Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetens en willens
Willens en wetens onjuiste gegevens verstrekken

Traduction de «willen precies weten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
willens en wetens onjuiste gegevens verstrekken

fournir sciemment des informations fausses


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mensen uit de gezondheidszorg willen precies weten welke informatie de artsen, psychologen en andere personen uit de sector moeten verstrekken als zij verslag uitbrengen over de medische voortgangsbegeleiding.

Le secteur souhaite plus de précision sur les informations à transmettre par les médecins et les psychologues, les acteurs du monde de la santé, quand ils font rapport de leurs activités de suivi.


De mensen uit de gezondheidszorg willen precies weten welke informatie de artsen, psychologen en andere personen uit de sector moeten verstrekken als zij verslag uitbrengen over de medische voortgangsbegeleiding.

Le secteur souhaite plus de précision sur les informations à transmettre par les médecins et les psychologues, les acteurs du monde de la santé, quand ils font rapport de leurs activités de suivi.


Ik willen weten hoeveel ambtenaren er precies in de buitendiensten tewerkgesteld zijn: - per taalrol; - per niveau; - per rang en/of per klasse.

J'aimerai connaître le nombre exact d'agents, uniquement pour ce qui concerne les services extérieurs: - par rôle linguistique; - par niveau; - par rang et/ou par classe.


Uw voorganger liet weten richtsnoeren te willen uitschrijven om aan te tonen hoe de handhaving precies zou gebeuren.

Votre prédécesseur avait annoncé son intention de promulguer des directives pour décrire précisément comment il serait procédé au contrôle du respect de cette loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele leden willen weten wat precies is goedgekeurd in de Ministerraad.

Quelques membres veulent savoir ce qui a été précisément approuvé au Conseil des ministres.


Indien echter blijkt dat de rechtspersoon zich schuldig maakt aan criminele activiteiten, zonder dat precies aangeduid kan worden wie de instructie heeft gegeven, zijn zowel de rechtspersoon verantwoordelijk als de chauffeur (wetens en willens).

Mais s'il s'avère que la personne morale se rend coupable d'activités criminelles, sans que l'on puisse identifier avec précision la personne qui a donné les instructions, tant la personne morale que le chauffeur seront (sciemment et volontairement) responsables.


Enkele leden willen weten wat precies is goedgekeurd in de Ministerraad.

Quelques membres veulent savoir ce qui a été précisément approuvé au Conseil des ministres.


104. benadrukt het belang en de onmisbaarheid van mensenrechtenclausules en van doeltreffende mechanismen voor geschillenbeslechting in handelsovereenkomsten, waaronder ook visserijverdragen, tussen de EU en derde landen; verzoekt er echter nogmaals om deze clausule vergezeld te doen gaan van een handhavingsmechanisme, teneinde de toepassing ervan in de praktijk te verzekeren; wijst erop dat het belangrijk is de mensenrechtensituatie in derde landen die handelsbetrekkingen met de EU willen aangaan, op de voet te volgen; benadrukt dat de monitoring en beoordeling van die situatie ook de formele raadpleging van maatschappelijke organisa ...[+++]

104. souligne l'importance et le caractère indispensable des clauses relatives aux droits de l'homme et à la démocratie ainsi que de mécanismes efficaces de règlement des conflits dans les accords commerciaux, notamment les accords de pêche, conclus entre l'Union européenne et des pays tiers; demande cependant à nouveau que ces clauses soient accompagnées d'un mécanisme d'application propre à garantir leur mise en œuvre pratique; souligne l'importance de suivre de très près le bilan en matière de droits de l'homme des pays tiers qui nouent des relations commerciales avec l'Union; souligne que pareils suivi et évaluation devraient nota ...[+++]


108. benadrukt het belang en de onmisbaarheid van mensenrechtenclausules en van doeltreffende mechanismen voor geschillenbeslechting in handelsovereenkomsten, waaronder ook visserijverdragen, tussen de EU en derde landen; verzoekt er echter nogmaals om deze clausule vergezeld te doen gaan van een handhavingsmechanisme, teneinde de toepassing ervan in de praktijk te verzekeren; wijst erop dat het belangrijk is de mensenrechtensituatie in derde landen die handelsbetrekkingen met de EU willen aangaan, op de voet te volgen; benadrukt dat de monitoring en beoordeling van die situatie ook de formele raadpleging van maatschappelijke organisa ...[+++]

108. souligne l'importance et le caractère indispensable des clauses relatives aux droits de l'homme et à la démocratie ainsi que de mécanismes efficaces de règlement des conflits dans les accords commerciaux, notamment les accords de pêche, conclus entre l'Union européenne et des pays tiers; demande cependant à nouveau que ces clauses soient accompagnées d'un mécanisme d'application propre à garantir leur mise en œuvre pratique; souligne l'importance de suivre de très près le bilan en matière de droits de l'homme des pays tiers qui nouent des relations commerciales avec l'Union; souligne que pareils suivi et évaluation devraient nota ...[+++]


We moeten en willen precies weten waarvoor het geld van de Europese belastingbetaler wordt gebruikt.

Nous devons et voulons tous savoir précisément à quoi est destiné l’argent des contribuables européens.




D'autres ont cherché : wetens en willens     willen precies weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen precies weten' ->

Date index: 2021-11-28
w