Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen oproepen degenen " (Nederlands → Frans) :

Wat dat betreft, zou ik willen beklemtonen – en ook de Europese wijnbouwers willen oproepen, degenen die goede kwaliteitswijn maken en nu hun wijn goed kunnen afzetten – om in ieder geval houten vaten te blijven gebruiken.

Je voudrais insister sur ce point et inviter les viticulteurs européens, ceux qui produisent du vin de qualité et sont à même de le vendre sans aucun problème, à continuer de toute façon d’utiliser des fûts en bois.


In deze resolutie wordt dat ook erkend. Niet zonder enige hypocrisie overigens: degenen die haar hebben voorgesteld zijn dezelfden die hun steun hebben uitgesproken voor de Overeenkomst die voornoemde negatieve gevolgen teweegbrengt. Dat zijn de mensen die nu vrome twijfels uitspreken over die gevolgen, terwijl ze die toch zelf door hun stem mogelijk hebben gemaakt. Dat zijn ook de mensen die nu oproepen tot een onderzoek naar de impact van de Overeenkomst (maar niet willen ...[+++]

La proposition de résolution reconnaît tout cela, non sans une certaine hypocrisie, étant donné que ceux qui la proposent aujourd’hui sont les mêmes qui ont approuvé cet accord dont nous venons d’exposer les caractéristiques nuisibles. Ceux-là mêmes qui maintenant expriment leurs touchantes préoccupations quant aux conséquences regrettables mais qui ont rendu possibles celles-ci par leurs votes. Les mêmes encore qui demandent une évaluation de l’impact de l’accord mais qui ne sont guère prêts à en assumer les résultats. Les mêmes, enfin, qui en appellent au respect de l’Agenda pour le travail décent de l’Organisation internationale du tr ...[+++]


Ik zou al degenen die verantwoordelijk zijn voor de onderhandelingen tijdens de aanstaande top, willen oproepen om Rusland eens en voor altijd duidelijk te maken dat Polen net zozeer een lidstaat is van de Europese Unie als Duitsland of Groot-Brittannië.

J’appelle les responsables des négociations lors du sommet à faire enfin comprendre à la Russie que la Pologne est un État membre de l’Union européenne exactement au même titre que l’Allemagne ou le Royaume-Uni.


Ik zou al degenen die verantwoordelijk zijn voor de onderhandelingen tijdens de aanstaande top, willen oproepen om Rusland eens en voor altijd duidelijk te maken dat Polen net zozeer een lidstaat is van de Europese Unie als Duitsland of Groot-Brittannië.

J’appelle les responsables des négociations lors du sommet à faire enfin comprendre à la Russie que la Pologne est un État membre de l’Union européenne exactement au même titre que l’Allemagne ou le Royaume-Uni.


Ik zou degenen die op dit moment verantwoordelijk zijn voor het leiderschap van Europa willen oproepen hun energie niet alleen te besteden aan de mogelijkheden om middelen vrij te maken voor wederopbouwwerkzaamheden en de inzet van vredestroepen, maar om ook nauwkeurige, onderbouwde en eerlijke antwoorden te geven over de aanleidingen van het conflict.

Je voudrais demander aux personnes qui sont actuellement chargées de diriger l’Europe de ne pas consacrer toute leur énergie à la mobilisation de ressources pour les travaux de reconstruction et au déploiement des forces de paix, mais d’apporter également des réponses précises, solides et honnêtes quant aux causes du conflit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen oproepen degenen' ->

Date index: 2021-01-16
w