbelzinnig blijk willen geven van hun vaste voornemen om het land te helpen de enorme opgaven waarmee het te maken heeft, aan te pakken; gelooft dat dit initiatie ...[+++]

6. soutient l'initiative des «Amis de la Moldavie», qui comptent plusieurs ministres des affaires étrangères des États membres et le commissaire de l'Union européenne chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, Štefan Füle, qui vise à exprimer le soutien appuyé de l'Union et sa solidarité à l'égard de la République de Moldavie et montre clairement le ferme engagement d'aider ce pays à relever les défis auxquels il est confronté; est convaincu que cette initiative aidera efficacement la République de Moldavie à mettre en œuvre des réformes internes et rapprochera le pays de l'Union européenne;


5. staat achter het initiatief van de ´Vrienden van Moldavië´, waartoe ministers van buitenlandse zaken van verschillende lidstaten en de EU-commissaris Uitbreiding en Nabuurschapsbeleid Stefan Füle behoren, die namens de EU de Republiek Moldavië hun steun en solidariteit willen betuigen en duidelijk blijk willen geven van hun vaste voornemen het land te helpen de enorme opgaven waar het zich voor gesteld ziet, te overmeesteren; gelooft dat dit initiatief de Republiek Mol ...[+++]

5. soutient l'initiative des "Amis de la Moldavie", qui comptent dans leurs rangs plusieurs ministres des affaires étrangères des États membres, ainsi que Štefan Füle, commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, initiative qui vise à exprimer le soutien appuyé de l'Union et sa solidarité à l'égard de la République de Moldavie et manifeste clairement leur ferme engagement à aider ce pays à relever les défis colossaux auxquels il est confronté; est convaincu que cette initiative aidera efficacement la République de Moldavie à mettre en œuvre des réformes internes et rapprochera le pays de l'Union euro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. staat achter het initiatief van de ‘Vrienden van Moldavië’, waartoe de ministers van buitenlandse zaken van verschillende lidstaten en EU‑commissaris voor uitbreiding en nabuurschapsbeleid Štefan Füle behoren, en die de Republiek Moldavië namens de EU duidelijk hun steun en solidariteit willen betuigen en ondubbelzinnig blijk willen geven van hun vaste voornemen om het land te helpen de enorme opgaven waarmee het te maken heeft, aan te pakken; gelooft dat dit initiatie ...[+++]

5. soutient l'initiative des "Amis de la Moldavie", qui comptent plusieurs ministres des affaires étrangères des États membres et le commissaire de l'Union européenne chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, Štefan Füle, qui vise à exprimer le soutien appuyé de l'Union et sa solidarité à l'égard de la République de Moldavie et montre clairement le ferme engagement d'aider ce pays à relever les défis auxquels il est confronté; est convaincu que cette initiative aidera efficacement la République de Moldavie à mettre en œuvre des réformes internes et rapprochera le pays de l'Union européenne;


Voorts betreurt de EU het dat Belarus geen blijk heeft gegeven van een gehechtheid aan de normen die de EU verwacht van een land dat heeft verklaard uiteindelijk lid van de Raad van Europa te willen worden.

L'UE regrette en outre que le Belarus n'ait pas manifesté l'attachement aux normes que l'on peut attendre d'un pays qui a exprimé sa volonté de devenir un jour membre du Conseil de l'Europe.


Nodig geweest waren een moedige stap en een duidelijk signaal die blijk gaven van de bereidheid tot een nieuwe belastingaanpak in Europa: geen belasting op wat we willen (werk) en belastingheffing op wat wij niet willen (milieuvervuiling).

Ce dont nous aurions eu besoin est un pas courageux et un signal clair marquant que nous sommes prêts à une nouvelle approche de la fiscalité en Europe: nous détaxons ce que nous voulons (le travail) et nous taxons ce que nous ne voulons pas (la pollution).


De EU is bereid te bezien hoe op dit gebied met de autoriteiten van de DVK kan worden samengewerkt, indien de autoriteiten er duidelijk blijk van geven zich te willen inzetten voor de nodige omvangrijke hervormingen, meer duurzame beleidsmaatregelen en behoorlijk bestuur.

L'UE est disposée à étudier comment coopérer avec les autorités nord-coréennes à cet égard, si celles-ci manifestent clairement leur intention de procéder aux vastes réformes qui sont nécessaires, de pratiquer des politiques plus réfléchies et de bien gérer les affaires publiques.


Mevrouw De Schamphelaere heeft een sterk solidariteitsgevoel, maar wij willen ook blijk geven van solidariteit voor de persoon die op zeker ogenblik terecht naar euthanasie vraagt.

Elle éprouve certes un sentiment de solidarité très fort mais nous aussi voulons exprimer notre solidarité avec la personne qui, à juste titre, demande l'euthanasie.


Wij willen daarom dat alle schuldeisers blijk geven van meer vastberadenheid en constructieve betrokkenheid bij bilaterale en multilaterale initiatieven.

Nous souhaitons donc que tous les créanciers participent de manière plus déterminée et constructive aux initiatives bilatérales et multilatérales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen ook blijk' ->

Date index: 2021-07-25
w